Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’essayer de faire reconnaître formellement cette » (Français → Néerlandais) :

Depuis janvier 2015, selon les règles de l’UE, les victimes et les victimes potentielles de la criminalité qui bénéficient déjà dans leur propre pays d’une décision de protection interdisant à l’agresseur d’avoir des contacts avec elles, ou limitant ces contacts, peuvent bénéficier de cette protection lorsqu’elles voyagent ou déménagent dans un autre État membre de l’UE, sans avoir à se soumettre à des procédures complexes pour faire reconnaître cette protection.

Volgens de EU-voorschriften van januari 2015 kunnen slachtoffers en potentiële slachtoffers van strafbare feiten die in hun eigen land reeds worden beschermd door een beschermingsbevel op grond waarvan de agressor geen of slechts beperkt contact met hen mag hebben, deze bescherming ook inroepen wanneer zij naar andere EU-lidstaten reizen of verhuizen, zonder eerst ingewikkelde procedures te moeten doorlopen voor de erkenning van hun bescherming in andere EU-lidstaten.


A cet égard, le participant doit, au moment où il entend faire reconnaître une personne comme partenaire, produire un extrait du registre de la population qui ne peut dater de plus de deux mois et d'où il ressort qu'il partage depuis au moins un an le même domicile que cette personne.

In dat opzicht moet de deelnemer, op het moment dat hij wenst dat een persoon erkend wordt als partner, een uittreksel uit het bevolkingsregister voorleggen (niet ouder dan twee maanden) waaruit blijkt dat hij minstens één jaar hetzelfde domicilie deelt met deze persoon.


Suite à cette adoption, pouvez-vous indiquer comment le gouvernement compte, à présent, mettre en oeuvre cette résolution et selon quel calendrier et donc ainsi reconnaitre effectivement et formellement l'État de Palestine?

Kunt u, nu de resolutie is aangenomen, aangeven hoe en volgens welk tijdschema de regering de tekst ten uitvoer zal leggen, waardoor de Staat Palestina effectief en formeel zal worden erkend?


36. souligne que la transition de l’école, de la formation professionnelle ou de l’enseignement supérieur à l’emploi doit être mieux préparée et doit suivre directement l’enseignement ou la formation; souligne par conséquent qu'il est extrêmement important de mettre en œuvre efficacement l’initiative "Garantie européenne pour la jeunesse" et d'en faire un instrument d’intégration active sur le marché du travail; pense que les partenaires sociaux, les autorités locales et régionales, ainsi que les organisations de la jeunesse devraie ...[+++]

36. benadrukt dat de overgang van school, beroepsopleiding of hoger onderwijs naar een baan beter moet worden voorbereid en direct moet aansluiten op onderwijs of opleiding; wijst daarom op de doorslaggevende betekenis van de doelmatige uitvoering van het initiatief "Europese Jeugdgarantie" en de ontwikkeling daarvan tot een instrument voor actieve opneming op de arbeidsmarkt; is van mening dat sociale partners, lokale en regionale autoriteiten en jongerenorganisaties betrokken moeten zijn bij de ontwikkeling van een duurzame strategie ter vermindering van jeugdwerkloosheid, waarbij de formele erkenning van behaalde kwalificaties een p ...[+++]


37. souligne que la transition de l'école, de la formation professionnelle ou de l'enseignement supérieur à l'emploi doit être mieux préparée et doit suivre directement l'enseignement ou la formation; souligne par conséquent qu'il est extrêmement important de mettre en œuvre efficacement l'initiative «Garantie européenne pour la jeunesse» et d'en faire un instrument d'intégration active sur le marché du travail; pense que les partenaires sociaux, les autorités locales et régionales, ainsi que les organisations de la jeunesse devraie ...[+++]

37. benadrukt dat de overgang van school, beroepsopleiding of hoger onderwijs naar een baan beter moet worden voorbereid en direct moet aansluiten op onderwijs of opleiding; wijst daarom op de doorslaggevende betekenis van de doelmatige uitvoering van het initiatief „Europese Jeugdgarantie” en de ontwikkeling daarvan tot een instrument voor actieve opneming op de arbeidsmarkt; is van mening dat sociale partners, lokale en regionale autoriteiten en jongerenorganisaties betrokken moeten zijn bij de ontwikkeling van een duurzame strategie ter vermindering van jeugdwerkloosheid, waarbij de formele erkenning van behaalde kwalificaties een p ...[+++]


37. souligne que la transition de l'école, de la formation professionnelle ou de l'enseignement supérieur à l'emploi doit être mieux préparée et doit suivre directement l'enseignement ou la formation; souligne par conséquent qu'il est extrêmement important de mettre en œuvre efficacement l'initiative «Garantie européenne pour la jeunesse» et d'en faire un instrument d'intégration active sur le marché du travail; pense que les partenaires sociaux, les autorités locales et régionales, ainsi que les organisations de la jeunesse devraie ...[+++]

37. benadrukt dat de overgang van school, beroepsopleiding of hoger onderwijs naar een baan beter moet worden voorbereid en direct moet aansluiten op onderwijs of opleiding; wijst daarom op de doorslaggevende betekenis van de doelmatige uitvoering van het initiatief „Europese Jeugdgarantie” en de ontwikkeling daarvan tot een instrument voor actieve opneming op de arbeidsmarkt; is van mening dat sociale partners, lokale en regionale autoriteiten en jongerenorganisaties betrokken moeten zijn bij de ontwikkeling van een duurzame strategie ter vermindering van jeugdwerkloosheid, waarbij de formele erkenning van behaalde kwalificaties een p ...[+++]


C’est pourquoi je demande à mes collègues et à notre président, dont le pays, l’Espagne, reconnaît la journée internationale de commémoration des victimes d’accidents du travail, d’essayer de faire reconnaître formellement cette journée, pour réfléchir aux accidents sur les lieux de travail.

Daarom wil ik mijn collega's en onze Voorzitter, in wiens eigen land, Spanje, deze dag reeds wordt erkend, vragen zich in te zetten om deze dag officieel erkend te krijgen, zodat we meer aandacht geven aan ongevallen op het werk.


Le but de ma question est de nous faire prendre conscience du fait que nos jeunes électeurs en particulier – et je ne suis certainement pas le seul dans cette situation – veulent inviter cette Présidence à mi-parcours, mais également la future Présidence suédoise, à observer attentivement ce que les Américains essayent de faire pour évite ...[+++]

Het punt van mijn vraag is dat we ons ervan bewust moeten zijn dat vooral onze jongere kiezers – en ik ben er zeker van dat ik niet de enige in deze situatie ben – zowel het huidige voorzitterschap, dat halverwege zijn termijn is, als het Zweeds voorzitterschap dringend willen verzoeken om goed te bekijken wat de Amerikanen doen, om ervoor te zorgen dat er geen tegenstelling bestaat – en mijnheer Vonda wees hier al op – tussen de urgente aanpak van de economische crisis, werkloosheid etc., en het stimuleren van maatregelen met betrekking tot klimaatverandering, het bevorderen van het klimaatveranderingspakket en het aanmoedigen van indus ...[+++]


2. Quelles autres démarches sont effectuées pour essayer de mieux faire connaître cette nécessité de s'inscrire comme "temps partiel involontaire" pour maintenir ses droits?

2. Welke andere initiatieven worden er genomen om meer bekendheid te geven aan het feit dat men zich moet laten inschrijven als onvrijwillig deeltijdse werknemer als men zijn rechten wil behouden?


Il contribue [.] en outre à faire reconnaître l’apprentissage non formel comme un domaine particulier de l’acquisition des compétences» (DE). «[Il] transforme la vie des personnes qui en bénéficient et améliore leurs chances en matière d’éducation et d’emploi» (UK).

Bovendien draagt JiA ertoe bij niet-formeel onderricht als een afzonderlijk gebied voor het verwerven van vaardigheiden te zien" (DE) "[JiA] verandert het leven van de begunstigden en creëert betere kansen op het gebied van onderwijs en werkgelegenheid" (UK)


w