Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stagiaire indépendant détaché
Travailleur indépendant détaché

Vertaling van "détachement judiciaire indépendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travailleur indépendant détaché

gedetacheerde zelfstandige


stagiaire indépendant détaché

gedetacheerde zelfstandige stagiair
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a toujours été admis que, dans la phase contentieuse judiciaire fiscale, comme dans tout autre contentieux judiciaire, le litige est laissé aux mains d'autres professionnels, spécifiquement, et longuement, formé à cette fin, qui ont l'indépendance et le détachement nécessaires.

Het is een aanvaard principe dat in een gerechtelijk geschil op fiscaal vlak, net als in alle andere gerechtelijke geschillen, het geschil wordt behandeld door andere vakmensen die daarvoor de noodzakelijke opleiding hebben genoten en de nodige onafhankelijkheid en onpartijdigheid bezitten.


Dès lors cependant que la fonction d'assesseur en application des peines est exercée à temps plein, que le fonctionnaire est détaché du SPF justice et n'a plus de contact avec son administration, que sa rémunération est fixée par la loi, qu'il est soumis au régime disciplinaire applicable aux magistrats et non au régime disciplinaire des fonctionnaires, que l'article 292, alinéa 2, du Code judiciaire (6) peut lui être appliqué par analogie, sa nécessaire indépendance vis-à-vis ...[+++]

Aangezien het ambt van assessor in strafuitvoeringszaken voltijds wordt uitgeoefend, de ambtenaar gedetacheerd is uit de Federale Overheidsdienst Justitie en geen contact meer heeft met zijn bestuur, zijn bezoldiging bij wet wordt bepaald, hij onderworpen is aan de tuchtregeling die voor magistraten geldt en niet meer aan de tuchtregeling voor de ambtenaren en artikel 292, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek (6) naar analogie kan worden toegepast, is zijn noodzakelijke onafhankelijkheid ten opzichte van de uitvoerende macht evenwel voldoende gewaarborgd (7) .


Dès lors cependant que la fonction d'assesseur en application des peines est exercée à temps plein, que le fonctionnaire est détaché du SPF justice et n'a plus de contact avec son administration, que sa rémunération est fixée par la loi, qu'il est soumis au régime disciplinaire applicable aux magistrats et non au régime disciplinaire des fonctionnaires, que l'article 292, alinéa 2, du Code judiciaire (6) peut lui être appliqué par analogie, sa nécessaire indépendance vis-à-vis ...[+++]

Aangezien het ambt van assessor in strafuitvoeringszaken voltijds wordt uitgeoefend, de ambtenaar gedetacheerd is uit de Federale Overheidsdienst Justitie en geen contact meer heeft met zijn bestuur, zijn bezoldiging bij wet wordt bepaald, hij onderworpen is aan de tuchtregeling die voor magistraten geldt en niet meer aan de tuchtregeling voor de ambtenaren en artikel 292, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek (6) naar analogie kan worden toegepast, is zijn noodzakelijke onafhankelijkheid ten opzichte van de uitvoerende macht evenwel voldoende gewaarborgd (7) .


Dans son avis, le Conseil d'État a insisté sur la nécessité de garantir une grande indépendance aux magistrats du siège détachés auprès de l'organe chargé de la modernisation de l'Ordre judiciaire.

In zijn advies heeft de Raad van State benadrukt dat het noodzakelijk is een grote onafhankelijkheid te garanderen aan de zittende magistraten die gedetacheerd zijn bij het orgaan dat belast is met de modernisering van de Rechterlijke Orde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu'Europol n'est pas l'autorité judiciaire envisagée par le Parlement, il convient de veiller à ce qu'il y ait un contrôle indépendant d'Europol dans son traitement des demandes américaines, ce qui pour la durée de l'accord pourrait par exemple être assuré par le détachement d'un contrôleur européen de la protection des données.

Aangezien Europol niet de door het Parlement beoogde rechterlijke instantie is, moet worden gezorgd voor onafhankelijk toezicht op de verwerking door Europol van verzoeken van de VS, dat zolang de overeenkomst van kracht is bijvoorbeeld door de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming kan worden verzorgd.


9. Le détachement judiciaire est un élément de justice indépendant lors de missions à l'étranger.

9. Het gerechtelijk detachement is een onafhankelijk element van justitie bij buitenlandse zendingen.


Dès lors, aucune instruction spécifique à ce sujet n'est donnée à nos militaires avant leur départ en ex-Yougoslavie. 3. Pour éviter des problèmes de cette nature et afin d'aider à les résoudre, chaque corps militaire en campagne est accompagné d'un détachement judiciaire indépendant qui assiste le commandement dans l'exécution de sa mission.

Bijgevolg worden geen specifieke instructies betreffende dat probleem meegegeven aan de militairen alvorens hun vertrek naar voormalig Joegoslavië. 3. Om problemen te vermijden of die te helpen oplossen wordt elk militair korps te velde vergezeld door een onafhankelijk gerechtelijk detachement dat het commando bijstaat in de uitvoering van zijn taak.


3. Pour éviter des problèmes de cette nature et afin d'aider à les résoudre, chaque corps militaire en campagne est accompagné d'un détachement judiciaire indépend qui assiste le commandement dans l'exécution de sa mission.

3. Om problemen te vermijden of die te helpen oplossen wordt elk militair korps te velde vergezeld door een onafhankelijk gerechtelijk detachement dat het commando bijstaat in de uitvoering van zijn taak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détachement judiciaire indépendant ->

Date index: 2022-03-14
w