Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc de détente
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Directrice des services pénitentiaires
Droit à la justice
Droit à être jugé
Détention arbitraire
Détention avant jugement
Détention de mineurs
Détention provisoire
Détention préventive
Habeas corpus
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Poste de détente de gaz
Protection juridique
Protection pénale
Station de détente
Station réductrice de détente de gaz

Traduction de «détention restent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


poste de détente de gaz | station de détente | station réductrice de détente de gaz

drukreduceerstation


détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire

preventieve hechtenis | voorarrest | voorlopige hechtenis | voorlopige vrijheidsberoving


les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt


chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]


assurer la santé et la sécurité dans le cadre de la détention d’animaux

gezondheid en veiligheid beschermen bij omgang met dieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, il apparaît que les personnes suspectées d'homicide restent le plus longtemps en détention préventive (141,6 jours).

Zo blijkt dat personen die verdacht worden van doodslag het langst in voorlopige hechtenis blijven (141,6 dagen).


L'ambassade continue de suivre l'affaire de près; elle leur fournit toute l'assistance consulaire nécessaire et veille à ce que leurs conditions de détention restent correctes.

De ambassade blijft deze zaak van nabij volgen. Zij biedt alle nodige consulaire bijstand en waakt erover dat de detentievoorwaarden correct blijven.


Durant la mise en observation dans une section psychiatrique d'une prison ou dans le centre d'observation clinique sécurisé créé par le Roi, qui ne peut excéder deux mois, les dispositions de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive restent applicables à l'inculpé.

Tijdens de inobservatiestelling in een psychiatrische afdeling van een gevangenis of het door de Koning opgericht beveiligd klinisch observatiecentrum, die twee maanden niet te boven mag gaan, blijven de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis van toepassing op de verdachte.


2. a) Dans le cas contraire, pouvez-vous expliquer comment doivent être réglés, pour les crimes qui étaient non correctionnalisables, les contrôles de détention préventive jusqu'au 1er juillet 2016, date d'entrée en vigueur du nouveau régime? b) Considérez-vous, comme certains magistrats, que les ordonnances prises pour trois mois restent valables jusqu'à leur échéance, échéance à partir de laquelle la juridiction d'instruction devra alors se prononcer pour 1 mois jusqu'au 1er juillet 2016? c) Dans l'affirmative, confirmez-vous que l' ...[+++]

2. a) Kan u, indien de raadkamer die theorie niet volgt, toelichten hoe de controles van de voorlopige hechtenis voor de misdaden die niet correctionaliseerbaar waren tot 1 juli 2016, datum van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling, georganiseerd moeten worden? b) Is u zoals sommige magistraten van oordeel dat de beschikkingen die voor drie maanden genomen werden geldig blijven voor de duur waarvoor ze werden toegekend, waarna de onderzoeksrechter zich tot 1 juli 2016 telkens voor een maand moet uitspreken? c) Zo ja, kan u bevestigen dat de aandacht van alle magistraten op dat probleem werd gevestigd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur base des réformes législatives de 2003, à savoir les lois des 4 avril et 3 mai 2003, l’arrêté royal du 16 mai 2003 et les directives ministérielles, la culture, l’importation, la vente, l’offre en vente et la détention de cannabis restent interdites dans tous les cas.

Op grond van de wetgevende hervormingen die zijn doorgevoerd in 2003, namelijk de wetten van 4 april en 3 mei 2003, het koninklijk besluit van 16 mei 2003 en de ministeriële richtlijnen, blijven het telen, het invoeren, het verkopen, het te koop aanbieden en het bezit van cannabis in alle gevallen verboden.


D’un point de vue pratique, il est très clair aussi que les normes de détention des chiens et des chats dans les magasins sont obsolètes et que seules les normes d’élevage restent d’application.

Praktisch gezien is het ook erg duidelijk dat de normen voor het houden van honden en katten in winkels achterhaald zijn en dat alleen de normen voor fokkerijen van toepassing blijven.


1. Sur base des réformes législatives de 2003, à savoir les lois des 4 avril et 3 mai 2003, l'arrêté royal du 16 mai 2003 et les directives ministérielles, la culture, l'importation, la vente, l'offre en vente et la détention de cannabis restent interdites dans tous les cas.

1. Op grond van de wetgevende hervormingen die zijn doorgevoerd in 2003, namelijk de wetten van 4 april en 3 mei 2003, het koninklijk besluit van 16 mei 2003 en de ministeriële richtlijnen, blijven het telen, het invoeren, het verkopen, het te koop aanbieden en het bezit van cannabis in alle gevallen verboden.


Une stratégie visant à prévenir les problèmes de surpopulation a été adoptée, mais les mauvaises conditions de détention restent une source de préoccupation.

Er is een strategie vastgesteld om overbevolking te voorkomen, maar de slechte detentieomstandigheden blijven zorgelijk.


D'autres questions restent à traiter, parmi lesquelles la fixation des priorités entre droits concurrents tels qu'enregistrés dans les comptes pertinents, ainsi que le moyen d'éviter que des créanciers ne cherchent à saisir ou revendiquent un droit à un niveau de la chaîne de détention supérieur à celui où ce droit est effectivement enregistré ou constitué («saisie à un niveau supérieur»).

Andere kwesties die nog moeten worden opgehelderd, zijn onder meer de vaststelling van de rangorde bij concurrerende rechten op de desbetreffende rekeningen en de wijze waarop kan worden voorkomen dat schuldeisers beslag leggen op een recht van een belegger of dit opeisen op een hoger niveau dan dat waarop het recht in kwestie feitelijk is geregistreerd of gevestigd ("upper-tier attachment").


L'ambassade continue à suivre l'affaire de près ; elle leur fournit toute l'assistance consulaire nécessaire et veille à ce que leurs conditions de détention restent correctes.

De ambassade volgt de zaak van nabij, verleent alle noodzakelijke consulaire bijstand en waakt erover dat hun detentieomstandigheden correct blijven.


w