Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détenus se voient fréquemment refuser » (Français → Néerlandais) :

– le fait que les détenus se voient fréquemment refuser la possibilité de consulter un avocat indépendant de leur choix, que des policiers extorquent des aveux juste avant le placement officiel en garde à vue ou en détention et que les avocats, dans la pratique, doivent obtenir une autorisation spéciale des enquêteurs pour avoir accès à leurs clients;

– het feit dat gevangenen dikwijls de toegang tot een onafhankelijke advocaat van hun keuze wordt geweigerd, dat politieagenten personen die formeel nog niet zijn aangehouden of in hechtenis zijn genomen tot een bekentenis dwingen, en dat advocaten om hun cliënten te mogen zien in de praktijk ervoor moeten zorgen dat onderzoekers hiervoor speciale toestemming geven;


E. considérant qu'en raison de leur statut juridique, les migrants sans papiers se voient fréquemment refuser l'accès à un logement décent, aux services de santé de base et d'urgence, et à l'éducation; considérant que leur statut juridique sans papiers ne leur permet pas d'être protégés contre l'exploitation par le travail sur le lieu de travail ou contre les mauvais traitements physiques ou psychologiques; ...[+++]

E. overwegende dat vanwege hun juridische status, migranten zonder papieren vaak de toegang wordt ontzegd tot fatsoenlijke huisvesting, elementaire en spoedeisende gezondheidszorg en scholing; overwegende dat hun niet met documenten gestaafde juridische status hen niet beschermt tegen uitbuiting op het werk of tegen lichamelijk en geestelijk misbruik; overwegende dat hun juridische status de toegang tot de rechter belet;


E. considérant qu'en raison de leur statut juridique, les migrants sans papiers se voient fréquemment refuser l'accès à un logement décent, aux services de santé de base et d'urgence, et à l'éducation; considérant que leur statut juridique sans papiers ne leur permet pas d'être protégés contre l'exploitation par le travail sur le lieu de travail ou contre les mauvais traitements physiques ou psychologiques; c ...[+++]

E. overwegende dat vanwege hun juridische status, migranten zonder papieren vaak de toegang wordt ontzegd tot fatsoenlijke huisvesting, elementaire en spoedeisende gezondheidszorg en scholing; overwegende dat hun niet met documenten gestaafde juridische status hen niet beschermt tegen uitbuiting op het werk of tegen lichamelijk en geestelijk misbruik; overwegende dat hun juridische status de toegang tot de rechter belet;


L'Association flamande du diabète a indiqué qu'en matière d'assurances hospitalisation et d'assurances vie, les patients diabétiques se voient fréquemment opposer un refus catégorique.

De Vlaamse Diabetesvereniging stelde dat botte weigeringen voor diabetespatiënten voor een hospitalisatieverzekering en een levensverzekering regelmatig voorvallen.


L'association flamande du diabète a indiqué qu'en matière d'assurances hospitalisation et d'assurances vie, les patients diabétiques se voient fréquemment opposer un refus catégorique.

De Vlaamse diabetesvereniging stelde dat botte weigeringen voor diabetespatiënten voor een hospitalisatieverzekering en een levensverzekering regelmatig voorvallen.


L'association flamande du diabète a indiqué qu'en matière d'assurances-hospitalisation et d'assurances-vie, les patients diabétiques se voient fréquemment opposer un refus catégorique.

De Vlaamse Diabetesvereniging stelde dat botte weigeringen van diabetespatiënten voor een hospitalisatieverzekering en een levensverzekering regelmatig voorvallen.


L'association flamande du diabète a indiqué qu'en matière d'assurances hospitalisation et d'assurances vie, les patients diabétiques se voient fréquemment opposer un refus catégorique.

De Vlaamse diabetesvereniging stelde dat botte weigeringen voor diabetespatiënten voor een hospitalisatieverzekering en een levensverzekering regelmatig voorvallen.


L'Association flamande du diabète a indiqué qu'en matière d'assurances hospitalisation et d'assurances vie, les patients diabétiques se voient fréquemment opposer un refus catégorique.

De Vlaamse Diabetesvereniging stelde dat botte weigeringen voor diabetespatiënten voor een hospitalisatieverzekering en een levensverzekering regelmatig voorvallen.


L. considérant que l'on recense actuellement 2 200 prisonniers politiques, détenus pour avoir eu des activités pacifiques en Birmanie / au Myanmar, et considérant que plus de 140 prisonniers politiques se voient délibérément refuser tout traitement médical, dont l'ancien leader étudiant de Génération 88, Ko Mya Aye, dont la situation cardiaque est préoccupante,

L. overwegende dat momenteel 2 200 geregistreerde politieke gevangenen op grond van hun vreedzame acties in Birma/Myanmar opgesloten zitten, en dat aan meer dan 140 politieke gevangenen opzettelijk medische verzorging wordt geweigerd, waaronder de leider van de „88 Generation Students”, Ko Mya Aye, die lijdt aan een levensbedreigende hartziekte,


39. constate que les Roms sont confrontés à la ségrégation raciale dans l'enseignement et sont très souvent placés à tort dans des écoles accueillant des handicapés mentaux, subissent des discriminations dans l'accès au logement, aux soins de santé et aux services publics, connaissent des taux de chômage élevés, se voient fréquemment refuser par les autorités publiques l'exercice de leurs droits et sont politiquement sous-représentés;

39. merkt op dat de Roma zich in het onderwijs met rassenscheiding geconfronteerd zien, met het risico dat zij vaak ten onrechte in scholen voor mentaal gehandicapten worden ondergebracht, dat zij worden gediscrimineerd bij de verstrekking van huisvesting, gezondheidszorg en openbare diensten, dat zij een hoge graad van werkloosheid kennen, dat de overheid hen vaak hun rechten ontzegt en dat zij politiek ondervertegenwoordigd zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détenus se voient fréquemment refuser ->

Date index: 2025-05-08
w