Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’une part nous recevons aussi » (Français → Néerlandais) :

Même si l'UE dans son ensemble a pu conserver sa part du marché mondial, nous devons aussi lutter contre la baisse de compétitivité à l'échelle internationale et les pertes de parts de marché qui transparaissent clairement des résultats économiques de plusieurs États membres.

Alhoewel de EU als geheel haar aandeel in de wereldhandel heeft weten te behouden, moeten we het verlies van internationaal concurrentievermogen en marktaandeel aanpakken dat in de prestaties van een aantal lidstaten duidelijk tot uiting komt.


L'ASEM offre aussi la possibilité, non négligeable, de renforcer et d'élargir le soutien des opinions publiques en faveur des relations Asie-Europe [28]. Nous devons encourager les parlementaires et la société civile à prendre part à ce processus.

ASEM biedt ook een belangrijke mogelijkheid voor het versterken en verbreden van de publieke betrokkenheid bij de Aziatisch-Europese betrekkingen [28].


Elles nous donnent aussi la possibilité de participer, d'enseigner et d'apprendre, de jouer et de travailler ensemble, de prendre part à la vie politique.

De technologie geeft ons de kans om deelnemer te zijn; om te onderwijzen en te leren, om samen te spelen en te werken, om politiek betrokken te zijn.


Nous devrions aussi permettre à la Croatie de devenir membre à part entière de Schengen, une fois qu'elle en remplira tous les critères».

We moeten Kroatië een volwaardige Schengenlidstaat laten worden zodra het aan alle criteria voldoet".


Cependant, je considère comme un défi permanent dans le travail avec cet instrument financier que, d’une part, nous recevons aussi des plaintes ou des retours d’information négatifs à cet égard, qui indiquent clairement que les organisations de la société civile qui demandent le soutien de cet instrument doivent faire face à davantage de bureaucratie.

Ik zie het echter als een voortdurende uitdaging in het werk met dit financieringsinstrument dat we enerzijds ook bezwaren of negatieve berichten horen, waaruit duidelijk blijkt dat organisaties in het maatschappelijk middenveld, indien ze dit instrument willen gebruiken, meer bureaucratische rompslomp krijgen, terwijl er anderzijds natuurlijk de noodzaak van transparantie is.


Aussi est-il essentiel que la politique que nous menons parte d’une vision durable à long terme".

Het is daarom ook essentieel dat het gevoerde beleid vertrekt vanuit een duurzame langetermijnvisie".


D’autre part, nous devons aussi prendre des mesures spécifiques qui renforceront la confiance des citoyens dans le marché intérieur.

Anderzijds willen we met concrete maatregelen het vertrouwen van de burger in de interne markt vergroten.


D’autre part, nous voudrions aussi davantage de transparence par rapport aux bénéficiaires finals.

Daarnaast willen we ook dat er meer transparantie komt over de eindbestemming, over de eindbegunstigden.


Personnellement, je suis également préoccupé par un autre sujet dont je voudrais vous faire part: nous recevons parfois des rapports sur des bateaux étrangers, dont certains sont peut-être européens, qui tirent avantage de cette absence de contrôle pour pêcher illicitement dans l’un des lieux de pêche les plus riches de la région, ou même pour s’en servir comme lieu de décharge de substances dangereuses, chose que le gouvernement fédéral n’est non plus pas en mesure de contrôler.

Er is nog iets wat mij persoonlijk zorgen baart, namelijk de berichten die ons soms bereiken over buitenlandse boten – waaronder wellicht Europese – die profiteren van dit gebrek aan controle en onrechtmatig hun netten uitgooien in een van de rijkste visgronden in het gebied of er zelfs gevaarlijke stoffen lozen, iets waarvoor de federale regering op dit moment ook niet in de positie verkeert om er toezicht op uit te oefenen.


La génération actuelle de carburants et de biomasse mise à part, nous voyons aussi de nouvelles générations arriver et nous assisterons à l’émergence des bioplastiques.

We hebben de huidige generatie biobrandstoffen en biomassa tot onze beschikking, maar we zullen ook zien dat nieuwe ontwikkelingen opkomen en dat bioplastics hun intrede gaan doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une part nous recevons aussi ->

Date index: 2025-02-20
w