Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement des effectifs
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Demande d'allocations de chômage
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Prime d'accroissement
Régime d'assurance chômage
Taux de chômage

Traduction de «d’accroissement du chômage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande d'allocations de chômage

aanvraag om werkloosheidsuitkeringen




chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

verborgen werkloosheid


accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

vergroting van de veestapel


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

technische werkloosheid


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid


régime d'assurance chômage

stelsel van werkloosheidsverzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Situation et tendances clés: Les fragilités structurelles du pays persistent dans une conjoncture de ralentissement économique, d'accroissement du chômage, de faiblesse chronique des qualifications d'une partie importante de la main-d'oeuvre et de faiblesse de la productivité globale.

Situatie en belangrijkste trends: Portugal blijft kampen met structurele tekortkomingen tegen de achtergrond van een afname van de economische groei en toenemende werkloosheid. Een aanzienlijk deel van de beroepsbevolking beschikt nog steeds over geringe vaardigheden en de productiviteit is in het algemeen laag.


Malgré l'accroissement du chômage consécutif au ralentissement de l'activité économique et aux prévisions de pertes nettes d'emplois en 2003 [13], il y a des signes évidents indiquant que les réformes mises en oeuvre au cours des cinq dernières années ont entraîné d'importants changements structurels dans un grand nombre, mais pas l'ensemble, des marchés du travail européens.

Ondanks de toename van de werkloosheid in reactie op de economische neergang en het verwachte nettoverlies aan banen in 2003 [13], zijn er sterke tekenen die erop wijzen dat de hervormingen van de afgelopen vijf jaar op veel, maar niet alle Europese arbeidsmarkten belangrijke structurele wijzigingen teweeg hebben gebracht.


10. En termes d'offres d'emploi, peu d'éléments permettent de démontrer que l'immigration a entraîné un accroissement du chômage.

10. Wat betreft arbeidskansen is er weinig dat er op wijst dat immigratie tot een hogere werkloosheid heeft geleid.


Durant la présentation du plan, M. Robert Caillau, un expert renommé dans le domaine de l'informatique, a averti contre le risque d'un accroissement du chômage en cas de numérisation avancée.

Tijdens de voorstelling van het plan waarschuwde gerenomeerd informaticaspecialist Robert Cailliau voor een grotere werkloosheid als gevolg van doorgedreven digitalisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces objectifs (Lisbonne et Stockholm) se réfèrent au taux d'emploi et bien qu'il soit clair que l'accroissement de l'emploi est directement lié à l'accroissement des niveaux de participation, la réduction du chômage aura également un rôle à jouer.

Deze streefcijfers (Lissabon en Stockholm) hebben betrekking op het werkgelegenheidspercentage. Een stijging van de werkgelegenheid houdt natuurlijk rechtstreeks verband met stijging van de participatiegraad, maar ook de werkloosheid zal moeten worden teruggedrongen.


Que dire alors de l'accroissement du chômage ou de l'essoufflement de la croissance économique ?

Wat dan met de stijgende werkloosheid of de afname van de economische groei ?


Le résultat net sera un accroissement du chômage et une absence de perspective pour l'activité économique.

Het netto-resultaat zal meer werkloosheid zijn en geen perspectief voor de economische activiteit.


Que dire alors de l'accroissement du chômage ou de l'essoufflement de la croissance économique ?

Wat dan met de stijgende werkloosheid of de afname van de economische groei ?


En termes d'offres d'emploi, il existe peu d'éléments permettant de démontrer que l'immigration a entraîné un accroissement du chômage [27].

Er is in verband met arbeidskansen weinig dat er op wijst dat immigratie tot een hogere werkloosheid heeft geleid [27].


Peut-on admettre une hausse de 67% dans une période de conjoncture défavorable et d'accroissement du chômage ?

Is een verhoging met 67% verantwoord in een periode van dalende conjunctuur en stijgende werkloosheid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accroissement du chômage ->

Date index: 2022-03-18
w