Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à la négligence d'un enfant
Accident dû à la négligence d'un nouveau-né
Agression par négligence criminelle
Délit par omission
ESB
Encéphalopathie spongiforme bovine
Maladie de la vache folle
Négligence affective
Négligence caractérisée
Négligence coupable
Négligence criminelle
Négligence grave
Risque de transmission de l'ESB à l'homme
Transmissibilité de l'ESB à l'homme
épidémie d'ESB
épizootie d'ESB

Traduction de «d’esb est négligeable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risque de transmission de l'ESB à l'homme | transmissibilité de l'ESB à l'homme

risico van overdracht van BSE op de mens




négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]

criminele verwaarlozing [ grove onachtzaamheid | nalatigheidsdelict | strafbare nalatigheid ]


négligence caractérisée | négligence grave

grove nalatigheid


Négligence affective

emotionele verwaarlozing van kind


accident dû à la négligence d'un enfant

ongeval als gevolg van verwaarlozing van kind


accident dû à la négligence d'un nouveau-né

ongeval als gevolg van verwaarlozing van pasgeborene


agression par négligence criminelle

aanval door criminele verwaarlozing


Autres difficultés liées à des négligences dans l'éducation

overige problemen verband houdend met verwaarlozing tijdens opvoeding


encéphalopathie spongiforme bovine [ ESB | maladie de la vache folle ]

boviene spongiforme encefalopathie [ BSE | gekkekoeienziekte | spongiforme encefalopathieën ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Organisation mondiale de la santé animale (ci-après l'«OIE») recommande uniquement l'exclusion du commerce international des MRS provenant de bovins originaires de pays présentant un risque d'ESB contrôlé ou indéterminé, et non de ceux provenant de pays dont le risque d'ESB est négligeable (2).

De Wereldorganisatie voor diergezondheid („OIE”) raadt enkel de uitsluiting van de internationale handel aan van gespecificeerd risicomateriaal afkomstig van runderen van oorsprong uit landen met een gecontroleerd of onbepaald BSE-risico, terwijl er geen uitsluiting wordt aangeraden voor runderen van oorsprong uit landen met een verwaarloosbaar BSE-risico (2).


Après constatation du dernier cas d'ESB en France, le statut en matière de risque d'ESB de la France a été abaissé, passant du statut de risque négligeable à contrôlé.

Na de vaststelling van het laatste BSE-geval in Frankrijk, werd de BSE-risicostatus van Frankrijk verlaagd van verwaarloosbaar naar gecontroleerd BSE-risico.


4. Ce cas a fait perdre à la France son statut de pays à "risque négligeable d'ESB".

4. Door dit geval heeft Frankrijk zijn status van land met "een verwaarloosbaar risico op BSE" verloren.


Pour rappel, la Belgique n'a plus connu de cas depuis 2006 et a obtenu de la World Organization for Animal Health (OIE) le statut de pays à risque négligeable à l'égard de l'ESB, c'est-à-dire le statut le plus favorable existant, et ce depuis le 22 mai 2012.

Ter herinnering, België heeft geen geval meer gezien sinds 2006 en heeft van de World Organization for Animal Health (OIE) het statuut verkregen van land met een verwaarloosbaar risico ten aanzien van BSE, met andere woorden het meest gunstige bestaande statuut, en dit sinds 22 mei 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, les États membres à risque d'ESB négligeable doivent retirer et éliminer les MRS, alors qu'il est autorisé d'importer dans l'Union les tissus précités en provenance de pays tiers à risque d'ESB négligeable.

Als gevolg daarvan moeten lidstaten met een verwaarloosbaar BSE-risico gespecificeerd risicomateriaal verwijderen en definitief verwijderen terwijl de invoer in de Unie van zulke weefsels uit derde landen met een verwaarloosbaar BSE-risico toegestaan is.


La Belgique a toutefois obtenu le statut ESB "pays présentant un risque négligeable" après l'évaluation d'un rapport de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) par l'Organisation Mondiale de la Santé Animale (OIE).

Nochtans verkreeg België na evaluatie van een rapport van het Federaal Agentschap voor de Voedselveiligheid (FAVV) door de Werelddierengezondheidsorganisatie (OIE) het BSE-statuut "land met verwaarloosbaar risico".


À cet égard, il est soutenu qu’en vertu dudit principe et des dispositions précitées, dès lors que l’OIE a reconnu en mai 2008, en mai 2011, en mai 2012 et en mai 2013 que certains États membres, dont l’Italie, pouvaient être qualifiés comme étant des pays présentant un risque d’ESB négligeable, la Commission était tenue d’adapter la réglementation au regard de ces nouvelles données et de réexaminer la dérogation à cet effet de l’annexe V, point 2, du règlement afin de garantir le respect du principe de non-discrimination. En effet, ladite dérogation prévoit d’un côté un traitement différent de situations comparables, à savoir entre les ...[+++]

Uit hoofde van dit beginsel en de aangehaalde bepalingen was de Commissie, toen het OIE in mei 2008, in mei 2011, in mei 2012 en in mei 2013 enkele lidstaten van de Europese Unie, waaronder Italië, heeft geclassificeerd als landen met een verwaarloosbaar BSE-risico, gehouden de regelgeving aan deze nieuwe gegevens aan te passen en de afwijking in bijlage V, punt 2, van de verordening opnieuw in behandeling te nemen, om te verzekeren dat het discriminatieverbod in acht wordt genomen. Deze afwijking behandelt namelijk enerzijds analoge situaties verschillend: die van producenten uit lidstaten van de Unie en van producenten uit derde landen ...[+++]


La décision 2007/453/CE de la Commission du 29 juin 2007 déterminant le statut au regard de l'ESB des États membres ou des pays tiers, ou de leurs régions, en fonction de leur risque d'ESB (17) répartit les pays ou régions en trois groupes: risque d'ESB négligeable, risque d'ESB contrôlé et risque d'ESB indéterminé.

In Beschikking 2007/453/EG van de Commissie van 29 juni 2007 tot vaststelling van de BSE-status van lidstaten, derde landen of gebieden daarvan naar gelang van hun BSE-risico (17) worden de landen of gebieden in drie groepen ingedeeld, namelijk met een verwaarloosbaar, een gecontroleerd en een onbepaald BSE-risico.


L’article 5 du règlement (CE) no 999/2001 dispose que la détermination du statut des États membres ou des pays tiers, ou de leurs régions, au regard de l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) est effectuée par un classement en trois catégories: risque d’ESB négligeable, risque d’ESB contrôlé et risque d’ESB indéterminé.

Artikel 5 van Verordening (EG) nr. 999/2001 bepaalt dat de BSE-status (BSE: boviene spongiforme encefalopathie) van lidstaten, derde landen of gebieden daarvan wordt vastgesteld door het land of gebied in te delen in drie categorieën: verwaarloosbaar BSE-risico, gecontroleerd BSE-risico en onbepaald BSE-risico.


les matériels à risque spécifiés doivent être retirés des carcasses, même dans les zones où le risque d’ESB est négligeable.

Specifiek risicomateriaal moet van karkassen worden verwijderd, ook in gebieden waar er een verwaarloosbaar risico op BSE is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’esb est négligeable ->

Date index: 2022-11-28
w