Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement a été réalisé en collaboration avec smals-mvm " (Frans → Nederlands) :

Le développement a été réalisé en collaboration avec SmalS-MvM nous permettant ainsi de nous inscrire dans l'infrastructure de travail collaboratif Livelink.

De applicatie werd ontwikkeld in samenwerking met de MvM-SmalS, zodat we aldus konden worden opgenomen in de participatieve werkinfrastructuur Livelink.


Citons notamment le projet pilote I-TEC, réalisé en collaboration avec le Fonds européen d'investissement (FEI), qui encourage l'investissement de capital-risque dans les secteurs technologiques et durant les phases de démarrage des entreprises innovantes. En outre, un help desk (LIFT) a été mis en place pour soutenir la recherche de fonds en vue de l'exploitation des résultats des projets de recherche financés par l'UE. Enfin, des initiatives ont été prises dans le cadre de programmes de recherche de l'UE [14] en vue de développer les contacts entre ...[+++]

Met name het proefproject I-TEC, in samenwerking met het Europees Investeringsfonds (EIF), bevordert risicokapitaalinvesteringen in technologie sectoren en in de oprichtingsfase van innoverende ondernemingen; er is een helpdesk (LIFT) opgezet om bijstand te verlenen bij het zoeken naar financiering voor de exploitatie van de resultaten van door de EU gefinancierd onderzoek; in het kader van de onderzoek programma's [14] van de EU worden tevens acties ondernomen om contacten tussen potentiële ondernemers, MKB en investeerders te bevorderen.


Ces options comprennent une sous-priorité pour le rétablissement, la préservation et l’amélioration des écosystèmes, un objectif de réalisations en matière de biodiversité dans les programmes de développement rural, des mécanismes de collaboration entre agriculteurs et entre gestionnaires forestiers et un renforcement des conseils prodigués aux agriculteurs sur l’utilisation de l’eau et des pesticides mais aussi sur la biodiversité, y compris concernant leurs obligations a ...[+++]

Deze opties omvatten een subprioriteit voor het herstel, de instandhouding en de verbetering van ecosystemen, een streefdoel voor biodiversiteitsresultaten van programma's voor plattelandsontwikkeling, mechanismen voor samenwerking tussen land- en bosbouwers en meer aandacht voor het verstrekken van advies aan landbouwers over waterverbruik en het gebruik van bestrijdingsmiddelen, maar ook over biodiversiteit, met inbegrip van de verplichtingen uit hoofde van de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn.


5° Alimenter un propre profil scientifique correspondant à la stratégie de recherche susmentionnée via une propre production scientifique et la présence dans des réseaux scientifiques pertinents aux niveaux national et international, en vue de la réalisation de collaborations et partenariats permettant à l'établissement de développer son expertise en la matière concernée et de recueillir des informations pertinentes pour le développement de projets et de produits scientifiques.

5° Het onderhouden van een eigen wetenschappelijk profiel dat aansluit bij de bovenvermelde onderzoeksstrategie via eigen wetenschappelijke output en aanwezigheid in relevante nationale en internationale wetenschappelijke netwerken met het oog op samenwerkingen en partnerschappen die de instelling toelaten zijn expertise terzake te ontwikkelen en relevante informatie te verzamelen voor de ontwikkeling van projecten en wetenschappelijke output.


3° Entretenir des réseaux nationaux et internationaux en vue de la réalisation de collaborations et partenariats ; participer à des réunions scientifiques pertinentes pour l'histoire publique (réseautage, ateliers, congrès, etc.) et permettant à l'établissement de développer son expertise en la matière, de diffuser ses connaissances et ses bonnes pratiques et de recueillir des informations pertinentes.

3° Het onderhouden van nationale en internationale netwerken met het oog op samenwerkingen en partnerschappen; het deelnemen aan relevante wetenschappelijke en publiekshistorische bijeenkomsten (netwerken, workshops, congressen etc.) die de instelling toelaten haar expertise terzake te ontwikkelen, zijn kennis en zijn goede praktijken te verspreiden, en relevante informatie te verzamelen.


Art. 13. § 1. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles et dans le respect des conditions fixées à l'article 2, paragraphe 2, toute organisation non marchande et tout organisme de recherche ayant au moins un siège d'exploitation sur le territoire de la Région peut bénéficier d'une aide pour un projet de développement expérimental qu'il réalise en collaboration effective avec une ou plusieurs entreprises ayant au moins un siège d'exploitation sur le territoire de la Région.

Art. 13. § 1. Elke non-profitorganisatie en elke onderzoeksorganisatie met minstens een exploitatiezetel op het grondgebied van het Gewest kan, binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten en mits naleving van de voorwaarden vastgelegd in artikel 2, paragraaf 2, steun ontvangen voor een project van experimentele ontwikkeling dat ze verwezenlijkt in daadwerkelijke samenwerking met een of meerdere ondernemingen met minstens een exploitatiezetel op het grondgebied van het Gewest.


Ces développements sont à réaliser en collaboration avec le Service public fédéral Technologie de l'information et de la communication (FEDICT).

Deze ontwikkelingen dienen gerealiseerd in samenwerking met de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatie Technologie (FEDICT).


Ces avantages sociaux font partie intégrante du coût salarial supporté par la SmalS-MvM/Egov et sont donc facturés, conformément aux dispositions de l'article 1 , § 4, de l'arrêté royal du 10 juin 1998 déterminant les modalités selon lesquelles les institutions de sécurité sociale peuvent collaborer en vue de l'exécution de leur gestion informatique, en application de l'article 42 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions.

Deze sociale voordelen maken noodzakelijk deel uit van de loonkosten gedragen door de SmalS-MvM/Egov en worden dan ook gefactureerd, overeenkomstig de bepalingen van artikel 1, § 4, van het koninklijk besluit van 10 juni 1998 tot bepaling van de voorwaarden en modaliteiten waaronder de instellingen van sociale zekerheid kunnen samenwerken met het oog op de uitvoering van hun informatiebeheer, met toepassing van artikel 42 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels.


Le projet, développé par SmalS-MvM, a eu un coût de 3 000 000 d'euros dont la moitié pris en charge par le SPF.

Het project, dat door de MvM-SmalS werd ontwikkeld, heeft 3 000 000 euro gekost, waarvan de helft door de FOD ten laste werd genomen.


— Répertoires d'employeurs réalisés par la SmalS-MvM.

— Werkgeversrepertoria opgemaakt door de MvM-SmalS.


w