Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminer si une majorité des agents du parlement souhaite voir " (Frans → Nederlands) :

84. charge son Secrétaire général de conduire une étude sur les attitudes du personnel dans les trois lieux de travail afin de déterminer si une majorité des agents du Parlement souhaite voir l'introduction anticipée, avant l'échéance de 2007, d'une interdiction de l'usage du tabac dans tous les locaux occupés par des agents du Parlement;

84. draagt zijn secretaris-generaal op om een onderzoek te doen naar de houding van het personeel in de drie vergaderplaatsen teneinde vast te stellen of een meerderheid van de werknemers van het Parlement voorstander is van invoering van een rookverbod in alle ruimten van de gebouwen die worden ingenomen door kantoren van parlementsmedewerkers, nog vóór de deadline van 2007;


85. charge son Secrétaire général de conduire une étude sur les attitudes du personnel dans les trois lieux de travail afin de déterminer si une majorité des agents du Parlement souhaite voir l'introduction anticipée, avant l'échéance de 2007, d'une interdiction de l'usage du tabac dans tous les locaux occupés par des agents du Parlement;

85. draagt zijn secretaris-generaal op om een onderzoek te doen naar de houding van het personeel in de drie vergaderplaatsen teneinde vast te stellen of een meerderheid van de werknemers van het Parlement voorstander is van invoering van een rookverbod in alle ruimten van de gebouwen die worden ingenomen door kantoren van parlementsmedewerkers, nog vóór de deadline van 2007;


Les Verts sont demandeurs d'une consultation populaire sur l'idée du « Fiscal Compact » (officiellement appelé « Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance », TSCG) voire même organiser, au sein du Parlement belge, en commission des Finances, des auditions des représentants des travailleurs, ce qui s'avère impossible parce que la majorité ne le souhaite pas.

De Groenen vragen een volksraadpleging over het idee van een « European Fiscal Compact » (officieel het « Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en governance »), of zelfs de organisatie in het Belgisch parlement, in de commissie voor de Financiën en de Begroting, van hoorzittingen met vertegenwoordigers van de werknemers — wat nu onmogelijk blijkt, omdat de meerderheid het niet wil.


Les Verts sont demandeurs d'une consultation populaire sur l'idée du « Fiscal Compact » (officiellement appelé « Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance », TSCG) voire même organiser, au sein du Parlement belge, en commission des Finances, des auditions des représentants des travailleurs, ce qui s'avère impossible parce que la majorité ne le souhaite pas.

De Groenen vragen een volksraadpleging over het idee van een « European Fiscal Compact » (officieel het « Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en governance »), of zelfs de organisatie in het Belgisch parlement, in de commissie voor de Financiën en de Begroting, van hoorzittingen met vertegenwoordigers van de werknemers — wat nu onmogelijk blijkt, omdat de meerderheid het niet wil.


Nous considérons cela comme hautement regrettable, car nous aurions souhaité voir ici, au Parlement, une large majorité pro-européenne.

We betreuren dat zeer omdat we graag hadden gerekend op een brede pro-Europese meerderheid in het Parlement.


Fort heureusement, il ne s’agit que d’un rapport d’initiative. Il n’empêche qu’il envoie un signal clair aux autres institutions de l’Union européenne quant à la direction que la majorité du Parlement européen souhaite voir l’Union emprunter.

Gelukkig is het slechts een initiatiefverslag, maar toch is het een duidelijk signaal aan de andere EU-instellingen in welke richting de meerderheid van het Europees Parlement wil dat de EU zich ontwikkelt.


Dans la brève allocution que j’ai prononcée – en présence du président du Conseil européen, M. Socrates, et du président de la CE, M. Barroso – j’ai exprimé le souhait de la grande majorité du Parlement européen de voir le traité rectificatif devenir une réalité juridique et, par là même, politique d’ici le 1 janvier 2009.

In een korte toespraak die ik daar heb gehouden in aanwezigheid van de voorzitter van de Europese Raad, José Socrates, en de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, heb ik de uitdrukkelijke wens van de grote meerderheid van het Parlement geuit, dat het Herzieningsverdrag op 1 januari 2009 een juridische en dus politieke realiteit moge zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminer si une majorité des agents du parlement souhaite voir ->

Date index: 2021-01-31
w