Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accompagner des groupes de touristes
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désireux de contribuer à...
Gérer les groupes de touristes
Hallucinose
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pouvoir prendre une résolution
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures de prévention des maladies
Prendre en charge des groupes de touristes
Prendre qn.comme otage
Prendre quelqu'un en otage
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "désireux de prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

aken oppakken | schepen aanmaken | schuiten oppakken


désireux de contribuer à...

geleid door de wens bij te dragen tot...


prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage

iemand gijzelen | iemand ontvoeren


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afha ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


prendre des mesures de prévention des maladies

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


pouvoir prendre une résolution

een besluit kunnen nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. § 1. Le membre du personnel désireux de prendre un congé pour prestations réduites introduit à cet effet une demande auprès du pouvoir organisateur de l'(des) établissement(s) ou du/des centre(s) où il travaille ou auprès de la direction du centre.

Art. 8. § 1. Het personeelslid dat verlof voor verminderde prestaties wil nemen, dient daartoe een aanvraag in bij de inrichtende macht van de instelling(en) of het/de centr(um)(a) waar hij werkt, of bij het centrumbestuur.


6. - Procédure Art. 8. § 1. Le membre du personnel désireux de prendre un crédit-soins en avise le pouvoir organisateur de l'(des) établissement(s) ou du(des) centre(s) où il travaille, ou la direction du centre ou la direction de la haute école ou de l'université. Les membres du personnel de l'inspection en avisent l'inspecteur général.

6. - Procedure Art. 8. § 1. Het personeelslid dat zorgkrediet wil opnemen, deelt dit mee aan de inrichtende macht van de instelling(en) of het/de centr(um)(a) waar hij werkt, of aan het centrumbestuur of aan het hogeschool- of universiteitsbestuur.De personeelsleden van de inspectie doen hun mededeling aan de inspecteur-generaal.


Il s'agit d'un choix qui a été réalisé par la loi-programme afin de faciliter autant que possible l'accès des PME aux investisseurs désireux de prendre une participation en capital.

Het gaat om een keuze die werd gemaakt in de programmawet om de toegang van KMO's tot investeerders die een kapitaalsparticipatie willen nemen zoveel mogelijk te vereenvoudigen.


DÉSIREUX de prendre, par le présent Protocole, l'engagement international d'abolir la peine de mort,

GELEID DOOR de wens hierbij een internationale verplichting op zich te nemen om de doodstraf af te schaffen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DÉSIREUX de prendre, par le présent Protocole, l'engagement international d'abolir la peine de mort,

GELEID DOOR de wens hierbij een internationale verplichting op zich te nemen om de doodstraf af te schaffen,


Dans la mesure où de tels dispositifs de protection sont de nature à dissuader, de manière légale, les criminels et à rendre plus difficile la commission d'infractions graves au droit de propriété et à l'intégrité physique des entrepreneurs, les professionnels désireux de prendre et de financer des mesures de protection méritent d'être aidés par les pouvoirs publics.

In de mate dat dergelijke beveiligingsmaatregelen van aard zijn om op een rechtmatige manier de misdadigers af te schrikken en het plegen van zware inbreuken op het eigendomsrecht en de fysieke integriteit van de ondernemers te bemoeilijken, verdienen ondernemers die beveiligingsmaatregelen willen treffen en bekostigen de steun van de overheid.


L'intervenant ne pense toutefois pas que ces procédures seront poursuivies, du moins pas tant qu'une nouvelle Commission n'aura pas été mise en place: le torchon brûle entre le commissaire pour le marché intérieur, favorable à une libéralisation économique totale — illimitée et débridée — des jeux de hasard, et d'autres commissaires désireux de prendre également d'autres éléments en considération, tels que la santé, la protection des consommateurs et la taxation, notamment la volonté d'éviter que tous les opérateurs en ligne se retrouvent dans des zones extraterritoriales.

Spreker denkt echter dat deze procedures niet zullen worden verdergezet, althans niet zolang er geen nieuwe commissie is ingesteld; er bestaat een spanningsveld tussen de commissaris voor interne markt, die een totale economische liberalisering van kansspelen voorstaat, ongebreideld en onbeperkt, en andere leden commissarissen die ook andere aspecten in overweging nemen, zoals gezondheid, consumentenbescherming en taxatie, waaronder bijvoorbeeld het willen vermijden dat alle online operatoren zich in off-shore gebieden bevinden.


La proposition de loi prévoit que tout praticien professionnel désireux de prendre connaissance d'annotations personnelles doit se concerter préalablement avec l'auteur de celles-ci afin d'éviter la confusion, les problèmes d'interprétation et une incompréhension mutuelle.

Wat persoonlijke notities betreft vindt het wetsvoorstel dat iedere beroepsbeoefenaar die deze wil inkijken, hiervoor eerst een overleg moet hebben met de auteur van deze notities om zo verwarring, interpretatieproblemen en wederzijds onbegrip te voorkomen.


Les États membres et les États associés au système de Dublin désireux de participer doivent prendre des engagements politiques concrets quant à la date de lancement du programme, l’échelle à laquelle il sera déployé et le modèle de répartition qui sera appliqué.

Er zijn concrete politieke afspraken van de lidstaten en de geassocieerde Dublinstaten nodig over de datum waarop de regeling ingaat, de reikwijdte ervan en de verdeelsleutel.


En d'autres termes, les investisseurs ou épargnants désireux de soutenir des projets via crowdfunding, sans prendre des actions dans l'entreprise ou sans octroyer formellement un prêt, seraient exclus de ce tax shelter.

Investeerders of spaarders die projecten willen steunen via crowdfunding zonder aandelen in de start-up te verwerven of officieel een lening toe te kennen, worden met andere woorden uitgesloten van die taxshelter.


w