Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet
Brevet communautaire
Brevet d'infirmier
Brevet d'invention
Brevet de l'UE
Brevet de l'Union européenne
Brevet européen
Brevet européen à effet unitaire
Brevet unitaire
Communauté de brevets
Conseiller en brevets
Consultant en propriété industrielle
Courtière en informations
Droit des brevets
Délivrance de brevet
Déposer un brevet
Dépôt de brevet
Détenteur du brevet
Ingénieur brevets
Ingénieure brevets
Juriste des droits immatériels
Pool de brevets
Propriétaire du brevet
Regroupement de brevets
Titulaire du brevet

Vertaling van "détentrice du brevet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brevet [ brevet d'invention | délivrance de brevet | dépôt de brevet ]

octrooi [ patent | verlening van een octrooi ]


brevet européen [ brevet communautaire | brevet européen à effet unitaire | brevet unitaire ]

Europees octrooi [ eenheidsoctrooi | Europees octrooi met eenheidswerking | gemeenschapsoctrooi ]


consultant en propriété industrielle | ingénieur brevets | ingénieur brevets/ingénieure brevets | ingénieure brevets

octrooi-onderzoeker | octrooi-onderzoekster | octrooi-ingenieur | octrooi-ingenieur in de industrie


brevet communautaire | brevet de l'UE | brevet de l'Union européenne

EU-octrooi | Gemeenschapsoctrooi | octrooi van de Europese Unie


communauté de brevets | pool de brevets | regroupement de brevets

octrooigemeenschap


détenteur du brevet | propriétaire du brevet | titulaire du brevet

octrooihouder




conseiller en brevets | courtière en informations | conseiller en droit de la propriété intellectuelle/conseillère en droit de la propriété intellectuelle | juriste des droits immatériels

adviseuse intellectuele eigendom | IE-adviseur | adviseur intellectuele eigendom | adviseuse intellectuele-eigendomsrechten en handelspraktijken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...elle de LEU de CECIL est détentrice du brevet « Responsable final et conseiller en évaluation » et a suivi la formation d'évaluateur ; Que depuis l'entrée en vigueur du système d'évaluation, elle exerce le rôle de conseiller en évaluation ; qu'elle est également évaluateur du personnel qui dépend d'elle ; Qu'elle a été désignée pour dispenser, en collaboration avec un autre membre des services de police, le cours « Responsable final et conseiller en évaluation » ; qu'elle a activement participé au groupe de travail mis en place pour proposer des pistes d'amélioration et des adaptations au système actuel ; qu'elle est également ma ...[+++]

...t; Dat mevrouw Emmanuelle de LEU de CECIL houder is van het brevet " eindverantwoordelijke en evaluatie-adviseur" en de opleiding van evaluator heeft gevolgd; Dat zij sinds de inwerkingtreding van het evaluatiesysteem de rol vervult van evaluatie-adviseur; dat zij eveneens evaluator is van het personeel dat van haar afhangt; Dat zij werd aangewezen om in samenwerking met een ander lid van de politiediensten het vak " eindverantwoordelijke en evaluatie-adviseur" te geven; dat zij actief heeft deelgenomen aan de werkgroep die in het leven werd geroepen om verbeterpistes en aanpassingen aan het huidige systeem voor te stellen; da ...[+++]


Une porte-parole de la douane néerlandaise confirme que les entreprises détentrices de brevets demandent de plus en plus souvent de retenir des marchandises susceptibles d'enfreindre leurs brevets.

Een woordvoerster van de Nederlandse douane bevestigt dat octrooihoudende bedrijven steeds vaker vragen goederen vast te houden die mogelijk inbreuk maken op hun octrooien.


À titre d'exemple, les douanes néerlandaises ont saisi plusieurs lots de médicaments génériques vitaux en provenance d'Inde et à destination du Brésil, sous prétexte d'infraction aux brevets dans le pays de transit et sur base du règlement européen nº 3295/94 conçu pour lutter contre les contrefaçons — dont les entreprises détentrices de brevets abusent pour freiner le commerce international de produits du Sud.

De Nederlandse douane heeft bijvoorbeeld verschillende loten van vitale generische geneesmiddelen uit India met bestemming Brazilië in beslag genomen, onder het voorwendsel dat ze een inbreuk vormen op de octrooien in het land van doorvoer en op grond van Europese verordening nr. 3295/94 tegen namaak — die door de octrooihouders wordt misbruikt om de internationale handel van producten uit het Zuiden af te remmen.


En échange, le fabricant générique doit verser à la société détentrice du brevet une compensation, sous forme de redevances monétaires (par exemple un pourcentage de la valeur du contrat pour la vente de son produit générique).

In ruil moet de generische fabrikant de octrooihouder een compensatie storten in de vorm van financiële bijdragen (bijvoorbeeld een percentage van de waarde van het contract voor de verkoop van zijn generisch product).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII, Mme Myriam Lenoble, directrice générale adjointe, est détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003.

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, Mevr. Myriam Lenoble, adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement.


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII, Mme Lise-Anne Hanse, directrice générale adjointe, est détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003.

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, Mevr. Lise-Anne Hanse, adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement.


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII, Mme Francine Lachaert, directrice générale, est détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003.

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, Mevr. Francine Lachaert, directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement.


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII, Mme Martine Lahaye, directrice générale, est détentrice du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003.

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, Mevr. Martine Lahaye, directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houdster is van het brevet voor overheidsmanagement.


J’approuve la proposition du rapporteur d’inciter les entreprises détentrices de brevets à octroyer des licences permettant à d’autres producteurs de fabriquer les produits à un coût réduit et de prévoir des clauses de sauvegarde dans les accords commerciaux internationaux pour aider les gouvernements à élargir l’accès aux médicaments et protéger la santé publique.

In dit verband onderschrijf ik het voorstel van de rapporteur om octrooihoudende bedrijven aan te zetten tot het verlenen van licenties, zodat andere fabrikanten de producten tegen lagere kosten kunnen produceren. Het is tevens een goede zaak dat er in internationale handelsovereenkomsten clausules worden opgenomen die regeringen kunnen helpen de toegang tot medicijnen uit te breiden en de volksgezondheid te beschermen.


On pourrait par exemple inciter les entreprises détentrices de brevets à octroyer des licences permettant à d'autres producteurs de fabriquer les produits à bas coût. On pourrait aussi prévoir des clauses de sauvegarde dans les accords commerciaux internationaux pour aider les gouvernements à élargir l'accès aux médicaments et protéger la santé publique. Enfin, on peut promouvoir la coopération Sud-Sud et Nord-Sud.

Zo worden patenthoudende bedrijven gestimuleerd om gratis licenties te verlenen zodat andere fabrikanten de producten tegen lagere kosten kunnen produceren; er worden clausules opgenomen in internationale handelsovereenkomsten die regeringen kunnen helpen de toegang tot medicijnen uit te breiden en de volksgezondheid te beschermen; ook wordt de Zuid-Zuid en de Noord-Zuid samenwerking gestimuleerd.


w