Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’euros seront accordées " (Frans → Nederlands) :

Des subventions pouvant atteindre 2,4millions d’euros seront accordées à des universités ou à des instituts de recherche de régions d’Europe en retard de développement, dans le cadre d’un programme-pilote de la Commission européenne.

In het kader van een proefprogramma van de Europese Commissie zullen aan universiteiten of onderzoeksinstellingen in minder ontwikkelde regio's in Europa subsidies tot 2,4 miljoen EUR worden verleend.


Afin d'éviter que les pays candidats ne se trouvent en position de contributeurs nets au budget communautaire dès leur adhésion, il a été convenu que des compensations budgétaires seront accordées à la République tchèque, à Chypre, à Malte et à la Slovénie, inscrites au budget pour 986 millions d'euros en engagements.

Om te voorkomen dat de kandidaat-landen van bij toetreding netto-betalers zouden worden, werd overeengekomen dat aan de Tsjechische Republiek, Cyprus, Malta en Slovenië budgettaire compensaties toegekend worden, begroot op 986 miljoen euro in vastleggingen.


De nouvelles réductions de charges à hauteur de 1,35 milliard d'euros sont accordées sans obtenir en contrepartie la moindre garantie que des emplois seront créés ou, à tout le moins, maintenus par les employeurs bénéficiant de la mesure.

Nieuwe lastenverminderingen ten belope van 1,35 miljard euro worden immers toegekend zonder dat hier tegenover ook maar de minste garantie bestaat dat werkgelegenheid wordt gecreëerd of tenminste behouden in hoofde van de werkgevers die door deze maatregel begunstigd worden.


De nouvelles réductions de charges à hauteur de 1,35 milliard d'euros sont accordées sans obtenir en contrepartie la moindre garantie que des emplois seront créés ou, à tout le moins, maintenus par les employeurs bénéficiant de la mesure.

Nieuwe lastenverminderingen ten belope van 1,35 miljard euro worden immers toegekend zonder dat hier tegenover ook maar de minste garantie bestaat dat werkgelegenheid wordt gecreëerd of tenminste behouden in hoofde van de werkgevers die door deze maatregel begunstigd worden.


Afin d'éviter que les pays candidats ne se trouvent en position de contributeurs nets au budget communautaire dès leur adhésion, il a été convenu que des compensations budgétaires seront accordées à la République tchèque, à Chypre, à Malte et à la Slovénie, inscrites au budget pour 986 millions d'euros en engagements.

Om te voorkomen dat de kandidaat-landen van bij toetreding netto-betalers zouden worden, werd overeengekomen dat aan de Tsjechische Republiek, Cyprus, Malta en Slovenië budgettaire compensaties toegekend worden, begroot op 986 miljoen euro in vastleggingen.


Un certain nombre de compétences peuvent dès lors être accordées aux consuls honoraires, mais leurs revenus seront relativement limités (10 à 15 euros pour une légalisation, par exemple).

Daarom kunnen een aantal bevoegdheden toegekend worden aan ereconsuls, maar hun inkomen zal eerder beperkt zijn (bijvoorbeeld 10 tot 15 euro voor een legalisatie).


Article 1. Une subvention de vingt-deux mille cinq cents euros (22.500 euros) est accordée au C. R.I. O.C pour l'organisation d'un concours pour des écoles. Ce concours a comme objectif d'obtenir une création graphique pour le Plan national Nutrition et Santé et l'organisation d'un pré-test des documents de campagne qui seront utilisés dans le cadre du Plan national Nutrition et Santé.

Artikel 1. Er wordt een subsidie van tweeëntwintigduizend vijfhonderd euro (22.500 euro) toegekend aan het O.I. V. O. voor het opzetten van een wedstrijd naar scholen met de oproep om een grafische creatie te ontwerpen voor het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan en de uitvoering van een pretest van de campagnedocumenten die gebruikt zullen worden in het kader van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan.


M. FISCHLER a contesté l'interprétation que fait la délégation danoise du règlement (CE) n° 1782/2003 et a cité quatre possibilités de traiter de tels cas afin de décourager ces pratiques, à savoir le plafond existant de 5000 euros par hectare, l'application de la clause de "profit exceptionnel", en vertu de laquelle un État membre peut réduire jusqu'à 90% les aides qui seront accordées à un agriculteur ayant vendu une exploitation qui a été transférée avant le 1 mai 2004, la taxation des aides à 50% durant les tr ...[+++]

Commissielid FISCHLER was het niet eens met de Deense interpretatie van Verordening (EG) nr. 1782/2003; hij somde vier mogelijkheden op om dergelijke praktijken te ontmoedigen, waaronder het bestaande plafond van 5.000 EUR per hectare, de toepassing van de "financiële meevaller"-clausule waarbij een lidstaat de steunbedragen voor een landbouwer die een bedrijf heeft verkocht dat voor 1 mei 2004 is overgedragen, met 90% kan verlagen, de belasting van de steun met 50% gedurende de eerste drie jaar na de overdracht van grond en ten slotte de klachtenprocedure die een lidstaat op grond van artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 kan i ...[+++]


Face à une réforme, et en particulier une baisse de prix dont les conséquences seront désastreuses pour une grande partie d’entre eux, la somme de 40 millions d’euros accordée par le Conseil pour l’année 2006 ne peut être ressentie que comme une aumône dérisoire et offensante.

In het licht van een hervorming en met name een prijsverlaging, waarvan de gevolgen desastreus zullen zijn voor een groot deel van hen, kan het bedrag van veertig miljoen euro dat de Raad voor 2006 heeft toegekend, slechts worden gezien als bespottelijk en beledigend.


Les indemnités accordées par le fonds COPE seront donc basées sur les mêmes principes et les mêmes règles que celles appliquées dans le système international actuel, mais avec un plafond fixé à un niveau jugé suffisant pour toute catastrophe prévisible, à savoir un milliard d'euros.

De uitkeringen uit het COPE-fonds zullen dus gebaseerd worden op dezelfde principes en regels als de huidige internationale regeling, maar met een maximumbedrag dat toereikend wordt geacht voor elke denkbare ramp, namelijk 1 miljard euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’euros seront accordées ->

Date index: 2023-11-16
w