Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’une compétence bien trop étendue » (Français → Néerlandais) :

II. COMPETENCES Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte : - vous êtes orienté client et solutions; - vous êtes capable d'écrire des rapports clairs et lisible; - Vous avez un bon esprit analytique; - Vous êtes capable de gérer le stress, de manier des délais courts et de mener plusieurs tâches simultanément à bonne fin; - Vous êtes flexible et capable de trouver des solutions adéquates; - Vous avez le sens de l'organisation; - Vous faites preuve d'une excellente maîtrise des outils informatiques utilisés à l'Institut tels que le traitement de texte, l'excel, le powerpoint,, l'Outlook, .; - Vous ête ...[+++]

II. COMPETENTIES De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen : - je bent klant- en oplossingsgericht; - je schrijft duidelijke en vlot leesbare rapporten; - je hebt een goed analytisch inzicht; - je bent stressbestendig, je kan omgaan met korte deadlines en je weet meerdere taken tot een goed einde te brengen; je integreert je vlot in een team; - je bent flexibel en in staat om geschikte oplossingen te vinden; - je hebt een grote zin voor organisatie; - je beschikt over een uitstekende informaticakennis van de benodigde softwaretoepassingen die op het Instituut worden gebruikt (Word, Excel, PowerPoint,, Outlook, .. ...[+++]


M Marianne Thyssen, commissaire chargée de l’emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, s’est exprimée en ces termes: «Bien que nous ayons à présent atteint le plus fort taux d’emploi depuis le début de la crise en 2008, trop d’Européens sont encore au chômage.

Commissaris Marianne Thyssen, bevoegd voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit: "Hoewel we vandaag de hoogste participatiegraad sinds het uitbreken van de crisis in 2008 hebben bereikt, zijn er nog steeds te veel Europeanen die zonder werk zitten.


Je reconnais que c’est très important, mais quand il dit ensuite qu’il conseille vivement à la Commission d’examiner la nécessité de créer un corps de garde-côtes européen afin d’aider parallèlement ces régions et les États membres à surveiller les frontières extérieures de l’UE, je pense qu’il s’agit d’une compétence bien trop étendue.

Daar kan ik mij zeker in vinden, maar als vervolgens wordt gezegd dat de Commissie moet onderzoeken of er behoefte bestaat aan de oprichting van een Europese kustwacht die deze regio’s en de lidstaten moet assisteren bij de bewaking van de Europese buitengrenzen, gaat mij dat toch echt te ver.


La commissaire européenne à l’emploi, aux affaires sociales, aux compétences et à la mobilité des travailleurs, M Marianne Thyssen, a déclaré à ce propos: «Bien que la hausse de l’emploi soit un signe positif, elle demeure trop faible et trop lente.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei hierover het volgende: "Hoewel de groei in werkgelegenheid die we nu zien positief is, is die groei nog te gering en te traag.


Cela fait bien trop longtemps que nous nous interrogeons sur le type d’emplois qui sera disponible dans dix ans, sur l’évolution des qualifications et les compétences requises dans toute l’Union.

We debatteren al te lang over de vormen van werkgelegenheid die er over tien jaar zullen zijn, over de veranderende beroepskwalificaties en over de vaardigheden waar de Unie behoefte aan heeft.


– (DE) Monsieur le Président, comme chacun sait, nos connaissances sur les écosystèmes marins sont encore bien trop incomplètes, et les grands fonds en particulier représentent sur de vastes étendues comme des taches blanches sur nos cartes.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, zoals u weet is er nog steeds veel te weinig bekend over de maritieme ecosystemen, en met name de diepzee is grotendeels een witte vlek op de landkaart.


1. a) Une S.A. dont l'objectif est d'acquérir et d'aliéner des biens immobiliers dans le cadre d'un projet immobilier peut-elle être qualifiée de personne qui ne fait que gérer son patrimoine familial au sens de l'article 5, § 3, dernier alinéa, de la loi organisant la profession d'agent immobilier? b) Le cas échéant, l'exception à l'interdiction visée à l'article 5, § 1er, de la loi précitée s'applique-t-elle uniquement au profit des organes internes de la S.A., ou peut-elle également être étendue aux personnes suivantes: - le ou les ...[+++]

1. a) Kwalificeert een nv met als doel het verwerven en vervreemden van vastgoed in functie van vastgoedprojectontwikkeling als een "persoon die slechts zijn familiepatrominium beheert" in de zin van artikel 5, par. 3, laatste lid van de vastgoedmakelaarswet? b) In voorkomend geval: geldt de uitzondering op het verbod in artikel 5, par 1 van bedoelde wet enkel ten behoeve van de interne organen van de nv, of kan die uitzondering eveneens uitgebreid worden tot volgende personen: - de individuele bestuurder(s) van de nv; - de bediende(n) van de nv; - andere personen die hiertoe gemandateerd worden door de bevoegde interne organen van de ...[+++]


Si la réglementation sur lequel le titulaire tire sa compétence d'inspection ou de contrôle, est trop étendue, la mention de la réglementation peut être remplacée par une description globale de la compétence d'inspection ou de contrôle;

Als de reglementering waaraan de houder zijn inspectie- of controlebevoegdheid ontleent, te omvangrijk is, kan de vermelding van de reglementering worden vervangen door een globale omschrijving van de inspectie- of controlebevoegdheid;


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire Figeľ, l’an dernier, 10% de tous les adultes au sein de l’Union européenne ont souhaité se perfectionner - ce qui est bien trop peu pour garantir l’adéquation des compétences requises en cette époque de mondialisation.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega's, beste commissaris Figel'! Vorig jaar was 10 procent van de volwassenen in de Europese Unie betrokken bij maatregelen inzake bijscholing.


Le fait que M. Corrie mentionne la saisie récente de 2 000 nez de singes à Amsterdam n’indique que trop bien l’étendue de ce commerce ainsi que la souffrance et les ravages infligés à ces animaux.

De recente onderschepping in Amsterdam van 2000 apenneuzen waar de heer Corrie het over had, is een zeer duidelijke indicatie van de grote omvang van de handel en van het onaanvaardbare lijden van deze diersoorten en de schade die eraan wordt toegebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une compétence bien trop étendue ->

Date index: 2021-10-14
w