aucune aide financière n'est acco
rdée au titre de la campagne de pêche mentionnée au point A) ou du programme de commercialisation de produits de l'aquaculture mentionné au point B) à une organisation
de producteurs qui effectue des interventions dans les conditions prévues au titre IV du présent règlement si cette organisation a omis d'établir et de transmettre en temps utile son programme opérationnel de campagne de pêche ou de programme de commercialisation de produits
...[+++]de l'aquaculture, établi conformément aux prescriptions des points A) et B) ;
er wordt voor het betrokken visseizoen als bedoeld onder A) of voor het afzetprogramma voor aquacultuurproducten als bedoeld onder B) geen financiële steun verleend aan een producentenorganisatie die interventieacties overeenkomstig het bepaalde in titel IV van deze verordening uitvoert, indien deze organisatie heeft nagelaten tijdig een werkprogramma voor het visseizoen of een afzetprogramma voor aquacultuurproducten op te stellen en in te dienen, dat voldoet aan het bepaalde onder A) of B) ;