Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’accord que nous nous apprêtons » (Français → Néerlandais) :

C’est pour cela que nous en appelons à votre soutien, pour qu’au lendemain du traité de Lisbonne, nous puissions également œuvrer réellement dans l’esprit de ce traité, et je suis persuadée que tant la Commission que le Conseil en comprendront la nécessité au cours de la procédure d’accord que nous nous apprêtons à entamer.

We vragen dus uw steun om, nu het Verdrag van Lissabon van kracht is, echt in de geest daarvan te kunnen handelen, en ik vertrouw erop dat zowel de Commissie als de Raad de noodzaak hiervan zal inzien tijdens de komende bemiddelingsprocedure.


C’est pourquoi je suis satisfaite de cet accord, que nous nous apprêtons à voter demain.

Daarom ben ik ingenomen met dit akkoord waar we morgen over zullen stemmen.


Je le dis aux députés du Parlement européen présents dans cette Assemblée alors que nous nous apprêtons à signer, et au commissaire: c’est un excellent accord.

Tegen de leden van het Europees Parlement die hier blijven terwijl wij onze handtekening gaan zetten, en de commissaris wil ik zeggen: het is een goed akkoord.


C’est dommage. S’il le faisait, tout le monde pourrait voir le prix que nous nous apprêtons à payer, y compris à M. Blair et à son référendum: premièrement, en conservant l’unanimité pour les questions liées à la justice et aux affaires intérieures, nous pouvons renoncer à la lutte contre le terrorisme, qui vivra sans doute aujourd’hui un chapitre intéressant avec la cession aux États-Unis des droits des citoyens européens dans le cadre de l’accord sur les passagers des vols transatlantiques; deuxièmement, en renforçant la clause int ...[+++]

Anders hadden we allemaal de prijs kunnen zien die we op het punt staan te betalen, onder andere voor Blair en zijn referendum. Ten eerste het behoud van eenparigheid bij justitie en binnenlandse zaken, zodat de strijd tegen het terrorisme in vrede zal rusten. Daar zullen wij vandaag waarschijnlijk een interessante aflevering van krijgen met de overdracht van rechten van Europese burgers aan de Verenigde Staten; ik heb het over de overeenkomst inzake passagiers. Ten tweede de versterking van de interpretatieclausule van het Handvest van de grondrechten die het Verenigd Koninkrijk in Thessaloniki heeft laten opnemen.


Je redoute que par contagion, la Commission n'accorde pas beaucoup plus d'importance au texte que nous nous apprêtons à voter dans un hémicycle quasiment vide.

Ik ben dan ook bang dat de Commissie, hierdoor aangestoken, evenmin veel belang zal hechten aan de tekst waarover wij straks in een bijna lege vergaderzaal zullen stemmen.


Les textes que nous nous apprêtons à adopter sont le fruit d'un accord, certes complexe, mais équilibré.

De teksten die we hebben voorbereid zijn het resultaat van een ingewikkeld, maar evenwichtig akkoord.


Les textes que nous nous apprêtons à voter sont le fruit d'un accord certes complexe mais équilibré.

De teksten die we zo dadelijk zullen goedkeuren, zijn het resultaat van een weliswaar complex, maar evenwichtig akkoord.




D'autres ont cherché : procédure d’accord     cela que nous     nous nous apprêtons     cet accord     nous     excellent accord     cadre de l’accord     veto à     prix que nous     commission n'accorde     texte que nous     fruit d'un accord     textes que nous     d’accord que nous nous apprêtons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accord que nous nous apprêtons ->

Date index: 2023-08-24
w