Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’appels seront sensiblement » (Français → Néerlandais) :

Les frais d’appels seront sensiblement réduits à un plafond de 49 centimes par minute pour les appels sortants et à 24 centimes par minute pour les appels entrants et ces prix baisseront encore au cours des années à venir.

De tarieven worden drastisch verlaagd tot maximaal 49 eurocent per minuut voor uitgaande gesprekken en tot 24 eurocent voor binnenkomende gesprekken. De komende jaren zullen de gesprekskosten nog lager worden.


Les problèmes seront plus particulièrement sensibles dans les domaines de l'agriculture et du tourisme. Dans ces secteurs, des restructurations appelant des investissements plus conséquents seront nécessaires pour prévenir les conséquences les plus néfastes.

In de landbouw en het toerisme zullen de problemen sterk toenemen. Daar zullen herstructureringen met grotere investeringen nodig zijn om de ergste gevolgen te kunnen voorkomen.


Je pense que ce paquet est également très important dans le sens où l’on a constaté un ralentissement sensible des investissements dans l’Union européenne à la suite de la crise. Ces mesures seront un très bon encouragement aux États membres et aux entreprises du secteur de l’énergie, un signal les appelant à poursuivre leurs investissements afin de permettre à l’Union européenne d’atteindre ses objectifs stratégiques dans le domai ...[+++]

Ik vind dit pakket ook erg belangrijk omdat de investeringsprocessen in de Europese Unie door de economische crisis behoorlijk worden vertraagd. Het pakket biedt zowel de lidstaten als de energiebedrijven namelijk een goede stimulans en een signaal om hun investeringsactiviteiten voort te zetten. Daardoor wordt het voor ons mogelijk onze strategische doelen op het gebied van energie binnen de Europese Unie te bereiken.


Dans ce contexte, nul doute que des sujets particulièrement sensibles seront examinés, tel que ce que l’on appelle la «fuite des cerveaux» qui constitue également un sujet extrêmement délicat pour les pays dont sont originaires les flux de travailleurs hautement qualifiés.

In deze context zullen bijzonder netelige onderwerpen ongetwijfeld onder de loep genomen worden. Ik denk bijvoorbeeld aan de uittocht van goed opgeleide krachten, de zogeheten “braindrain”, een onderwerp dat in de landen waaruit de stromen hoogopgeleide arbeidskrachten afkomstig zijn, ook uitermate gevoelig ligt.


s) en appeler à tous les États pour qu'ils prennent des mesures afin de garantir que les exportations de matières, d'équipements et de technologies sensibles soient soumises à un système approprié de surveillance et de contrôle, et encourager la coopération dans le cadre du développement technologique en donnant aux fournisseurs l'assurance que les biens, technologies et matières ne seront utilisés qu'à des fins pacifiques;

s) alle staten oproepen om maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de uitvoer van gevoelige materialen, uitrusting en technologie onderworpen wordt aan een passende regeling voor toezicht en controle, waardoor technologische ontwikkeling in samenwerkingsverband wordt vergemakkelijkt, doordat de leveranciers erop kunnen vertrouwen dat goederen, technologie en materiaal uitsluitend voor vreedzame doeleinden zullen worden gebruikt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’appels seront sensiblement ->

Date index: 2022-11-09
w