Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Couronne suédoise
Demande de dérogation
Délivrer des dérogations
Dérogation
Dérogation au droit communautaire
Dérogation au droit de l'UE
Dérogation au droit de l'Union européenne
Dérogation dans le domaine des services
Dérogation à la loi
Déroger
Exécution de la loi
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
SEK
U W
Validité de la loi

Traduction de «dérogation suédoise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]

afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]


dérogation à la recommandation nº ... (102ème dérogation)

afwijking van Aanbeveling nr. ... (102e uitzonderingsbeschikking)


dérogation dans le domaine des services | dérogation de l'OMC concernant les services pour les pays les moins avancés

ontheffing voor diensten | ontheffing voor diensten van de WTO ten behoeve van de minst ontwikkelde landen


couronne suédoise | SEK [Abbr.]

Zweedse kroon | SEK [Abbr.]




application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]








Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par lettre du 24 janvier 2011, l’Agence suédoise des transports a notifié à la Commission et à l’AESA son intention de déroger aux dispositions du règlement (CE) no 1702/2003 de la Commission (2) [abrogé par le règlement (UE) no 748/2012] et de supprimer l’obligation d’inclure une telle attestation.

In een brief van 24 januari 2011 heeft het Zweeds Vervoeragentschap de Commissie en het EASA in kennis gesteld van zijn voornemen om af te wijken van de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie (2) (ingetrokken bij Verordening (EU) nr. 748/2012) en af te zien van de eis om dergelijke verklaring bij te voegen.


Par dérogation à l’obligation faite aux assujettis d’exercer leur droit à déduction ou au remboursement de la TVA dans l’État membre où celle-ci a été acquittée, les autorités suédoises et danoises ont été autorisées à appliquer une mesure particulière permettant aux assujettis de récupérer la TVA auprès d’une seule administration.

In afwijking van de regel dat een belastingplichtige zijn recht op aftrek of teruggaaf moet uitoefenen in de lidstaat waar de btw werd voldaan, werden Denemarken en Zweden gemachtigd een bijzondere maatregel in te voeren op grond waarvan een belastingplichtige zich voor de terugvordering van de btw slechts tot één enkele overheid moet wenden.


- Les réglementations nationales belge , finlandaise et suédoise assimilent en principe les périodes «inactives de temps de garde à du temps de travail, mais permettent qu'il soit dérogé à cette règle moyennant la signature de conventions collectives rarement conformes aux décisions de la Cour.

- In België, Finland en Zweden wordt inactieve aanwezigheidsdienst op grond van de nationale wetgeving doorgaans als arbeidstijd beschouwd.


Objet : Dérogation suédoise concernant l'importation de boissons alcoolisées

Betreft: Zweedse uitzonderingsregels voor invoer van alcoholhoudende dranken over de grens


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Objet : Dérogation suédoise concernant l'importation de boissons alcoolisées

Betreft: Zweedse uitzonderingsregels voor invoer van alcoholhoudende dranken over de grens


La Commission voudrait-elle indiquer quelle est sa position face à la dérogation suédoise visée ci-dessus ?

Kan de Commissie een toelichting geven op haar standpunt tegenover de Zweedse uitzonderingsregel betreffende de invoer van alcoholhoudende dranken?


La Commission voudrait-elle indiquer quelle est sa position face à la dérogation suédoise visée ci-dessus ?

Kan de Commissie een toelichting geven op haar standpunt tegenover de Zweedse uitzonderingsregel betreffende de invoer van alcoholhoudende dranken?


Le Conseil a pris note d'une déclaration de la délégation suédoise demandant que la Commission présente au Conseil, en temps utile, une proposition de directive visant à proroger au-delà du 30 juin 2000 (date d'expiration de la dérogation actuelle) jusqu'au 31 décembre 2003 (même période que pour le Danemark et la Finlande), les restrictions quantitatives pour les boissons spiritueuses et les produits de tabac lorsqu'ils sont introduits dans son territoire par des voyageurs en provenance d'autres États membres.

De Raad heeft nota genomen van een verklaring van de Zweedse delegatie waarin deze de Commissie verzoekt te zijner tijd een voorstel in te dienen voor een richtlijn die ertoe strekt dat de kwantitatieve beperkingen voor alcoholhoudende dranken en tabaksproducten die het Zweedse grondgebied worden binnengebracht door reizigers die uit andere lidstaten komen, wordt verlengd van 30 juni 2000 (datum waarop de huidige afwijkingsregeling verstrijkt) tot en met 31 december 2000 (zelfde datum als voor Denemarken en Finland).


Selon la ligue suédoise de tempérance IOGT-NTO, l'article 28, paragraphe duodecies de la directive 77/388/CEE dispose en résumé que la Commission fait rapport au Conseil sur la situation en ce qui concerne les dérogations et présente une proposition de "régime définitif".

De geheelonthoudersorganisatie IOGT-NTO in Zweden wijst erop dat artikel 28 van richtlijn 77/388/EEG er kort gezegd op neerkomt dat de Commissie een verslag bij de Raad moet indienen over de wijze waarop de uitzonderingsbepalingen functioneren en dan een voorstel voor een "uiteindelijke regeling" doet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dérogation suédoise ->

Date index: 2021-10-30
w