Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de producteurs
Détenir
Entente
Entente entre producteurs
Entreprise associée
Fabricante de boissons gazeuses
Garantie commerciale
Groupement de producteurs
Organisation de producteurs
Producteur cinéma et vidéo
Producteur de boissons gazeuses
Producteur de limonade
Producteur de musique
Productrice cinéma et vidéo
Productrice de musique
Responsabilité des producteurs
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit

Traduction de «détenir les producteurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupement de producteurs [ association de producteurs | organisation de producteurs ]

producentengroepering [ landbouwgenootschap | producentenorganisatie | producentenvereniging ]


producteur de musique | producteur de musique/productrice de musique | productrice de musique

muziekproducent | muziekproducer | platenproducent | producent muziek


producteur de boissons gazeuses | producteur de limonade | fabricant de boissons non alcoolisées/fabricante de boissons non alcoolisées | fabricante de boissons gazeuses

frisdrankfabrikant | producent van frisdranken | blenderoperator | frisdrankproducenten


producteur cinéma et vidéo | producteur cinéma et vidéo/productrice cinéma et vidéo | productrice cinéma et vidéo

filmproducent | videoproducer | producent film | producent video- en bioscoopfilms


convention internationale pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale sur la protection des artistes, interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion

Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties


responsabilité des producteurs | responsabilité du producteur

aansprakelijkheid van de producent


convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion

het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties




entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, le régime de licence obligatoire qui est attaqué par les parties requérantes ne vise que les droits voisins du droit d'auteur à l'exception des droits d'auteur exclusifs que peuvent détenir les producteurs d'oeuvres audiovisuelles, tels que le droit de communication au public inclus dans les droits d'auteur sur les oeuvres audiovisuelles et les droits d'auteur qui auraient été cédés par un auteur à un producteur d'oeuvres audiovisuelles, c'est-à-dire des droits d'auteur dérivés, lesquels bénéficient de la même exclusivité.

Aldus heeft de regeling van de verplichte licentie die door de verzoekende partijen wordt bestreden, enkel betrekking op de naburige rechten, met uitsluiting van de exclusieve auteursrechten die de producenten van audiovisuele werken kunnen bezitten, zoals het recht op mededeling aan het publiek dat is vervat in de auteursrechten op audiovisuele werken en de auteursrechten die door een auteur aan een producent van audiovisuele werken zouden zijn overgedragen, met andere woorden afgeleide auteursrechten, die dezelfde exclusiviteit genieten.


Les personnes physiques ou morales peuvent détenir au maximum 25 % des actions de l'organisation de producteurs, y compris d'éventuelles subcoopérations.

Natuurlijke personen of rechtspersonen mogen gecumuleerd maximaal 25% van de aandelen van de producentenorganisatie, inclusief eventuele subcoöperaties, in eigendom hebben.


Art. 52. Le responsable des animaux producteurs de denrées alimentaires doit : 1° à tout moment, pouvoir justifier l'acquisition et la détention des médicaments pour ses animaux et l'administration de ces médicaments à ses animaux; 2° conserver les médicaments dans leur emballage de telle façon que l'étiquetage réalisé par le médecin vétérinaire fournisseur ou par le pharmacien soit toujours présent; 3° détenir les médicaments fournis et prescrits dans sa réserve située dans l'exploitation où sont détenus les animaux à traiter; 4° ...[+++]

Art. 52. De verantwoordelijke van voedselproducerende dieren moet : 1° op elk ogenblik het verwerven en het bezitten van geneesmiddelen voor zijn dieren en het toedienen van deze geneesmiddelen aan zijn dieren kunnen verantwoorden; 2° de geneesmiddelen in hun verpakking bewaren zodat de etikettering aangebracht door de verschaffende dierenarts of door de apotheker altijd aanwezig is; 3° de voorgeschreven en verschafte geneesmiddelen bewaren in zijn voorraad op het bedrijf waar de te behandelen dieren gehouden worden; 4° de wachttijd respecteren die vermeld is door de dierenarts in het register van de verantwoordelijke.


C'est ainsi qu'un fournisseur de gaz naturel, un producteur d'électricité, un fournisseur d'électricité ou un intermédiaire ne peut détenir, seul ou conjointement avec une entreprise liée, plus de 24,99 % du capital du gestionnaire, afin de garantir l'indépendance de ce dernier.

Zo mag een aardgasleverancier, elektriciteitsproducent, elektriciteitsleverancier of tussenpersoon, alleen of samen met een verbonden onderneming, niet meer dan 24,99 % van het kapitaal van de beheerder bezitten om de onafhankelijkheid van de beheerder te bewaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun producteur ou fournisseur ne peut détenir une participation majoritaire dans le capital du gestionnaire de réseau ou occuper une position dominante au conseil d'administration de celui-ci.

Geen enkele producent of leverancier mag een meerderheidsaandeel in het vermogen van de netbeheerder bezitten of een dominante positie in de raad van bestuur innemen.


Aucun producteur, intermédiaire ou distributeur ne peut détenir la majorité des actions du gestionnaire du réseau.

Geen enkele producent, tussenpersoon of distributiemaatschappij mag de meerderheid van de aandelen in de netbeheerder aanhouden.


Il ne peut détenir, directement ou indirectement, des droits d'associé, quelle qu'en soit la forme, dans des producteurs, distributeurs ou intermédiaires.

Hij mag geen rechtstreekse of onrechtstreekse lidmaatschapsrechten aanhouden, in welke vorm ook, in producenten, distributeurs of tussenpersonen.


Mais, il fallait également tenir compte des pays possédant un grand nombre de producteurs, de vendeurs, de sociétés commerciales qui diffusent ce type de sources scellées mais qui n'ont pas le cadre juridique requis pour habiliter les fabricants à détenir des sources retirées du service.

Er diende ook rekening te worden gehouden met de landen met een groot aantal fabrikanten, verkopers en handelsbedrijven die dit soort ingekapselde bronnen in omloop brengen maar waar niet het vereiste juridische kader voorhanden is dat de fabrikanten kwalificeert om uit bedrijf genomen ingekapselde bronnen in hun bezit te hebben.


Il recommande également que l'obligation de détenir un certain nombre de certificats CSC s'applique spécifiquement aux producteurs et aux importateurs de combustibles fossiles.

Hij beveelt aan met name producenten en importeurs van fossiele brandstoffen te verplichten om over een aantal CCS-certificaten te beschikken.


Elle définit des notions de base telle que celles de déchets, de valorisation et d'élimination, et met en place les exigences essentielles relatives à la gestion des déchets, notamment l'obligation pour les exécutants d'opérations de gestion des déchets et pour les agents économiques de détenir une autorisation ou d'être enregistrés, l'obligation pour les États membres d'établir des plans de gestion des déchets et d'arrêter les grands principes tels que l'obligation de traiter les déchets d'une manière qui ne soit pas nocive pour l'environnement et le principe que les producteurs ...[+++]

In die richtlijn worden kernbegrippen zoals afvalstoffen, terugwinning en verwijdering gedefinieerd en worden de essentiële voorwaarden geschapen voor het beheer van afvalstoffen, met name door een vergunnings- of registratieplicht voor handelingen in het kader van afvalbeheer en voor de betrokken economische operatoren, de verplichting voor de lidstaten om afvalbeheerplannen in te voeren en voorts basisbeginselen zoals de verplichting om afvalstoffen op een zodanige manier te behandelen dat er zich geen negatieve milieueffecten voordoen en het beginsel dat de producenten van afvalstoffen de kosten voor de verwerking daarvan dienen te be ...[+++]


w