Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer une candidature
Intenter ou soutenir une action
Personne désireuse d'exercer un emploi
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
Soutenir une candidature

Traduction de «désireuses de soutenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne désireuse d'exercer un emploi

werkzoekende | werkzoeker




soutenir un concepteur dans le processus de développement

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces


soutenir des élèves à haut potentiel

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


Plan communautaire expérimental visant à soutenir et à faciliter l'accès aux grandes installations scientifiques d'intérêt européen

Plan van de Gemeenschap ter ondersteuning en vergemakkelijking van de toegang tot grote wetenschappelijke installaties van Europees belang


intenter ou soutenir une action

in rechte optreden als eiser of als verweerder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Diffuser le cadre d’orientation pour les universités ouvertes à l’esprit d’entreprise; faciliter les échanges entre les universités désireuses d’appliquer ce cadre; le promouvoir auprès des établissements d’enseignement supérieur de l’Union européenne. · Soutenir les dispositifs efficaces de création d’entreprise favorisée par l’université (entreprises nées de la recherche universitaire, etc.) et les écosystèmes qui voient le jour entre université et entreprise et qui soutiennent cette création. || · 2013-15 · 2013-2014 · 2012 - 2 ...[+++]

· Het oriënterend kader voor ondernemingsgerichte universiteiten breed bekendmaken; uitwisseling bevorderen tussen universiteiten die interesse hebben om deel te nemen aan het kader; het kader geleidelijk onder de aandacht brengen van instellingen voor hoger onderwijs in de EU. · Succesvolle mechanismen voor door universiteiten aangestuurde bedrijfsoprichting (spin-offs, etc.) en ecosystemen tussen universiteiten en bedrijven die dergelijke creaties steunen bekrachtigen. || · 2013-2015 · 2013-2014 · 2012 - 2013


En plus de ces initiatives menées par les Affaires étrangères et la Coopération au développement, j’ai chargé mes services d’organiser une réunion de coordination avec toutes les instances belges déjà actives en Tunisie ou/et désireuses de soutenir la transition démocratique dans ce pays.

Naast deze initiatieven die uitgaan van Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking, heb ik mijn diensten ook opdracht gegeven een coördinatievergadering te organiseren met alle Belgische instanties die reeds in Tunesië actief zijn of/en de democratische overgang in het land willen steunen.


Actuellement, le secrétaire d'État à la Coopération au Développement envisage, la création d'un fonds de garantie des investissements pour soutenir les entreprises belges désireuses d'investir dans l'économie sociale de pays en développement.

Momenteel overweegt de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking de oprichting van een investeringsgarantiefonds ter ondersteuning van Belgische ondernemingen die willen investeren in de sociale economie van ontwikkelingslanden.


Actuellement, le secrétaire d'État à la Coopération au Développement envisage, la création d'un fonds de garantie des investissements pour soutenir les entreprises belges désireuses d'investir dans l'économie sociale de pays en développement.

Momenteel overweegt de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking de oprichting van een investeringsgarantiefonds ter ondersteuning van Belgische ondernemingen die willen investeren in de sociale economie van ontwikkelingslanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- l'application des avantages de l'annexe X lors d'un congé parental ou familial, et ce afin de soutenir l'objectif général visant à mieux concilier vie privée et vie professionnelle et, en particulier, de lever l'obstacle pour les femmes qui pourraient se montrer désireuses d'occuper un poste dans une délégation de l'Union;

- de toekenning van de in bijlage 10 vermelde toelagen in geval van ouderschapsverlof en verlof om gezinsredenen, ter ondersteuning van de algemene doelstelling om mensen in staat te stellen een beter evenwicht te vinden tussen werk en privéleven en met name de hindernissen voor vrouwen die anders geïnteresseerd zouden kunnen zijn in een post bij een EU-delegatie, te verkleinen,


La deuxième étape du plan d’action s’est traduite par le lancement en avril par la présidence d’une campagne de lobbying, qui a pour objet de recueillir davantage de votes en faveur de la déclaration de décembre 2006 contre la peine de mort et de forger une alliance multirégionale désireuse de soutenir le dépôt d’une résolution aux Nations unies.

In april is het voorzitterschap overgaan tot de tweede stap uit het actieplan en begonnen met wereldwijd lobbyen. Daarmee willen wij nog meer stemmen verzamelen voor de verklaring tegen de doodstraf van december 2006 en een wereldomspannende alliantie smeden die bereid is een resolutie in de Verenigde Naties te ondersteunen.


Et parmi elles, la formation d’un partenariat stratégique plus étroit entre la Commission, conservant son rôle de coordination, les États membres, et les entreprises de l’Union européenne, en vue de soutenir les opérateurs économiques et plus spécialement les PME désireuses de contacter les pays tiers ou d’y exporter.

Deze omvatten onder meer een krachtiger strategisch partnerschap tussen de Commissie – die haar coördinerende rol behoudt –, de lidstaten en de bedrijven uit de Europese Unie, met het oog op de ondersteuning van zakelijke ondernemers, met name KMO’s, die contact willen maken met derde landen of daarnaar willen exporteren.


La Communauté est désireuse de soutenir les efforts déployés par le gouvernement colombien pour faire avancer le processus de paix.

De Gemeenschap wil de inspanningen van de Colombiaanse regering ter bevordering van het vredesproces ondersteunen.


Les entreprises souhaitant rejoindre ce réseau doivent adhérer à une charte. Le réseau est composé d'entreprises qui mettent en oeuvre une politique de diversité et/ou sont désireuses de soutenir un tel projet.

Om tot het netwerk te behoren, ondertekenen de ondernemingen het Charter van het Netwerk en zetten ze in hun bedrijf een diversiteitsbeleid op en/of steunen ze zo een project.


Je ne puis que demander au ministre d'obliger la SNCB à trouver une solution, de soutenir les milliers de personnes désireuses d'utiliser régulièrement les transports publics et de faire en sorte qu'une liaison internationale efficace soit mise en service avec les Pays-Bas et le Luxembourg.

Ik kan mij enkel tot de minister richten en hem vragen de NMBS ertoe te verplichten te zoeken naar een oplossing, de duizenden mensen die regelmatig gebruik willen maken van het openbaar vervoer te ondersteunen en ervoor te zorgen dat er een efficiënte internationale verbinding komt met Nederland en Luxemburg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désireuses de soutenir ->

Date index: 2023-04-29
w