Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Délivrer des dérogations
Dérogation au droit communautaire
Dérogation au droit de l'UE
Dérogation au droit de l'Union européenne
Dérogation dans le domaine des services
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Fluorescence résolue dans le temps
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Validité de la loi

Vertaling van "dérogations non résolues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]

afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]


dérogation à la recommandation nº ... (102ème dérogation)

afwijking van Aanbeveling nr. ... (102e uitzonderingsbeschikking)


dérogation dans le domaine des services | dérogation de l'OMC concernant les services pour les pays les moins avancés

ontheffing voor diensten | ontheffing voor diensten van de WTO ten behoeve van de minst ontwikkelde landen


fluorescence résolue dans le temps

fluorescentie gemeten met tijdresolutie




application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'usage de cette dérogation ne peut porter que sur des non-conformités susceptibles d'être effectivement résolues.

Een toepassing van deze afwijking mag enkel betrekking hebben op non-conformiteiten die effectief opgelost kunnen worden.


En dérogation à l'alinéa premier, l'exploitant d'aéronefs, qui a comme gestionnaire d'aéroport, soit le gestionnaire de l'aéroport de Bruxelles National, soit le Ministère de la Défense, et si le rapport de vérification du rapport des émissions de l'année calendaire n mentionne des dérogations non résolues ou des recommandations d'amélioration conformes aux articles 27, 29 et 30 du Règlement n° 600/2012, doit introduire par voie électronique un rapport d'amélioration auprès du gestionnaire de l'aéroport au plus tard le 30 juin de l'année calendaire n+1.

In afwijking van het eerste lid moet de vliegtuigexploitant die als luchthavenbeheerder ofwel de beheerder van de luchthaven Brussel-Nationaal ofwel het Ministerie van Defensie heeft, en als het verificatierapport van het emissieverslag van het kalenderjaar n niet-opgeloste afwijkingen of aanbevelingen voor verbeteringen vermeldt conform artikel 27, 29 en 30 van verordening nr. 600/2012, uiterlijk op 30 juni van het kalenderjaar n+1 op elektronische wijze een verbeteringsverslag indienen bij de luchthavenbeheerder.


§ 1 . Si le rapport de vérification du rapport des émissions de l'année calendaire n mentionne des dérogations non résolues ou des recommandations d'amélioration conformes aux articles 27, 29 et 30 du Règlement n° 600/2012, l'exploitant d'aéronefs introduit par voie électronique un rapport d'amélioration auprès de l'autorité compétente au plus tard le 30 juin de l'année calendaire n+1.

§ 1. Als het verificatierapport van het emissieverslag van het kalenderjaar n niet-opgeloste afwijkingen of aanbevelingen voor verbeteringen vermeldt conform artikel 27, 29 en 30 van verordening nr. 600/2012, dient de vliegtuigexploitant uiterlijk op 30 juni van het kalenderjaar n+1 op elektronische wijze een verbeteringsverslag in bij de bevoegde autoriteit.


Le SPF Justice ne déroge pas à la règle : il s’est engagé résolument à intégrer l’environnement dans son fonctionnement quotidien.

De FOD Justitie vormt daarop geen uitzondering en heeft zich resoluut ertoe verbonden om zijn dagelijkse werking milieubewuster te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. invite la Commission à évaluer soigneusement toutes les législations nationales transposant la directive et à s'attaquer résolument aux problèmes cités aux paragraphes 1 à 9, et à lui faire rapport à ce propos dans un délai de deux ans; doute que la méthode de l'harmonisation minimale qui a été choisie soit réellement la solution judicieuse pour atteindre les objectifs de la directive et d'autres directives en rapport avec le marché intérieur, dès lors que les nombreuses dérogations autorisées par la directive auront pour effet d ...[+++]

10. verzoekt de Commissie alle nationale wetgeving ter omzetting van de richtlijn zorgvuldig te evalueren, de onder 1 tot en met 9 genoemde problemen voortvarend aan te pakken en het Parlement hierover binnen twee jaar te informeren; betwijfelt of de gekozen methodiek van minimumharmonisatie wel de juiste weg is om de doelstelling van deze en andere richtlijnen met betrekking tot de interne markt te halen, aangezien de vele afwijkingen die door de richtlijn worden toegestaan tot verdere fragmentatie van de auditmarkt leiden; spoort de Commissie aan om bij harmonisatie gebruik te maken van eenduidige begrippen;


10. invite la Commission à évaluer soigneusement toutes les législations nationales transposant la directive et à s'attaquer résolument aux problèmes cités aux paragraphes 1 à 5, et à lui faire rapport à ce propos dans un délai de deux ans; doute que la méthode de l'harmonisation minimale qui a été choisie soit réellement la solution judicieuse pour atteindre les objectifs de cette directive et d'autres directives en rapport avec le marché intérieur, dès lors que les nombreuses dérogations autorisées par la directive auront pour effe ...[+++]

10. verzoekt de Commissie alle nationale wetgeving ter omzetting van de richtlijn zorgvuldig te evalueren, de onder 1 tot en met 5 genoemde problemen voortvarend aan te pakken en het Parlement hierover binnen twee jaar te informeren; betwijfelt of de gekozen methodiek van minimumharmonisatie wel de juiste weg is om de doelstelling van deze en andere richtlijnen met betrekking tot de interne markt te halen, aangezien de vele afwijkingen die door de richtlijn worden toegestaan tot verdere fragmentatie van de auditmarkt leiden; spoort de Commissie aan om bij harmonisatie gebruik te maken van eenduidige begrippen;


Je dois souligner que le texte de l'accord que nous avons conclu au Conseil prévoit des dérogations ou des exceptions pour de tels pays et de tels marchés, jusqu'à ce que leur isolement soit résolu.

Ik wil erop wijzen dat de tekst van de overeenkomst die in de Raad is bereikt, voorziet in afwijkingen of uitzonderingen voor dergelijke landen en voor dergelijke markten, totdat hun geïsoleerde situatie is opgelost.


Par dérogation au § 2, la Division des Eaux peut, sur avis de l'inspection d'hygiène, et si elle estime que le non-respect temporaire de la valeur paramétrique ne constitue pas de danger pour la santé des personnes et que les mesures correctives proposées permettent de corriger la situation dans un délai maximal de trente jours, fixer la valeur paramétrique maximale admissible et le délai dans lequel le problème doit être résolu.

In afwijking op § 2 mag de afdeling Water, op advies van de gezondheidsinspectie als ze van oordeel is dat de tijdelijke overschrijding van de parameterwaarde geen gevaar oplevert voor de volksgezondheid en de voorgestelde herstelmaatregelen het probleem binnen maximaal 30 dagen kunnen oplossen, de maximaal toelaatbare parameterwaarde en de tijd waarin het probleem moet worden opgelost vast stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dérogations non résolues ->

Date index: 2022-10-20
w