Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruits transmis
Champ cohérent transmis à travers la pluie
Champ moyen transmis à travers la pluie
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée

Traduction de «effectivement être transmis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signaux effectivement transmis dans les transmissions radiophoniques

effectief overgezonden signalen in een geluidsprogrammatransmissie


champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie

coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen


Ictère néonatal dû à des médicaments ou des toxines transmis par la mère ou administrés au nouveau-né

neonatale geelzucht door geneesmiddelen of toxinen overgebracht via moeder of doorgegeven aan pasgeborene


Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel

gevolgen voor foetus en pasgeborene door schadelijke factoren overgebracht via placenta of moedermelk




puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable ministre peut-il me dire si le rapport initial a effectivement été transmis dans l'année qui a suivi le 30 jour du dépôt de l'acte de ratification (date de l'entrée en vigueur) et/ou si les rapports biennaux ont été transmis régulièrement ?

Kan de geachte minister mededelen of daadwerkelijk het initieel verslag werd overgemaakt binnen het jaar volgend op de dertigste dag na de datum van neerlegging van de akte van bekrachtiging (datum van inwerkingtreding) en/of de tweejaarlijkse verslagen regelmatig werden overgemaakt ?


En l’absence de toute réaction, le dossier peut effectivement être transmis au parquet, dès lors qu’un individu ne dispose plus d’une carte d’identité valable.

Bij het uitblijven van een reactie kan het dossier inderdaad overgemaakt worden aan het parket omdat men niet meer beschikt over een geldige identiteitskaart.


Un tableau de concordance a, à cet égard, effectivement été transmis au Conseil d'Etat, section de législation.

Aan de Raad van State, afdeling Wetgeving, is in dat verband effectief een omzettingstabel meegedeeld.


Dans le cas du comptable resté au niveau fédéral, qui dépendait de l'AFSCA jusqu'à son licenciement, les comptes ont été effectivement transmis à la Cour des comptes qui en a accusé réception en date du 5 novembre 2008 et qui les a arrêtés le 28 novembre 2008.

De rekenplichtige die op federaal niveau werd behouden, ressorteerde tot op het ogenblik van zijn ontslag onder het FAVV. Zijn rekeningen werden daadwerkelijk overgemaakt aan het Rekenhof dat de ontvangst ervan bevestigde op 5 november 2008 en dat de rekeningen op 28 november 2008 heeft afgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois complété, ce formulaire pourrait être transmis directement, automatiquement et électroniquement, par l'intermédiaire d'une interface, à la plate-forme RLL centrale, de manière à garantir que le processus de règlement du litige ait effectivement lieu.

Eenmaal ingevuld kan het formulier meteen via een interface automatisch en elektronisch worden doorgestuurd naar het centrale ODR-platform, zodat de beslechting van het geschil in gang wordt gezet.


Une visite d'évaluation telle que visée au paragraphe 10 est réalisée, et le rapport y relatif est transmis au comité de sécurité, qui doit le juger satisfaisant, avant que des ICUE soient effectivement transmises au pays tiers ou à l'organisation internationale concerné(e).

Een evaluatiebezoek als bedoeld in punt 10 wordt afgelegd en het verslag daarvan wordt toegezonden aan het Beveiligingscomité, dat het bevredigend moet achten alvorens er daadwerkelijk EUCI aan de derde staat of de internationale organisatie in kwestie wordt vrijgegeven.


Par dérogation à l’article 31, paragraphe 2, à l’article 32, paragraphe 4, et à l’article 37, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels (10), les parties des sommes engagées pour les interventions cofinancées par le FEOGA, section «Orientation», approuvées par la Commission entre le 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2006, et pour lesquelles l’état certifié des dépenses effectivement supportées, le rapport final d’exécution et la déclaration visée à ...[+++]

In afwijking van artikel 31, lid 2, artikel 32, lid 4, en artikel 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen (10) geldt voor de bedragen die zijn vastgelegd voor medefinanciering uit de afdeling Orientatie van het EOGFL van bijstandspakketten die tussen 1 januari 2000 en 31 december 2006 door de Commissie zijn goedgekeurd, dat de delen van die bedragen waarvoor de gecertificeerde staat van de daadwerkelijk betaalde uitgaven, het eindverslag over de uitvoering en de in artikel 38, lid 1, onder f), van die verordening bedoelde verklaring niet binnen vij ...[+++]


3. Par dérogation à l'article 31, paragraphe 2, à l'article 32, paragraphe 4, et à l'article 37, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1260/1999, les parties des sommes engagées pour les interventions cofinancées par le FEDER ou le FSE approuvées par la Commission entre le 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2006, et pour lesquelles l'état certifié des dépenses effectivement supportées, le rapport final d'exécution et la déclaration visée à l'article 38, paragraphe 1, point f), dudit règlement n'ont pas été ...[+++]

3. In afwijking van de artikelen 31, lid 2, 32, lid 4, en 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 worden de delen van de bedragen die zijn vastgelegd voor bijstand met medefinanciering uit het EFRO of het ESF welke door de Commissie tussen 1 januari 2000 en 31 december 2006 is goedgekeurd en waarvoor de gecertificeerde verklaring betreffende de daadwerkelijk verrichte uitgaven, het eindverslag over de uitvoering en de verklaring als bedoeld in artikel 38, lid 1, onder f), van de voornoemde verordening niet bij de Commissie zijn ingediend uiterlijk 15 maanden na de einddatum voor de subsidiabiliteit van de uitgaven als bepaald in de ...[+++]


Un mail a-t-il effectivement été transmis aux agents leur demandant de ne pas avoir de contact avec la presse ?

Hebben de ambtenaren inderdaad een mail gekregen met de vraag geen contact te hebben met de pers?


Il s'agit d'une indication et tout dossier transmis ne donnera certainement pas effectivement lieu à des poursuites.

Het is een indicatie en dus zal zeker niet elke melding effectief tot een vervolging aanleiding geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectivement être transmis ->

Date index: 2024-08-10
w