Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «développement doivent reposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le d ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende encefalopathie, maar de diagnose dient ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'évaluation montre qu'au Niger, les efforts en matière de développement doivent reposer sur deux piliers.

De evaluatie toont dat ontwikkelingsinspanningen in Niger op twee pijlers moeten rusten.


L'évaluation montre qu'au Niger, les efforts en matière de développement doivent reposer sur deux piliers.

De evaluatie toont dat ontwikkelingsinspanningen in Niger op twee pijlers moeten rusten.


Dans cette optique, les partenariats de développement, y compris avec les organisations multilatérales, doivent reposer sur des principes de bonne gestion publique (respect de la structure du budget, réhabilitation des autorités fiscales des États, allocation des fonds aux domaines prioritaires — éducation, agriculture, santé), et permettre de prévenir la corruption.

In die optiek moeten de ontwikkelingspartnerschappen, met inbegrip van de partnerschappen met de multilaterale organisaties, steunen op beginselen inzake behoorlijk openbaar bestuur (naleving van de structuur van de begroting, herstel van de fiscale autoriteiten van de staten, toewijzing van de fondsen aan prioritaire domeinen — onderwijs, landbouw, gezondheid) en de mogelijkheid bieden corruptie te voorkomen.


En résumé, elle repose sur l'idée que ce sont les pouvoirs publics eux-mêmes et non plus les entreprises qui doivent s'efforcer de développer activement une approche novatrice afin de résoudre certains problèmes auxquels la société est confrontée (18) .

Samengevat komt het erop neer dat het niet langer de bedrijven doch de overheid zelf is die een innovatieve aanpak actief poogt te stimuleren als oplossing voor bepaalde maatschappelijke problemen (18) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En résumé, elle repose sur l'idée que ce sont les pouvoirs publics eux-mêmes et non plus les entreprises qui doivent s'efforcer de développer activement une approche novatrice afin de résoudre certains problèmes auxquels la société est confrontée (18) .

Samengevat komt het erop neer dat het niet langer de bedrijven doch de overheid zelf is die een innovatieve aanpak actief poogt te stimuleren als oplossing voor bepaalde maatschappelijke problemen (18) .


Pour finir, en ce qui concerne la politique extérieure, l’UE doit faire valoir auprès des futures grandes puissances mondiales que sont, par exemple, la Chine, l’Inde et le Brésil, que les différentes étapes du développement doivent reposer sur un équilibre entre la politique sociale et la politique économique.

Tot slot dient de EU in haar buitenlands beleid er bij de toekomstige mondiale grootmachten als China, India en Brazilië op aan te dringen hun ontwikkelingsproces te laten verlopen op basis van een evenwicht tussen sociaal en economisch beleid.


4. souligne que les efforts visant à lutter contre le changement climatique ne doivent pas procéder uniquement d'un élan politique, mais doivent reposer également sur la société civile, dans les pays développés aussi bien que dans les pays en développement; estime qu'il convient de lancer des campagnes publiques d'information et d'adopter des programmes éducatifs dans les écoles et les universités afin d'offrir aux citoyens des an ...[+++]

4. stelt vast dat de inspanningen in de strijd tegen klimaatverandering niet alleen moeten uitgaan van politieke impulsen, maar ook van de civiele samenleving in zowel ontwikkelde landen als ontwikkelingslanden; is van mening dat er voorlichtingscampagnes moeten worden opgezet, evenals onderwijsprogramma's op scholen en universiteiten, om burgers analyses en evaluaties van de stand van zaken op het gebied van klimaatverandering verschaffen en hun passende antwoorden aan te reiken, met name in de zin van andere leefpatronen om emissies te verminderen;


4. souligne que les efforts visant à lutter contre le changement climatique ne doivent pas procéder uniquement d'un élan politique, mais doivent reposer également sur la société civile, dans les pays développés aussi bien que dans les pays en développement; estime qu'il convient de lancer des campagnes publiques d'information et d'adopter des programmes éducatifs dans les écoles et les universités afin d'offrir aux citoyens des an ...[+++]

4. stelt vast dat de inspanningen in de strijd tegen klimaatverandering niet alleen moeten uitgaan van politieke impulsen, maar ook van de civiele samenleving in zowel ontwikkelde landen als ontwikkelingslanden; is van mening dat er voorlichtingscampagnes moeten worden opgezet, evenals onderwijsprogramma's op scholen en universiteiten, om burgers analyses en evaluaties van de stand van zaken op het gebied van klimaatverandering verschaffen en hun passende antwoorden aan te reiken, met name in de zin van andere leefpatronen om emissies te verminderen;


14. considère, s'agissant de la capacité de l'UE à répondre aux défis du monde actuel, que la Commission devrait, dans la mesure du possible, anticiper l'application des dispositions du traité constitutionnel concernant la PESC. La Commission devrait mettre l'accent sur la nouvelle politique européenne de voisinage (PEV), y inclus la consolidation des relations euro-méditerranéennes; les négociations avec les nouveaux pays candidats à l'adhésion; la promotion et le renforcement du système mondial multilatéral qui doivent aller de pair avec des institutions internationales respectant la démocratie; la transparence et la responsabilité; une pol ...[+++]

14. is, in verband met het vermogen van de EU om de uitdagingen in de huidige wereld aan te gaan, van mening dat de Commissie zoveel mogelijk vooruit moet lopen op de toepassing van de bepalingen van het grondwettelijk Verdrag betreffende het GBVB; de Commissie dient de nadruk te leggen op het nieuwe Europese nabuurschapbeleid, inclusief de consolidatie van de Euromediterrane betrekkingen, de onderhandelingen met de nieuwe kandidaat-lidstaten, de bevordering en de versterking van het wereldwijde multilateralisme die samen moeten gaan met internationale instellingen die de democratie eerbiedigen; transparantie en verantwoordelijkheid, e ...[+++]


1. estime qu’un système reposant sur des règles est crucial pour affronter les défis posés par la mondialisation et garantir une distribution équitable de ses fruits; est par conséquent d’avis que les activités de l’OMC doivent reposer sur un engagement envers la réduction de la pauvreté, un développement durable et le respect des droits de l’homme, et que ces principes doivent officiellement être intégrés dans ses objectifs;

1. is van mening dat de uitdagingen van de mondialisering alleen kunnen worden aangegaan en dat de voordelen van de mondialisering alleen eerlijk kunnen worden verdeeld door een op regels gebaseerd handelsstelsel; vindt derhalve dat de activiteiten van de Wereldhandelsorganisatie moeten stoelen op het streven naar armoedevermindering, duurzame ontwikkeling en mensenrechten, en dat dit officieel in de doelstellingen van de Wereldorganisatie moet worden opgenomen;




D'autres ont cherché : syndrome de heller     symbiotique     développement doivent reposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement doivent reposer ->

Date index: 2023-03-26
w