Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détermine quelles économies » (Français → Néerlandais) :

Ces analyses doivent permettre de déterminer quelles sont les possibilités concrètes offertes par un instrument tel que le « genderconsulting » pour promouvoir le processus de « gendermainstreaming » dans le secteur de l'économie sociale.

Via deze analyses moet duidelijk worden waar de concrete mogelijkheden liggen die een instrument als genderconsulting biedt om een proces van gendermainstreaming in de sociale economie te stimuleren.


En 2013, Mme Onkelinx avait indiqué qu'une concertation se tiendrait entre le SPF Santé publique et le SPF Économie et Consommateurs pour déterminer dans quelle mesure le certificat pouvait ou devait être amélioré.

In 2013 gaf mevrouw Onkelinx aan dat een overleg zou plaatsvinden tussen de FOD Volksgezondheid en de FOD Economie en Consumentenzaken teneinde te evalueren in welke mate het certificaat verbeterd kan of moet worden.


Étant donné que les sociétés faisant partie du groupe Jinshan et participant à la production et aux ventes du produit concerné en RPC n’ont pas retourné le formulaire de demande de statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché et n’ont pas répondu au questionnaire antidumping, il n’a pas pu être déterminé dans quelle mesure la production et les ventes du produit concerné du groupe Jinshan avaient eu une incidence sur la détermination du prix à l’exportation en ce qui concerne GP et, par voie de conséquence, po ...[+++]

Bij ontbreken van een antwoord van de bij de productie en de verkoop van het betrokken product in de VRC betrokken ondernemingen die deel uitmaakten van de Jinshan Groep, op het BMO-aanvraagformulier en op de antidumpingvragenlijsten, kon niet worden beoordeeld in welke mate de productie en de verkoop van het betrokken product van de Jinshan Groep gevolgen had voor de vaststelling van de uitvoer wat GP aangaat, en bijgevolg voor Giant als gehele groep.


Art. 19. A partir de 2009 la " Vlaams Energieagentschap" apprécie, avant le 1 octobre, le projet de rapport REG déposé, visé à l'article 18, et détermine quelles économies d'énergie primaires sont approuvées dans le cadre des obligations de résultat et d'action, visées aux chapitres II et III, ainsi que le respect ou non-respect des obligations d'action, visées au chapitre III. En l'absence d'une décision notifiée de la " Vlaams Energieagentschap" dans ce délai, le projet de rapport REG est approuvé et il est établi, sur la base des données rapportées dans le projet de rapport REG, si les obligations de résultat et d'action, visées a ...[+++]

Art. 19. Vanaf 2009 beoordeelt het Vlaams Energieagentschap voor 1 oktober het ingediende ontwerp-REG-rapport, vermeld in artikel 18 en legt vast welke primaire energiebesparingen worden goedgekeurd in het kader van de resultaats- en actieverplichtingen, vermeld in hoofdstuk II en III, evenals het al dan niet naleven van de actieverplichtingen, vermeld in hoofdstuk III. Als het Vlaams Energieagentschap binnen die termijn geen beslissing meedeelt, wordt het ontwerp-REG-rapport goedgekeurd en wordt op basis van de in het ontwerp-REG-rapport gerapporteerde gegevens bepaald of de resultaats- en actieverplichtingen, vermeld in hoofdstuk II ...[+++]


Ces analyses doivent permettre de déterminer quelles sont les possibilités concrètes offertes par un instrument tel que le « genderconsulting » pour promouvoir le processus de « gendermainstreaming » dans le secteur de l'économie sociale.

Via deze analyses moet duidelijk worden waar de concrete mogelijkheden liggen die een instrument als genderconsulting biedt om een proces van gendermainstreaming in de sociale economie te stimuleren.


Vu l'urgence motivée par le fait que dans le contexte de la Conférence Nationale pour l'emploi, l'Etat fédéral et les entités fédérées se sont engagés à créer 12.000 emplois supplémentaires dans le cadre de l'économie sociale au cours d'une période de quatre ans, qu'en vue d'atteindre cet objectif, de nombreuses possibilités sont mises à profit, que la mise à disposition par les centres publics d'action sociale d'ayants droit à l'intégration sociale ou à une aide sociale financière auprès d'initiatives d'économie sociale est une de ces possibilités, que cette mise à disposition ouvre un droit à une subvention majorée de l'Etat, que le pr ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat in het kader van de Nationale Werkgelegenheidsconferentie door de federale Staat en de deelstaten het engagement genomen is om in het kader van de sociale economie 12 000 bijkomende arbeidsplaatsen te scheppen over een periode van vier jaar, dat om dit doel te bereiken een veelheid van pistes bewandeld wordt, dat het ter beschikking stellen van gerechtigden op maatschappelijke integratie of een financiële maatschappelijke hulp aan sociale economie-initiati ...[+++]


27. déplore que son Bureau n'ait pas pu déterminer d'économies structurelles en temps utile pour l'élaboration et l'adoption de l'état prévisionnel 2003; souligne que l'autorité budgétaire attend de chaque institution qu'elle détermine quelles activités pourraient être supprimées compte tenu des contraintes budgétaires existantes; note que les économies à réaliser doivent être de nature pluriannuelle, et non axées exclusivement s ...[+++]

27. betreurt dat zijn Bureau niet in staat was om structurele besparingen tijdig te identificeren voor de voorbereiding en goedkeuring van de raming 2003; benadrukt dat de begrotingsautoriteit van elke instelling verwacht dat zij definieert welke activiteiten, gelet op de bestaande budgettaire beperkingen, kunnen worden opgeheven; stelt vast dat de besparingen die moeten worden gerealiseerd een meerjarig karakter moeten hebben en niet enkel berekend mogen zijn op de begroting 2003; wijst erop dat de geloofwaardigheid van de Instelling op het spel staat als zij niet meer focust op haar kernactiviteiten; stelt vast dat meer waar voor het beschikbare geld in alle instellingen extra belangrijk is als gevolg van de komende uitbreiding; verz ...[+++]


[36] La communication de la Commission européenne intitulée "L'innovation dans une économie fondée sur la connaissance" (COM (2000) 567 du 20 septembre 2000) récapitule les mesures prises dans l'Union pour stimuler l'innovation dans les entreprises, détermine quelles devraient être les nouvelles priorités et définit des lignes directrices générales pour s'attaquer à ces priorités.

[36] In de mededeling van de Europese Commissie Innovatie in een kenniseconomie, COM (2000) 567 van 20 september 2000 wordt de recente vooruitgang in de Unie op het gebied van het stimuleren van innovatie door ondernemingen geëvalueerd, wordt verkend wat de huidige prioriteiten dienen te zijn teneinde innovatie te bevorderen en worden de grote lijnen uitgestippeld van beleid dat gericht is op het bereiken van deze prioriteiten.


Le texte initial se réfère à l'UNFSA pour proposer un certain nombre de critères permettant de déterminer de quelle manière des droits de pêche peuvent être attribués, y compris le taux de respect des mesures de gestion, la communication des données et informations prévues, les besoins des communautés côtières qui dépendent de la pêche ou des États côtiers dont l'économie dépend de la pêche, ou encore les intérêts des pays en développement (article 18 d'origine).

In de oorspronkelijke tekst werd de UNFSA verzocht een aantal criteria voor te stellen die zijn toe te passen bij het vaststellen van de toewijzing van visrechten, met een register van verenigbaarheid met beheersmaatregelen, vereiste gegevens en informatie, de behoeften van de gemeenschappen langs de kust die afhankelijk zijn van de visserij of van kustlanden wier economieën afhankelijk zijn van de visserij, of de belangen van de ontwikkelingslanden (in oorspronkelijke tekst artikel 18).


(8) considérant que la Commission a mis en oeuvre un programme européen sur la qualité de l'air, les émissions produites par le trafic routier, les carburants et les techniques des moteurs (programme Auto-oil) afin de satisfaire aux exigences de l'article 4 de la directive 94/12/CE; que la Commission a mis en oeuvre le projet APHEA qui évalue à 0,4 % du PIB de l'Union européenne le coût externe de la pollution de l'air due aux véhicules à moteur; que des estimations plus approfondies établissent ce coût à 3 % du PIB de l'Union européenne; que la Commission a mis en oeuvre le plan d'action «La voiture de demain» destiné à promouvoir la voiture de l'avenir qui sera propre, sûre, économique et «intelligente»; que ce plan d'action prévoit d ...[+++]

(8) Overwegende dat teneinde aan de vereisten van genoemd artikel 4 te voldoen, de Commissie een Europees programma inzake luchtkwaliteit, emissies van het wegverkeer, brandstoffen en motortechnologie (het "auto/olieprogramma") ten uitvoer heeft gelegd; dat de Commissie het APHEA-project ten uitvoer heeft gelegd, waarin de externe kosten van luchtvervuiling door motorvoertuigen worden geschat op 0,4 % van het BBP van de Europese Unie; dat in andere onderzoeken wordt geconcludeerd dat de externe kosten tot 3 % van het BBP van de Europese Unie kunnen oplopen; dat de Commissie een actieplan "Auto van morgen" ten uitvoer heeft gelegd, waarmee wordt beoogd een bijdrage te leveren tot de "auto van morgen", die schoon, veilig, zuinig en "intell ...[+++]


w