Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFOA
Centre de formation de l'armée
Champ d'application
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Exemption fiscale
Exonération
Exonération d'impôt
Exonération de droits d'accise
Exonération de l'accise
Exonération de la TVA
Exonération de la taxe sur la valeur ajoutée
Exonération fiscale
FOAP
Fo appl
Formation d'application
Règlement d'application
école d'application

Traduction de «d’application des exonérations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]


Commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen

permanente beoordelings- en toepassingscommissie








formation d'application (1) | Centre de formation de l'armée (2) | centre de formation de l'armée (3) [ FOAP | fo appl | CFOA ]

training unit


exonération | exonération fiscale

belastingvrijheid | belastingvrijstelling | fiscale vrijstelling | vrijstelling van belasting


exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA

btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw


exonération de droits d'accise | exonération de l'accise

vrijstelling van accijnsrechten | vrijstelling van de accijns


exonération fiscale [ exemption fiscale | exonération d'impôt ]

belastingontheffing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'harmonisation relative aux exonérations pour les redevances au sein du FABEC aura lieu conformément aux principes selon lesquels les prestataires de services de navigation aérienne sont remboursés pour les services qu'ils fournissent aux vols exonérés (par les États contractants) et les coûts d'application aux exonérations ne seront pas pris en compte pour le calcul des taux unitaires.

De harmonisatie inzake de vrijstellingen voor heffingen binnen het FABEC zal verlopen conform de beginselen volgens dewelke de verleners van luchtvaartnavigatiediensten worden vergoed voor hun dienstverlening aan de (door de verdragsluitende Staten) vrijgestelde vluchten en de kosten die van toepassing zijn op de vrijstellingen zullen niet bij de berekening van de eengemaakte tarieven worden verrekend.


L'harmonisation relative aux exonérations pour les redevances au sein du FABEC aura lieu conformément aux principes selon lesquels les prestataires de services de navigation aérienne sont remboursés pour les services qu'ils fournissent aux vols exonérés (par les États contractants) et les coûts d'application aux exonérations ne seront pas pris en compte pour le calcul des taux unitaires.

De harmonisatie inzake de vrijstellingen voor heffingen binnen het FABEC zal verlopen conform de beginselen volgens dewelke de verleners van luchtvaartnavigatiediensten worden vergoed voor hun dienstverlening aan de (door de verdragsluitende Staten) vrijgestelde vluchten en de kosten die van toepassing zijn op de vrijstellingen zullen niet bij de berekening van de eengemaakte tarieven worden verrekend.


Certains États membres ont adopté des mesures fiscales pour favoriser la réduction des émissions de gaz à effet de serre, promouvoir l'utilisation de véhicules plus petits et plus économes en carburant (DK, PE), de carburants de substitution (RO) et des biocarburants (AT, BG), l'application d'exonérations des droits d'accise (DK), des crédits d'impôts (HU) et des incitations financières (IT).

Sommige lidstaten hebben fiscale maatregelen genomen om de vermindering van BKG-uitstoot te bevorderen en het gebruik van kleinere, zuinigere wagens (Denemarken, België), alternatieve brandstoffen (Roemenië) en biobrandstoffen (Oostenrijk, Bulgarije) te ondersteunen. In het kader hiervan werden vrijstellingen van accijnsheffingen (Denemarken), fiscale subsidies (Hongarije) en financiële stimuli (Italië) verstrekt.


Article 22 Application des exonérations et des limites de responsabilité

Artikel 22 — Toepassing van de ontheffingen en beperkingen van aansprakelijkheid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 22 Application des exonérations et des limites de responsabilité

Artikel 22 Toepassing van de ontheffingen en beperkingen van aansprakelijkheid


23 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exonération de certaines cotisations des travailleurs pour les entreprises appartenant au secteur de la marine marchande et modifiant l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015 portant exonération de certaines cotisations patronales pour les entreprises relevant des secteurs de la marine marchande et du remorquage maritime et modifiant l'article 14bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme de 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisati ...[+++]

23 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende vrijstelling van bepaalde werknemersbijdragen voor ondernemingen die behoren tot de koopvaardijsector en tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015 houdende vrijstelling van bepaalde werkgeversbijdragen voor ondernemingen die behoren tot de koopvaardijsector en de zeesleepvaartsector en tot wijziging van artikel 14bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de besluitwet van ...[+++]


Outre les mentions requises à l'article 61, alinéa premier, 3°, ou à l'article 212bis, alinéa 6, 3°, qui dans le cadre d'une opération assimilée, au sens de l'alinéa premier, concernent la deuxième opération, la personne physique est également tenue de déclarer eu égard à la première opération : 1° si la première opération de la combinaison est une opération visée à l'article 61, alinéa premier : a) qu'à un quelconque moment durant la période de dix-huit mois précédant la vente ou le partage de celle-ci, la première habitation de l'opération assimilée était affectée à sa résidence principale; b) qu'elle avait établi sa résidence princip ...[+++]

Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of verdeling ervan zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad in de eerste woning in de gelijkgestelde verrichting; b) dat hij zijn hoofdverblijfplaats had geve ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1, 15° undecies inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; Considérant l'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant le pourcentage de l'acompte de la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1, 15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les modalités d'exonérations pour certaines spécialités pharmaceutiques - Année 2015; Considérant que le dépassement budgétaire pour l'an ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; Overwegende het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmaceutische specialiteiten - jaar 2015; Overwegende dat de overschrijding van het budget voor het jaar 2015 ...[+++]


Par exercice d'imposition, à compter de l'exercice 2006 (revenus 2005), quel est le montant des "revenus exonérés" au titre de décision anticipée article 185, § 2, b, ajustement à la baisse (indépendamment de l'application des autres exonérations fiscales qui s'appliqueraient si ces montants avaient été inclus dans la base imposable)?

Wat is vanaf het aanslagjaar 2006 (inkomsten 2005) per aanslagjaar het bedrag van de "vrijgestelde inkomsten" op grond van een voorafgaande beslissing krachtens artikel 185, § 2, b) inzake de neerwaartse correctie van de belastinggrondslag (los van de andere belastingvrijstellingen die van toepassing zouden zijn als die bedragen in de belastinggrondslag waren opgenomen)?


En conséquence, afin de ne pas préjudicier ces contribuable et vu qu'en tout état de cause, la société investisseuse dispose d'un droit de report de l'exonération si cette exonération n'a pas pu être complètement appliquée pour une période imposable déterminée, je suis disposé, à titre exceptionnel, qu'il ne soit pas tenu compte pour calculer la limite de 50 % visée à l'article 194ter, § 3, alinéa 1er, CIR 92 de l'incidence sur la détermination des bénéfices réser-vés imposable de la période imposable d'une diminution des réserves taxées générée par l'application de l'arti ...[+++]

Om deze belastingplichtigen niet te benadelen en aangezien de investerende vennootschap in elk geval nog steeds over een recht op overdracht van de vrijstelling blijft beschikken, indien de vrijstelling voor een bepaald belastbaar tijdperk niet volledig kon worden toegepast, ben ik bereid om uitzonderlijk toe te staan dat voor de berekening van de grens van 50 %, bedoeld in artikel 194ter, § 3, eerste lid, WIB 92, geen rekening moet worden gehouden met de impact van een vermindering van de belaste reserves door de toepassing van artikel 537, WIB 92 op de bepaling van belastbare gereserveerde winst van het belastbare tijdperk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’application des exonérations ->

Date index: 2021-04-07
w