Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent statutaire
Animaux
Bétail
Bétail sur pied
Cheptel
Cheptel vif
Dimension de l'entreprise
Disposition statutaire
Effectif de l'entreprise
Effectif des animaux
Effectif des salariés
Effectif du cheptel
Effectif du personnel
Effectif scolaire
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Facteur de multiplication effectif
Personnel contractuel
Personnel externe
Personnel non statutaire
Ressources statutaires et non statutaires
Situation statutaire

Traduction de «effectifs statutaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

beslag | bestand | dierenbestand | stapel | vee | veebestand | veestapel


ressources statutaires et non statutaires

statutaire en niet-statutaire hulpbronnen


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]


Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée) | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée), 1958

Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte (herzien 1958)


personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]

personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]










facteur de multiplication effectif

Effectieve vermenigvuldigingsfactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'agence verra ses effectifs statutaires plus que doubler et elle sera en mesure d'acquérir ses propres équipements et de les déployer à bref délai lors d'opérations aux frontières.

De permanente personeelsbezetting van het agentschap wordt ruim verdubbeld.


En vue de parvenir à une stabilisation nécessaire de l'effectif ainsi qu'en raison du profond déséquilibre entre le nombre d'agents statutaires et contractuels, une extension de l'effectif statutaire est indispensable.

Teneinde een noodzakelijke stabilisatie van het personeelsbestand te bekomen alsook gelet op het schrijnend onevenwicht in aantallen tussen statutair en contractueel personeel is een uitbreiding van de statutaire personeelsformatie onontbeerlijk.


b) La Commission permanente de contrôle linguistique a remarqué un déséquilibre aux deuxième, troisième et quatrième degrés de la hiérarchie en ce qui concerne l'effectif statutaire et au cinquième degré de la hiérarchie en ce qui concerne l'effectif contractuel.

b) De Vaste Commissie voor taaltoezicht heeft een onevenwicht opgemerkt voor de trappen 2, 3 en 4 van de hiërarchie wat de statutaire bezetting betreft, en voor trap 5 van de hiërarchie wat de contractuele bezetting betreft.


En ce qui concerne les effectifs statutaires, il y a un important déséquilibre au quatrième degré (13 francophones - 8 néerlandophones).

Wat het statutaire bestand betreft, is er een aanzienlijke evenwichtsverstoring op de vierde trap (13 Franstaligen - 8 Nederlandstaligen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ci-après les effectifs (statutaires et contractuels) au 1 octobre 2003, tels qu'ils ont été communiqués à ladite commission :

2. Hierna volgen de effectieven (vastbenoemden en contractuelen) op 1 oktober 2003 zoals ze aan de voornoemde commissie werden meegedeeld :


2. Ci-après les effectifs (statutaires et contractuels) au 1 octobre 2003, tels qu'ils ont été communiqués à ladite commission :

2. Hierna volgen de effectieven (vastbenoemden en contractuelen) op 1 oktober 2003 zoals ze aan de voornoemde commissie werden meegedeeld :


2. Un État membre peut prévoir qu'une entité juridique n'ayant pas son administration centrale dans la Communauté peut participer à la constitution d'une SEC, si elle est constituée selon le droit d'un État membre, a son siège statutaire dans ce même État membre et a un lien effectif et continu avec l'économie d'un État membre.

2. Een lidstaat kan bepalen dat een juridisch lichaam dat zijn hoofdbestuur niet in de Gemeenschap heeft, kan deelnemen aan de oprichting van een SCE, op voorwaarde dat het overeenkomstig het recht van een lidstaat is opgericht, zijn statutaire zetel in die lidstaat heeft en een daadwerkelijk en duurzaam verband met de economie van een lidstaat heeft.


5. Un État membre peut prévoir qu'une société n'ayant pas son administration centrale dans la Communauté peut participer à la constitution d'une SE, si elle est constituée selon le droit d'un État membre, a son siège statutaire dans ce même État membre et a un lien effectif et continu avec l'économie d'un État membre.

5. Een lidstaat kan bepalen dat een vennootschap die haar hoofdbestuur niet in de Gemeenschap heeft, kan deelnemen aan de oprichting van een SE, op voorwaarde dat zij overeenkomstig het recht van een lidstaat is opgericht, haar statutaire zetel in die lidstaat heeft en een daadwerkelijk en duurzaam verband met de economie van een lidstaat heeft.


Une société n'ayant pas son administration centrale dans la Communauté doit être autorisée à participer à la constitution d'une SE à condition qu'elle soit constituée selon le droit d'un État membre, qu'elle ait son siège statutaire dans cet État membre et qu'elle ait un lien effectif et continu avec l'économie d'un État membre conformément aux principes établis dans le programme général de 1962 pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement.

Aan een vennootschap die haar hoofdbestuur niet in de Gemeenschap heeft, moet worden toegestaan deel te nemen aan de oprichting van een SE op voorwaarde dat die vennootschap overeenkomstig het recht van een lidstaat is opgericht, haar statutaire zetel in die lidstaat heeft en een daadwerkelijk en duurzaam verband met de economie van een lidstaat heeft overeenkomstig de beginselen van het Algemeen Programma van 1962 voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging.


2. Toutefois, au cas où elles n'ont dans un État membre ou un État ACP que leur siège statutaire, leur activité doit présenter un lien effectif et continu avec l'économie de cet État membre ou de cet État ACP.

2. Indien zij alleen hun statutaire zetel in een lidstaat of een ACS-staat hebben, dient hun activiteit evenwel een daadwerkelijke en voortdurende band te vertonen met de economie van die lidstaat of die ACS-staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectifs statutaires ->

Date index: 2025-03-14
w