Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Droit effectivement appliqué
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes

Traduction de «effectivement question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen




dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

daardwerkelijke verrichte uitgaven


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'il est effectivement question de fraude, des sanctions suivent évidemment.

Wanneer er effectief sprake is van fraude, volgen er uiteraard sancties.


Est-il effectivement question de changer la dénomination de la fonction ?

Is er inderdaad sprake van een naamswijziging voor deze functie?


2. Au sein des services du SPF Intérieur qui relèvent de ma compétence, il est effectivement question - contrairement à la composante Asile et Migration qui relève de la compétence du secrétaire d'Etat Francken - d'une sous-représentation des femmes, à la fois dans l'effectif général et dans les fonctions de directeur demandées.

2. Bij die diensten van de FOD Binnenlandse Zaken die onder mijn bevoegdheid vallen is er - in tegenstelling tot de component Asiel en Migratie die onder de bevoegdheid van staatssecrataris Francken valt - effectief sprake van een ondervertegenwoordiging van vrouwen, zowel binnen het algemeen personeelskader als binnen de gevraagde directeursfuncties.


3. Il est effectivement question d'un important déséquilibre linguistique dans certaines sections de la police des chemins de fer de Bruxelles et il convient de s'y attaquer.

3. Er is inderdaad sprake van een ernstig taalonevenwicht in sommige afdelingen van de spoorwegpolitie Brussel en daar moet aan gewerkt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à une question sur la capacité de cette liaison qui lui avait été posée antérieurement dans le souci de cerner le problème, M. Magnette avait indiqué qu'il était effectivement question d'une suroccupation le mardi et le jeudi.

Teneinde een zicht te krijgen op de problematiek werd in het verleden de heer Magnette bevraagd rond de capaciteit op deze verbinding.


Pour les essais avec des médicaments, s'il est effectivement question d'une intervention de la firme dans le prix du médicament, rien n'est prévu par contre pour les consultations facturées au sujet d'expérimentation ni pour l'utilisation de l'infrastructure hospitalière.

Bij proeven met geneesmiddelen wordt weliswaar gesproken over de door de firma te betalen vergoeding voor het geneesmiddel, maar niet over de consultaties die de proefpersoon worden aangerekend, of over het gebruik van de infrastructuur van de ziekenhuizen.


La ministre répond que tout est effectivement question de proportionnalité.

De minister antwoordt dat alles inderdaad een kwestie van evenredigheid is.


3) Est-il ici effectivement question d'un désavantage réel en matière de concurrence pour les entreprises graphiques ?

3) Is er hier effectief sprake van een feitelijk concurrentienadeel voor de grafische ondernemingen?


Il serait effectivement question de bandes à la recherche, en région champenoise, de coffres remplis de champagne.

Er zou wel degelijk sprake zijn van bendes die in de Champagnestreek op zoek gaan naar met champagne volgeladen koffers.


4. S'il est effectivement question d'une augmentation significative du nombre de tornades et d'orages violents, quelles mesures envisagez-vous de prendre à bref délai pour y remédier?

4. Als er sprake is van een significante toename van het aantal windhozen en hevig onweer, welke maatregelen overweegt u op korte termijn te nemen om dat te verhelpen?


w