Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de mesure
Appareillage de mesure
Distributions d'actions apparemment gratuites
Exécution d'une mesure de sûreté
Exécution d'une mesure privative de liberté
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Fasciculation
Instrument de mesurage
Instrument de mesure
Mesure d'harmonisation
Mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution
Moyen de mesure
Outillage de mesure
Outillage de métrologie
PH

Traduction de «d’une mesure apparemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fasciculation | contraction spontanée d'un muscle (apparemment au repos)

fasciculatie | spiertrillen


faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn




exécution d'une mesure de sûreté

uitvoering van een veiligheidsmaatregel


exécution d'une mesure privative de liberté

tenuitvoerlegging van een vrijheidsbenemende maatregel




distributions d'actions apparemment gratuites

schijnbaar gratis verstrekkingen van aandelen


appareil de mesure | appareillage de mesure | instrument de mesurage | instrument de mesure | moyen de mesure | outillage de mesure(terme collectif) | outillage de métrologie

meetapparatuur | meetinstrument | meetmiddel | meettoestel




pH | mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution

pH | waterstofexponent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'égalité de traitement entre les hommes et les femmes suppose, non seulement qu'aucune différence de traitement ne puisse être directement fondée sur le sexe mais également qu'une mesure apparemment neutre ne puisse, dans les faits, désavantager l'une de ces deux catégories.

De gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen veronderstelt niet alleen dat geen enkel verschil in behandeling rechtstreeks mag steunen op het geslacht, maar tevens dat een ogenschijnlijk neutrale maatregel in de feiten niet één van die twee categorieën mag benadelen.


Dans ce plan d'action, une mesure a retenu mon attention, c'est celle de l'enquête mystery shopping réalisée apparemment deux fois par an et ce, durant deux mois.

Eén van de maatregelen uit het actieplan trok mijn aandacht, namelijk het mystery shopping-onderzoek, dat twee keer per jaar gedurende twee maanden zou worden uitgevoerd.


La mesure adoptée repose apparemment sur un protocole conclu au sein du gouvernement.

De inzet blijkt te steunen op een protocol van de regering.


Votre rapporteure pour avis est préoccupée par le fait que les mesures de soutien au titre de l'APP n'étaient pas prises en compte dans l'accord jusqu'à il y a presque deux ans et n'étaient apparemment pas intégrées dans la matrice plus large des mesures soutenues par le budget de l'État et d'autres donateurs internationaux dans le domaine de la politique de la pêche.

Zij maakt zich zorgen over het feit dat de beleidsondersteunende maatregelen in het kader van de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij pas in overweging werden genomen toen de Overeenkomst al twee jaar liep en blijkbaar niet waren ingepast in een bredere matrix van visserijbeleidsmaatregelen die door de staatsbegroting en andere internationale donoren werden ondersteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'affirmative, quelles mesures compte-t-elle prendre pour que toutes les personnes accusées de mauvaise administration soient poursuivies, que le conseil d'administration, qui a apparemment perdu la confiance de nos partenaires ACP, soit révoqué, et que M. Terry Battersby, qui a révélé ces irrégularités présumées, soit protégé contre les brimades et les mesures de rétorsion de la hiérarchie du CDE?

Zo ja, welke maatregelen gaat zij nemen om ervoor te zorgen dat individuele personen die van dergelijke praktijken worden beschuldigd daadwerkelijk worden vervolgd, dat de raad van bestuur (die het vertrouwen van onze ACS-partners lijkt te hebben verloren) wordt afgezet en dat de heer Terry Battersby, die deze vermeende onregelmatigheden aan het licht heeft gebracht, wordt gevrijwaard van intimidatie en vergeldingsmaatregelen door het hoger management van het Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven?


11. se félicite des mesures, apparemment irréversibles, prises récemment par la Corée du Nord, qui tendent vers la mise en place d'une économie de marché;

11. verwelkomt de recentelijk door Noord-Korea ondernomen en schijnbaar onomkeerbare initiatieven om een markteconomie tot stand te brengen;


10. se félicite des mesures, apparemment irréversibles, prises récemment par la Corée du Nord, qui tendent vers la mise en place d'une économie de marché;

10. verwelkomt de recente initiatieven van Noord-Korea in de richting van een markteconomie, welke blijkbaar onomkeerbaar zijn ;


Ceci est vrai, en particulier, pour la discrimination indirecte étant donné que, dans ce cas, les preuves statistiques jouent souvent un rôle essentiel pour démontrer les conséquences néfastes d’une mesure apparemment neutre sur une population spécifique.

Dit geldt met name voor indirecte discriminatie: dikwijls spelen statistieken een cruciale rol bij het aantonen van de nadelige gevolgen voor een specifieke groep van een schijnbaar neutrale maatregel.


26. souligne que certaines formes de "liaison dure" à l'euro des pays candidats, telles celles décidées par les autorités monétaires, présupposent absolument l'existence d'un consensus politique national sur ce type de mesures ainsi qu'une discipline très grande et durable concernant tous les autres aspects de la politique économique, notamment la politique fiscale, et un engagement total en vue de prendre les mesures structurelles nécessaires pour amener ces pays au niveau de ceux de la zone euro; cite l'Argentine comme un exemple d ...[+++]

26. onderstreept dat enkele vormen van een "harde koppeling" aan de euro voor toetredingslanden, zoals bijvoorbeeld de vaste koppeling aan een ankervaluta, absoluut als voorwaarde hebben dat er interne politieke consensus bestaat over dit soort maatregelen alsmede een zeer strenge en duurzame begrotingsdiscipline in alle andere aspecten van het economisch beleid, met inbegrip van het fiscale beleid, alsmede de ondubbelzinnige verplichting deel te nemen aan de noodzakelijke structuurmaatregelen, om de landen aan te passen aan de norm van het eurogebied; wijst op het voorbeeld Argentinië waar de vaste koppeling aan een ankervaluta leek te ...[+++]


* de nombreux candidats forment des partenariats dont le caractère apparemment transnational (plusieurs États membres) ne résiste pas à une lecture attentive de la répartition des différentes tâches, dans la mesure où il s'avère que les partenaires ne participent guère à la mise en oeuvre du projet (mais se contentent souvent de fréquents déplacements pour assister à des réunions "de consultation").

* het feit dat veel aanvragers partnerschappen aangaan die transnationaal (meerdere lidstaten betreffend) lijken, maar dit bij nadere beschouwing van de feitelijke taken slechts formeel blijken te zijn, en waarbij de partners slechts een klein deel van het werk ten uitvoer leggen (maar dikwijls alleen maar veel reizen voor "raadplegingsvergaderingen").




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une mesure apparemment ->

Date index: 2023-12-13
w