Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende de l'UE
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Demande de remise d'amende
Entraide judiciaire pénale
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Paiement d'une astreinte de l'UE
Peine d'amende correctionnelle
Politique de l'UE en matière d'amendes
Remise d'amende
Réseau judiciaire européen en matière pénale
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Trader en matières premières

Traduction de «d’amende en matière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


demande de remise d'amende

aanvraag tot teruggave van een boete




sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


Protocole d'amendement à la Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale

Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake wederzijdse administratieve bijstand in belastingzaken


protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954

Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954


Protocole d'amendement de la Convention de Vienne relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires

Protocol tot wijziging van het Verdrag van Wenen inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor kernschade van 1963


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.- Questions orales (*)- Question orale (n° 238) de M. Marc LOEWENSTEIN à M. Rudi VERVOORT, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, concernant « l'évaluation du système de perception du produit des amendes en matière d'infractions urbanistiques ».

4.- Mondelinge vragen (*)- Mondelinge vraag (nr. 238) van de heer Marc LOEWENSTEIN aan de heer Rudi VERVOORT, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, betreffende « de evaluatie van het systeem voor de inning van de boetes voor stedenbouwkundige overtredingen ».


9 JUILLET 2015. - Ordonnance relative à la perception du produit des amendes en matière d'infractions urbanistiques Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : Article 1 . La présente ordonnance règle une matière visée à l'article 39 de la Constitution.

9 JULI 2015. - Ordonnantie betreffende de inning van de opbrengst van de boetes voor stedenbouwkundige overtredingen Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : Artikel 1. Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 39 van de Grondwet.


- Proposition d'ordonnance (de MM. Marc LOEWENSTEIN, Willem DRAPS, Ridouane CHAHID, Mmes Julie de GROOTE, Els AMPE, MM. Jef VAN DAMME et Paul DELVA) relative à la perception du produit des amendes en matière d'infractions urbanistiques.

- Voorstel van ordonnantie (van de heren Marc LOEWENSTEIN, Willem DRAPS, Ridouane CHAHID, Mevr. Julie de GROOTE, Mevr. Els AMPE, de heren Jef VAN DAMME en Paul DELVA) betreffende de inning van de opbrengst van de boetes voor stedenbouwkundige overtredingen.


- Proposition d'ordonnance (de MM. Marc LOEWENSTEIN, Willem DRAPS, Ridouane CHAHID, Mmes Julie de GROOTE, Els AMPE, MM. Jef VAN DAMME et Paul DELVA) relative à la perception du produit des amendes en matière d'infractions urbanistiques (n° A-121/1 - 2014/2015).

30 m. en om 14 u. 30 m. Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. INOVERWEGINGNEMINGEN - Voorstel van resolutie (van de heren Olivier de CLIPPELE en Vincent DE WOLF) tot toekenning van stemrecht aan onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie bij de verkiezingen van het gewestparlement van Brussel, hoofdstad van de Europese Unie (nr. A13/1 - G.Z. 2014). - Voorstel van ordonnantie (van de heren Marc LOEWENSTEIN, Willem DRAPS, Ridouane CHAHID, Mevr. Julie de GROOTE, Mevr. Els AMPE, de heren Jef VAN DAMME en Paul DELVA) betreffende de inning van de opbrengst van de boetes voor stedenbouwkundige overtredingen (nr. A-121/1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les évaluations de politique criminelle ont soulevé la question de l'alignement des amendes en matière de traite des êtres humains sur ce qui se fait en matière de droit pénal social.

Evaluaties van het strafrechtelijk beleid hebben vaak geleid tot de vraag of de boetes voor mensenhandel niet beter afgestemd moeten worden op het bestaande sociaal strafrecht.


En ce qui concerne le montant à recouvrer au titre d’amende en matière répressive, pour les années 2009 et 2010, je me réfère aux réponses aux questions parlementaires n° 491 du 12 mars 2010 et n° 306 du 18 mars 2011, toutes deux posées par Madame Sabien Lahaye-Battheu.

Voor de grootte van het bedrag in te vorderen als geldboete in strafzaken voor de jaren 2009 en 2010 verwijs ik naar de antwoorden die verstrekt werden op de parlementaire vragen nummer 491 van 12 maart 2010 en nummer 306 van 18 maart 2011 beide gesteld door mevrouw Sabien Lahaye-Battheu.


Ce qui suit est basé sur les données dont dispose le Service public fédéral (SPF) Finances, à savoir, les recettes brutes et nettes des amendes en matières diverses.

Wat volgt is gebaseerd op de gegevens waarover de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën beschikt, namelijk de bruto- en netto-opbrengsten van de boeten in allerhande zaken.


Je vous remets un tableau avec le nombre d’amendes en matière d’infractions au code de la route pour les années 2006 à 2008.

Ik overhandig u een tabel met het aantal boetes uit verkeersovertredingen weergegeven voor de jaren 2006 tot 2008.


Dans la loi en cause, le législateur avait à l'origine opté pour un système de « sanctions alternatives » comparable à celui des amendes en matière sociale (Doc. parl., Sénat, 1988-1989, n° 775-1, pp. 40 et 41) mais, pour tenir compte d'une remarque de la section de législation du Conseil d'Etat, qui redoutait « qu'une confusion s'instaure entre l'infraction pénale et l'infraction administrative » (ibid., pp. 57 à 60), il a distingué les faits qui sont passibles d'une amende pénale (article 18) et d'autres faits qui peuvent faire l'objet d'une sanction administrative (article 19).

In de in het geding zijnde wet had de wetgever oorspronkelijk gekozen voor een systeem van alternatieve sancties dat vergelijkbaar is met dat van de geldboeten op sociaal vlak (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 775-1, pp. 40 en 41), maar teneinde rekening te houden met een opmerking van de afdeling wetgeving van de Raad van State, die vreesde « dat er onduidelijkheid ontstaat over de strafrechtelijke overtreding en de administratieve overtreding » (ibid., pp. 57 tot 60), heeft hij een onderscheid gemaakt tussen de feiten die met een strafrechtelijke geldboete kunnen worden bestraft (artikel 18) en de andere feiten die het voorwerp kunnen ...[+++]


Il s'agit notamment de l'augmentation des accises sur le tabac, de la réforme du régime actuel d'amendes en matière de TVA, qui sera modifié pour le rendre dissuasif selon la nature et la gravité des infractions commises, de la réduction des délais pour le dépôt des déclarations de succession, de l'augmentation de la taxe sur les opérations de bourse et de la modulation de la taxe sur les établissements de crédit en fonction de leur soutien à l'économie réelle, de l'obligation de financer tous les engagements de pensions complémentaires auprès d'un tiers extérieur, à savoir une société d'assurances ou un fonds de pension, des précisions ...[+++]

Het betreft een verhoging van de accijnzen op tabak; een hervorming van het bestaande boetesysteem in de BTW, dat zal worden hervormd om een groter afradend effect in verhouding tot de aard en de ernst van de begane overtreding te verkrijgen; een verkorting van de aangiftetermijn voor de successierechten; een verhoging van de taks op de beursverrichtingen. Voorts wordt de taks op de kredietinstellingen gemoduleerd afhankelijk van het verlenen van kredieten aan de reële economie; alle aanvullende pensioentoezeggingen worden verplicht om die toezegging bij een externe derde, met name een verzekeringsonderneming of een pensioe ...[+++]


w