Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’initiative du parlement lui permet » (Français → Néerlandais) :

Le droit d’initiative du Parlement lui permet de proposer une révision des traités.

Op basis van zijn initiatiefrecht mag het Parlement een herziening van de verdragen voorstellen.


Cela lui permet de réaliser les projets suivants: - Cyber Security Early Warning system National IOC exchange platform; - Botnet Eradication System; - National Cyber Security Awareness Campaign; - National Cyber Security Emergency Plan; - Cyber Security Risk Assessment tools Baseline Security Norm for Vital Sectors; - Cyber Security expert training; - National incident handling communication system (ICMS - COBRA); - Responsible disclosure policy; - ISACS (Vital Sectors, Academic, RS-IV, industry, etc.); - Cyber Diplomacy Framework (Cyber Diplomat); - SME online courses; - transposition de la directive ...[+++]

Met deze bedragen kan het de volgende projecten realiseren: - Cyber Security Early Warning system National IOC exchange platform; - Botnet Eradication System; - National Cyber Security Awareness Campaign; - National Cyber Security Emergency Plan; - Cyber Security Risk Assessment tools Baseline Security Norm for Vital Sectors; - Cyber Security expert training; - National incident handling communication system (ICMS - COBRA); - Responsible disclosure policy; - ISACS (Vital Sectors, Academic, RS-IV, industr, enz.); - Cyber Diplomacy Framework (Cyber Diplomat); - SME online courses; - omzetting van richtlijn 2016/1148/EU van het Europees Parlement en de Raa ...[+++]


La procédure de réglementation avec contrôle renforce de manière notable les pouvoirs du Parlement: le droit de veto dont dispose le Parlement lui permet de bloquer un projet de mesure qu'il n'approuve pas et la Commission est alors tenue de modifier sa proposition.

De RPS-procedure betekent een aanzienlijke versterking van de bevoegdheden van het Parlement: Het vetorecht biedt het Parlement de mogelijkheid om een ontwerpbesluit waartegen het bezwaar maakt tegen te houden, en de Commissie is in dat geval gedwongen een gewijzigd voorstel in te dienen.


La procédure des actes délégués renforce de manière notable les pouvoirs du Parlement: le droit de veto dont dispose le Parlement lui permet de bloquer un projet de mesure qu'il n'approuve pas et la Commission est alors tenue de modifier sa proposition.

De procedure van gedelegeerde handelingen betekent een aanzienlijke versterking van de bevoegdheden van het Parlement: het vetorecht biedt het Parlement de mogelijkheid een ontwerpmaatregel waartegen het bezwaar maakt tegen te houden, en de Commissie is in dat geval gedwongen een gewijzigd voorstel in te dienen.


5. souligne que les journalistes et les médias jouent un rôle majeur dans la création d'une sphère publique européenne qui permet aux citoyens de participer à l'intégration européenne; souligne l'importance d'une stratégie globale de l'Union en matière de communication afin de lui conférer une légitimité accrue et de renforcer la citoyenneté européenne; exprime dès lors son inquiétude quant au fait que la Commission a abandonné sa propre stratégie paneuropéenne en faveur des réseaux de médias en mettant un terme à son initiative relative à un résea ...[+++]

5. benadrukt dat journalisten en de media een belangrijke rol spelen bij de ontwikkeling van een Europese openbare ruimte, die burgers in staat stelt actief deel te nemen aan de Europese integratie; benadrukt het belang van een omvattende communicatiestrategie van de EU om de legitimiteit van de Unie te vergroten en het Europees burgerschap te versterken; spreekt daarom zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Commissie haar eigen strategie voor pan-Europese medianetwerken heeft verworpen door haar initiatief voor een pan-Europees ...[+++]


Ainsi, lorsqu’une institution insiste sur le caractère prétendument confidentiel des documents qui lui ont été demandés, le Tribunal de la fonction publique doit, de sa propre initiative, avoir recours à la disposition de son règlement de procédure qui lui permet, le cas échéant, de tenir compte dudit caractère confidentiel et de prendre, au besoin, les mesures appropriées pour en assurer la protection.

Wanneer een instelling aandringt op het vermeend vertrouwelijke karakter van de haar gevraagde stukken, dient het Gerecht voor ambtenarenzaken dus op eigen initiatief gebruik te maken van de bepaling in zijn Reglement voor de procesvoering op grond waarvan het in voorkomend geval rekening kan houden met dat vertrouwelijke karakter en zo nodig de juiste maatregelen kan treffen om de bescherming daarvan te verzekeren.


1. Si un État membre ou le Parlement européen considère qu’une norme européenne visée à l’article 16 ne prend pas dûment en compte les obligations auxquelles elle correspond et qu’elle ne permet pas de garantir le respect de l’obligation générale de sécurité prévue à l’article 4, il en informe la Commission et lui fournit une explication détaillée, et la Commission décide:

1. Indien een lidstaat of het Europees Parlement van oordeel is dat een Europese norm als bedoeld in artikel 16 niet volledig voldoet aan de verwachte vereisten en aan het algemene veiligheidsvoorschrift dat is neergelegd in artikel 4, stelt de lidstaat of het Europees Parlement de Commissie met een gedetailleerde verklaring daarvan in kennis, waarop de Commissie besluit:


L'indépendance du CCR vis-à-vis des intérêts particuliers, qu'ils soient privés ou nationaux, conjuguée à sa compétence technique, lui permet de faciliter la communication et la recherche de consensus entre les parties concernées (associations sectorielles, groupes d'action pour l'environnement, autorités compétentes des États membres, autres centres de recherche, etc.) et les responsables politiques, en particulier au niveau communautaire et notamment avec le Parlement européen.

Omdat het GCO niet in dienst staat van speciale — particuliere of nationale — belangen en het daarnaast over technische expertise beschikt wordt de communicatie en consensusvorming tussen betrokken partijen (industriële associaties, milieuactiegroepen, bevoegde instanties van de lidstaten, andere onderzoekscentra, enz.) en beleidsmakers vergemakkelijkt, in het bijzonder op communautair niveau en met name met het Europees Parlement.


La Pologne déclare qu'elle recourt à la possibilité prévue à l'article 15, paragraphe 3, de la directive du Parlement européen et du Conseil sur la conservation de données générées ou traitées dans le cadre de la fourniture de services de communications électroniques accessibles au public ou de réseaux publics de communications, et modifiant la directive 2002/58/CE, qui lui permet de différer l'application de ladite directive à la conservation de données de communication concernant l'accès à l'internet, la téléphonie par l'internet et ...[+++]

Polen verklaart gebruik te zullen maken van de mogelijkheid die wordt geboden door artikel 15, lid 3, van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bewaring van gegevens die zijn gegenereerd of verwerkt in verband met het aanbieden van openbaar beschikbare elektronische communicatiediensten of van openbare communicatienetwerken en tot wijziging van Richtlijn 2002/58/EG, namelijk om de toepassing van deze richtlijn op de bewaring van communicatiegegevens in verband met internettoegang, internettelefonie en e-mai ...[+++]


3. considère qu'il appartient à la Commission de décider, dans le cadre juridique défini par le Conseil et par le Parlement, sur ses structures et méthodes de travail internes, et de veiller à ce que celles-ci assurent une utilisation optimale des ressources financières; rappelle qu'il incombe au Parlement, en vertu des traités, d'exercer les pouvoirs de contrôle à l'égard de la Commission, sur la base du bilan des activités de celle-ci et notamment en matière d'exécution du budget communautaire; souligne que cette distinction des rôles, loin de limiter les pouv ...[+++]

3. is van mening dat de Commissie, binnen het door Parlement en Raad vastgestelde wetgevingskader, haar eigen organisatiestructuur en werkmethoden moet vaststellen en erop moet toezien dat optimaal gebruik wordt gemaakt van de financiële middelen; herinnert eraan dat het Parlement krachtens de Verdragen controle dient uit te oefenen op de Commissie, op basis van de balans van de activiteiten van de Commissie en met name ten aanzien van de uitvoering van de Gemeenschapsbegroting; benadrukt dat dit onderscheid de controlebevoegdheden van het Parlement niet beperkt, maar het Parlement juist in staat stelt deze doeltreffend uit te oefenen; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’initiative du parlement lui permet ->

Date index: 2022-01-04
w