Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désormais complètes depuis " (Frans → Nederlands) :

Ces données désormais complètes depuis l'année 1995 permettent de présenter, sur une base homogène, l'évolution du PIB pour la période 1995-2000.

Uit de gegevens volgens dit stelsel, die vanaf 1995 volledig zijn, is op onderling vergelijkbare basis de ontwikkeling van het BBP over de periode 1995-2000 af te lezen.


Progrès accomplis depuis le PAN 2001-2003: Le PAN 2003 pour l'Italie signale que la plupart des régions, mais pas toutes, ont désormais approuvé leur plan social régional, lequel est également complété par des plans locaux mis au point par les collectivités locales.

Voortgang NAP 2001-2003: Het Italiaanse NAP 2003 meldt dat de meeste - maar niet alle - regio's inmiddels een regionaal sociaal plan hebben goedgekeurd, dat nog wordt aangevuld door gemeentelijke plannen.


B. considérant que les accords d'association sont désormais en vigueur depuis plus d'un an, tout comme les accords commerciaux conclus avec la Géorgie et la Moldavie; que la zone de libre-échange approfondi et complet entre l'Ukraine et l'Union est pleinement entrée en vigueur le 1 janvier 2016; que la création de zones de libre-échange approfondi et complet entre l'Union et la Géorgie, l'Union et la Moldavie ainsi que l'Union et l'Ukraine constitue, pour toutes les parties, l'un des intérêt ...[+++]

B. overwegende dat de associatieovereenkomsten thans al meer dan een jaar in werking zijn, evenals de handelsovereenkomsten met Georgië en Moldavië; overwegende dat de diepe en brede vrijhandelsruimte (DCFTA) tussen Oekraïne en de EU op 1 januari 2016 volledig in werking is getreden; overwegende dat de totstandbrenging van diepe en brede vrijhandelsruimten (DCFTA) tussen de EU en Georgië, de EU en Moldavië en de EU en Oekraïne een van de belangrijkste wederzijdse voordelen van de overeenkomsten vormt, aangezien het belang van de handel voor economische groei, het scheppen van banen, welvaart en stabiliteit onmiskenbaar is;


Désormais, il voous est possible de retrouver l'historique législatif complet et un lien vers les documents scannés pour tous les dossiers introduits à la Chambre ou au Sénat depuis 1981: Recherche avancée > Dossiers législatifs La recherche s'effectue par auteur, titre ou sujet Eurovoc.

Vanaf nu kan u van alle dossiers die sinds 1981 in de Senaat of de Kamer werden ingediend, de volledige wetgevingshistoriek en een link naar de ingescande documenten terugvinden: Geavanceerd zoeken > Wetgevingsdossiers U kan opzoeken op indiener, titel of eurovoc-onderwerp.


Depuis le 1 janvier 1998, le marché des télécommunications en Belgique est complètement libéralisé, de sorte que n'importe quelle entreprise privée ou publique peut désormais y exploiter un réseau et fournir des services de télécommunication, moyennant le respect des conditions fixées par la loi et ses arrêtés d'exécution.

Sinds 1 januari 1998 is de Belgische telecommunicatiemarkt volledig vrijgemaakt. Dit heeft tot gevolg dat eender welke private of publieke onderneming er voortaan een netwerk kan exploiteren en telecommunicatiediensten kan aanbieden op voorwaarde dat ze de voorwaarden naleeft die de wet en zijn uitvoeringsbesluiten bepalen.


Depuis le 1 janvier 1998, le marché des télécommunications en Belgique est complètement libéralisé, de sorte que n'importe quelle entreprise privée ou publique peut désormais y exploiter un réseau et fournir des services de télécommunication, moyennant le respect des conditions fixées par la loi et ses arrêtés d'exécution.

Sinds 1 januari 1998 is de Belgische telecommunicatiemarkt volledig vrijgemaakt. Dit heeft tot gevolg dat eender welke private of publieke onderneming er voortaan een netwerk kan exploiteren en telecommunicatiediensten kan aanbieden op voorwaarde dat ze de voorwaarden naleeft die de wet en zijn uitvoeringsbesluiten bepalen.


Ces données désormais complètes depuis l'année 1995 permettent de présenter, sur une base homogène, l'évolution du PIB pour la période 1995-2000.

Uit de gegevens volgens dit stelsel, die vanaf 1995 volledig zijn, is op onderling vergelijkbare basis de ontwikkeling van het BBP over de periode 1995-2000 af te lezen.


Progrès accomplis depuis le PAN 2001-2003: Le PAN 2003 pour l'Italie signale que la plupart des régions, mais pas toutes, ont désormais approuvé leur plan social régional, lequel est également complété par des plans locaux mis au point par les collectivités locales.

Voortgang NAP 2001-2003: Het Italiaanse NAP 2003 meldt dat de meeste - maar niet alle - regio's inmiddels een regionaal sociaal plan hebben goedgekeurd, dat nog wordt aangevuld door gemeentelijke plannen.


G. considérant que l'Accord de Cotonou, signé en juin 2000 avec les pays ACP, a complété la clause démocratique que la Communauté européenne inclut depuis 1992 dans tous ses accords avec des pays tiers en tant que partie intégrante de ceux-ci et qui est fondée désormais sur le respect des droits de l'homme, sur les principes démocratiques et l'État de droit ainsi que sur la gouvernance et la bonne gestion des affaires publiques,

G. overwegende dat de in juni 2000 met de ACS-landen gesloten Overeenkomst van Cotonou de voltooiing vormt van de democratische clausule die de Europese Gemeenschap sinds 1992 in al haar overeenkomsten met derde landen als "essentieel element" van deze overeenkomsten opneemt en die thans is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen, de rechtsstaat en goed overheidsbestuur,


G. considérant que l'Accord de Cotonou qui a été signé en juin 2000 avec les pays ACP a complété la clause démocratique que la Communauté européenne inclut depuis 1992 dans tous ses accords avec des pays tiers en tant que partie intégrante de ceux-ci et qui est fondée désormais sur le respect des droits de l'homme, sur les principes démocratiques et l'État de droit ainsi que sur la gouvernance et la bonne gestion des affaires publi ...[+++]

G. overwegende dat de in juni 2000 met de ACS-landen gesloten Overeenkomst van Cotonou de voltooiing vormt van de democratische clausule die de Europese Gemeenschap sinds 1992 in al haar overeenkomsten met derde landen als "essentieel element" van deze overeenkomsten opneemt en die thans is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen, de rechtsstaat en goed overheidsbestuur,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais complètes depuis ->

Date index: 2023-02-02
w