Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apr. J.-C.
Après Jésus-Christ
Après guerre froide
Chargé d'études média
Concepteur de médias digitaux
Concepteur de médias numériques
Concepteur médias numérique
Limite de la qualité moyenne après contrôle
Limite de qualité moyenne après inspection
Mass media
Monde de l'après guerre froide
Moyen de communication de masse
Média social
Média-planneur
Média-planneuse
Médias
Médias sociaux
Réseau social
Réseaux sociaux
Syndrome asthénique
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente

Vertaling van "d’après les médias " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renvoi sur pupitre des appels sortants après temporisation | transfert sur PO des appels en départ après temporisation | transfert sur poste d'opératrice des appels en départ après temporisation

na enige tijd opnieuw initiiren van uitgaande oproepen


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

service-onderhoudstechnicus dienst na verkoop | technisch medewerker klantenservice


moyen de communication de masse [ mass media | médias ]

massamedia [ massacommunicatiemiddel | media ]


média-planneur | média-planneuse | chargé d'études média | chargé d'études média/chargée d'études média

verantwoordelijke mediastudie | webplanner | mediaplanner | mediaverantwoordelijke


concepteur de médias digitaux | concepteur de médias numériques | concepteur de médias numériques/conceptrice de médias numériques | concepteur médias numérique

grafisch ontwerper digitale media | multimedia designer | digital media designer | multimediaontwerper


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


après Jésus-Christ | apr. J.-C. [Abbr.]

na Christus | n.C., n.Chr. [Abbr.]


après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


limite de la qualité moyenne après contrôle | limite de qualité moyenne après inspection

maximaal gemiddeld doorgelaten uitvalpercentage | AOQL [Abbr.]


médias sociaux [ média social | réseau social | réseaux sociaux ]

sociale media
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon divers médias, citant l'OCAM, il n'y aurait pas d'autres traces de combattants belges partis en Libye. 1. Confirmez-vous les informations relayées par la presse faisant état d'un Belge arrêté au Soudan après avoir combattu en Libye?

Volgens diverse media, die OCAD citeren, zouden er geen andere aanwijzingen zijn van Belgische strijders die naar Libië zouden zijn vertrokken. 1. Bevestigt u de persberichten dat er een Belg in Sudan werd opgepakt nadat hij in Libië was gaan strijden?


2. En outre, après chaque publication des statistiques policières "brutes" et purement descriptives, il est important qu'une communication soit assurée par l'autorité afin que l'information soit relayée en toute transparence, par les médias entre autres.

2. Bovendien, na elke publicatie van de "ruwe" en louter beschrijvende politiestatistieken, is het belangrijk dat de overheid een mededeling doet zodat de informatie volkomen transparant wordt verspreid door onder andere de media.


Alors que la syphilis avait quasiment disparu dans les années 2000, il semble, d'après plusieurs médias, que l'augmentation des cas serait, aujourd'hui, plutôt sensible dans bon nombre de pays européens.

Hoewel de ziekte in de jaren 2000 nagenoeg niet meer voorkwam, zou de incidentie van syfilis volgens verscheidene media vandaag in vele Europese landen weer fors toenemen.


Les médias allemands constatent qu'après une légère augmentation en 2014, il semble à présent se produire une rupture de tendance.

Na een lichte stijging in 2014 lijkt nu echt sprake van een trendbreuk, constateren Duitse media.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les initiatives suivantes sont prévues dans le courant de l'année 2015 : – le cryptage des données sur des médias externes permettra d'empêcher le vol d'informations à partir d'appareils perdus ; – le cryptage de données sur les disques durs des appareils portables permettra d'empêcher le vol d'informations à partir d'appareils perdus, même après que ces appareils auraient été démantelés par un spécialiste ; – la poursuite du développement d'une politique de sécurisation de l'information contribue à augmenter une conscientisation gé ...[+++]

Volgende initiatieven zijn voorzien in de loop van 2015 : – data encryptie op externe media, zal toelaten dat geen informatie kan worden ontvreemd uit verloren toestellen ; – data encryptie op hard disks van portable toestellen, zal toelaten dat geen informatie kan worden ontvreemd uit verloren toestellen, zelfs niet nadat deze door een specialist zouden zijn ontmanteld ; – Verder uitbouwen van een corporate informatiebeveiligings policy, helpt het verhogen van een algemeen bewustzijn en verantwoordelijkheidsgevoel.


4. Sous réserve des dispositions de l'article 180, paragraphe 4, au plus tard septante-deux jours après l'adjudication de chaque marché couvert par le présent chapitre, l'entité contractante fait paraître un avis dans les médias écrits ou électroniques appropriés indiqués à l'annexe VII. Dans les cas où seul un média électronique est utilisé, les renseignements restent facilement accessibles pendant une période raisonnable.

4. Behoudens artikel 180, lid 4, publiceert een aanbestedende dienst uiterlijk tweeënzeventig (72) dagen na de plaatsing van elke opdracht waarop het bepaalde in dit hoofdstuk van toepassing is, een bericht in het passende bedrukte of elektronische medium als opgenomen in de lijst in bijlage VII. Wanneer alleen gebruik wordt gemaakt van een elektronisch medium, dient de informatie gedurende een redelijke termijn gemakkelijk toegankelijk te blijven.


4. Sous réserve des dispositions de l'article 180, paragraphe 4, au plus tard septante-deux jours après l'adjudication de chaque marché couvert par le présent chapitre, l'entité contractante fait paraître un avis dans les médias écrits ou électroniques appropriés indiqués à l'annexe VII. Dans les cas où seul un média électronique est utilisé, les renseignements restent facilement accessibles pendant une période raisonnable.

4. Behoudens artikel 180, lid 4, publiceert een aanbestedende dienst uiterlijk tweeënzeventig (72) dagen na de plaatsing van elke opdracht waarop het bepaalde in dit hoofdstuk van toepassing is, een bericht in het passende bedrukte of elektronische medium als opgenomen in de lijst in bijlage VII. Wanneer alleen gebruik wordt gemaakt van een elektronisch medium, dient de informatie gedurende een redelijke termijn gemakkelijk toegankelijk te blijven.


L'exemple luxembourgeois montre toutefois qu'après consultation de tous les organes des secteurs des médias, du journalisme, de la justice et du monde universitaire, après diverses auditions et consultations, on a estimé nécessaire d'inscrire dans la loi luxembourgeoise ces dispositions qui consacrent le droit des journalistes de taire leurs sources.

Het Luxemburgse voorbeeld toont wel aan, na consultatie van alle geledingen in de sectoren van media, journalistiek, justitie en academische wereld, na diverse hoorzittingen en consultaties, dat het als noodzakelijk werd beoordeeld om deze bepalingen in verband met het journalistiek bronnengeheim in de Luxemburgse wet op te nemen.


Et, effectivement, après l'amélioration de son contrat et la régularisation de celui-ci, Mana est même resté au KSV Roeselare, après un grand tapage dans les médias et les modifications requises au niveau de la direction de KSV Roeselaere.

En effectief, Mana is na het optrekken en in orde stellen van zijn contract, zelfs bij KSV Roeselare gebleven. Na een heisa in de media en de nodige wijzigingen bij het bestuur van KSV Roeselare.


En 2003, quatre ans après l'adoption de la convention, le ministre se retranche derrière les déclarations de son prédécesseur après avoir plaidé dans les médias, en pleine campagne électorale, pour la double nationalité et avoir promis de la concrétiser.

In 2003, vier jaar na de totstandkoming van het verdrag, verschuilt de minister zich echter achter de uitspraken van zijn voorganger, nadat hij in volle verkiezingsstrijd zelf in de media pleitte voor de dubbele nationaliteit en beloofde ze te zullen realiseren.


w