Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action sociale communautaire
CPAS
Centre d'action sociale globale
Centre public d'action sociale
Centre public d'aide sociale
Chargé de mission en action sociale
Chargée de mission en action sociale
Consultant en action sociale
Consultant-formateur en action sociale
Consultante en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Programme d'action sociale
Service social de communauté
Travail communautaire
Travail social communautaire

Traduction de «d’action sociale puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre d'action sociale globale

centrum voor algemeen welzijnswerk


Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire

Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk


chargé de mission en action sociale | chargé de mission en action sociale/chargée de mission en action sociale | chargée de mission en action sociale

beleidsambtenaar sociale diensten | beleidsmedewerker sociale dienstverlening | beleidsambtenaar sociale dienstverlening | beleidsmedewerker sociale voorzieningen


consultante en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultant en action sociale

consulent sociale diensten | consulent sociale dienstverlening | consulent sociale voorzieningen


centre public d'action sociale | centre public d'aide sociale | CPAS [Abbr.]

Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | OCMW [Abbr.]


action sociale communautaire | service social de communauté | travail communautaire | travail social communautaire

maatschappelijk opbouwwerk | opbouwwerk | sociaal opbouwwerk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, elle fait en sorte que les centres publics d’action sociale puissent utiliser un ensemble de données à caractère personnel sur la base desquelles ils peuvent détecter eux-mêmes de la fraude éventuelle.

Zij zorgt er evenwel voor dat de openbare centra voor maatschappelijk welzijn gebruik kunnen maken van een geheel van persoonsgegevens aan de hand waarvan zij zelf eventuele fraude kunnen achterhalen.


— elle instaure un droit de communication pour les conseillers et membres du personnel du CPAS afin que les personnes chargées de la surveillance du respect de la loi organique des centres publics d'action sociale du 8 juillet 1976 et de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale puissent communiquer des données aux organes compétents en matière de recherches ou de poursuites.

— een mededelingsrecht ingevoerd voor raads- en personeelsleden van het OCMW, zulks opdat zij die belast zijn met toezicht op de naleving van organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de Wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie gegevens kunnen overmaken aan de bevoegde opsporings- of vervolgingsorganen.


Le fait que les centres publics d'action sociale, grâce à leur connexion unique au réseau de la sécurité sociale, puissent obtenir de façon intégrée toutes les données électroniques disponibles, leur évite de devoir utiliser, en fonction de la source des données, des connexions réseau particulières ou applications spécifiques.

Het feit dat de openbare centra voor maatschappelijk welzijn via één aansluiting op het netwerk van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid alle beschikbare elektronische gegevens op een geïntegreerde wijze kunnen verkrijgen, vermijdt dat zij naargelang de bron van de gegevens aparte netwerkaansluitingen of toepassingen moeten gebruiken.


— elle instaure un droit de communication pour les conseillers et membres du personnel du CPAS afin que les personnes chargées de la surveillance du respect de la loi organique des centres publics d'action sociale du 8 juillet 1976 et de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale puissent communiquer des données aux organes compétents en matière de recherches ou de poursuites.

— een mededelingsrecht ingevoerd voor raads- en personeelsleden van het OCMW, zulks opdat zij die belast zijn met toezicht op de naleving van organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de Wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie gegevens kunnen overmaken aan de bevoegde opsporings- of vervolgingsorganen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’assurer que les personnes en question puissent bénéficier d’une allocation de chauffage, j’ai proposé aux Centres publics d’action sociale (CPAS) et à la société de distribution concernée une solution sans modifier la législation.

Om zeker te zijn dat de betrokkenen een verwarmingstoelage kunnen genieten, heb ik de Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) en de betrokken distributiemaatschappijen een oplossing zonder aanpassing van de wetgeving voorgesteld.


Du fait que le législateur voulait éviter que le champ d'application du précompte immobilier réduit soit étendu et que les propriétaires privés puissent en bénéficier (voy., concernant l'impôt foncier, le B.3.5.4), il est raisonnablement justifié que ce précompte immobilier réduit ne soit pas applicable aux propriétés appartenant à une association créée par un centre public d'action sociale lorsque des administrations publiques autres que les centres publics d'action sociale et/ou des personne ...[+++]

Omdat de wetgever beoogde te vermijden dat het toepassingsgebied van de verlaagde onroerende voorheffing zou worden uitgebreid en dat privé-eigenaars het voordeel ervan zouden kunnen genieten (zie, in verband met de grondbelasting, B.3.5.4), is het redelijk verantwoord dat die verlaagde onroerende voorheffing niet van toepassing is op eigendommen die toebehoren aan een vereniging die door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn is opgericht, wanneer andere openbare besturen dan openbare centra voor maatschappelijk welzijn en/of rechtspersonen zonder winstoogmerk lid zijn van die vereniging.


9° il est inséré un 11°ter rédigé comme suit : « 11°ter accompagnement social : ensemble des moyens mis en oeuvre par les acteurs sociaux, pour aider les occupants d'un logement loué par un opérateur immobilier afin qu'ils puissent s'insérer socialement dans le cadre de vie, utiliser leur logement de manière adéquate, comprendre et respecter leurs devoirs contractuels, accéder à une aide adaptée à leur situation et à leurs besoins, auprès des services existants dans le secteur de l'aide à la personne et de l'action sociale, et de mani ...[+++]

9° er wordt een 11°ter ingevoegd, luidend als volgt : " 11°ter sociale begeleiding : geheel van middelen die door de sociale actoren ingezet worden, om de bewoners van een woning verhuurd door een vastgoedbeheerder te helpen met het oog op hun integratie in het hedendaagse leven, op het gebruik op gepaste wijze van hun woning, op het begrip en de naleving van hun contractuele verplichtingen, op het recht op bijstand aangepast aan hun situatie en aan hun behoeften, bij bestaande diensten in de sector bijstand aan personen en sociale actie ...[+++]


Considérant qu'il est impératif que les moyens d'actions prévus par la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses soient mis en uvre sans tarder et que les employeurs des institutions hospitalières et des maisons de soins psychiatriques du secteur public affiliées à l'Office national de sécurité sociale puissent continuer à bénéficier des mesures de promotion de l'emploi dans le secteur non marchand à partir du 1 janvier 1999;

Overwegende dat de actiemiddelen, voorzien door de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, gebiedend zijn en zonder verwijl in werking treden en dat de werkgevers van de ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingstehuizen van de publieke sector, aangesloten bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid kunnen blijven genieten van de maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector vanaf 1 januari 1999;


Considérant qu'il est impératif que les moyens d'actions prévus par la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses soient mis en oeuvre sans tarder et que les employeurs des institutions hospitalières et des maisons de soins psychiatriques du secteur public affiliées à l'Office national de sécurité sociale puissent continuer à bénéficier des mesures de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand à partir du 1 janvier 1999;

Overwegende dat de actiemiddelen, voorzien door de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, gebiedend zijn en zonder verwijl in werking treden en dat de werkgevers van de ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingstehuizen van de publieke sector, aangesloten bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid kunnen blijven genieten van de maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector vanaf 1 januari 1999;


Considérant qu'il est impératif que les moyens d'actions prévus par la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses soient mis en oeuvre sans tarder et que les employeurs du secteur public non marchand affiliés à l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales puissent continuer à bénéficier des mesures de promotion de l'emploi dans le ...[+++]

Overwegende dat de actiemiddelen, voorzien door de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, zonder verwijl in werking moeten treden en dat de werkgevers van de publieke non-profit sector aangesloten bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten moeten kunnen blijven genieten van de maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de publieke non-profit sector vanaf 1 januari 1999;


w