2. L'ONSS et l'administration
fiscale peuvent-ils désormais admettre définitivement que les deux types d'indemnités versées pour cause de " clause de non-concurrence" dont question ci-dessous ne peuvent être imposées en tant que traitement, salaire, revenu de remplacement, profit ou revenu divers ? a) Indemnités versées par la société-employeur et/ou par ses sociétés apparentées ou entreprises associées à l'occasion du préavis et/ou du licenciement signifiés par le travailleur intellectuel ou par l'employeur. b) Indemnités versées à l'occasion du préavis et/ou du licenciement signifiés par le travailleur intellectuel ou par l'employeur,
...[+++] dont il a été convenu et qui ont été versées après la rupture du contrat de travailleur intellectuel tant par la société-employeur que par les sociétés avec lesquelles existent des liens directs ou indirects de dépendance réciproque.2. Kan zowel de RSZ als de
fiscus er voortaan definitief mee instemmen dat de twee onderstaande vergoedingen wegens " niet-concurrentiebeding" niet belastbaar kunnen worden gesteld als bezoldiging, loon, vervangingsinkomen, baat of als divers inkomen ? a) Vergoedingen uitbetaald door de vennootschap-werkgeefster en/of door haar aanverwante vennootschappen of verbonden ondernemingen ter gelegenheid van de opzeg en/of het ontslag gegeven door zowel de hoofdarbeider als door de werkgever. b) Vergoedingen naar aanleiding van de opzeg en/of het ontslag gegeven door de hoofdarbeider of door de werkgever zelf, overeengekomen en uitbetaald na d
...[+++]e beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor hoofdarbeider zowel door de vennootschap-werkgeefster als door de vennootschappen waarmee rechtstreekse of onrechtstreekse banden van wederzijdse afhankelijkheid bestaan.