Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dérivés doivent tenir " (Frans → Nederlands) :

Les opérateurs de la chaîne d'approvisionnement doivent tenir des registres complets sur la réception, le stockage, la transformation et la livraison de bois et de produits dérivés du bois.

Marktdeelnemers in de toeleveringsketen moeten volledige gegevens bijhouden over het hout en de houtproducten die zijn ontvangen, opgeslagen, verwerkt en geleverd.


Les opérateurs de la chaîne d'approvisionnement doivent tenir des registres complets sur la réception, le stockage, la transformation et la livraison de bois et de produits dérivés du bois.

Marktdeelnemers in de toeleveringsketen moeten volledige gegevens bijhouden over het hout en de houtproducten die zijn ontvangen, opgeslagen, verwerkt en geleverd.


Pour cela, il est prévu, d'une part, que les Parties doivent se tenir informées des améliorations ou modifications apportées à leurs systèmes respectifs et, d'autre part, que la politique technologique en matière d'applications et de services dérivés doit tenir compte des possibilité d'amélioration ou de modification décrétée par l'une ou l'autre Partie, tout en tenant compte des exigences de sécurité nationale.

Daarvoor is enerzijds vastgelegd dat de Partijen zich op de hoogte moeten blijven houden van de aan hun respectieve systemen aangebrachte verbeteringen of wijzigingen enerzijds, en dat het technologiebeleid inzake afgeleide applicaties en diensten anderzijds rekening moet houden met de door deze of gene Partij aangekondigde mogelijke verbeteringen of wijzigingen, waarbij terzelfder tijd wel rekening wordt gehouden met de nationale veiligheidseisen.


Pour cela, il est prévu, d'une part, que les Parties doivent se tenir informées des améliorations ou modifications apportées à leurs systèmes respectifs et, d'autre part, que la politique technologique en matière d'applications et de services dérivés doit tenir compte des possibilité d'amélioration ou de modification décrétée par l'une ou l'autre Partie, tout en tenant compte des exigences de sécurité nationale.

Daarvoor is enerzijds vastgelegd dat de Partijen zich op de hoogte moeten blijven houden van de aan hun respectieve systemen aangebrachte verbeteringen of wijzigingen enerzijds, en dat het technologiebeleid inzake afgeleide applicaties en diensten anderzijds rekening moet houden met de door deze of gene Partij aangekondigde mogelijke verbeteringen of wijzigingen, waarbij terzelfder tijd wel rekening wordt gehouden met de nationale veiligheidseisen.


à l'avenir, les prix des produits dérivés doivent tenir davantage compte des risques et les coûts de l'infrastructure future des marchés doivent être exclusivement supportés par les acteurs du marché et non par les contribuables;

De prijzen van de derivaten moeten in de toekomst een betere afspiegeling zijn van het risico en de kosten van de toekomstige marktinfrastructuur moeten uitsluitend door de marktdeelnemers en niet door de belastingbetaler worden gedragen.


L'amélioration et le renforcement de la réglementation relative aux produits dérivés doit tenir compte de la situation particulière des entreprises qui doivent continuer à assurer leurs risques financiers et opérationnels dans des conditions favorables et de manière adaptée au moyen de produits dérivés.

Bij een betere en strengere reglementering van de derivaten moet rekening worden gehouden met de bijzondere positie van de ondernemingen die erop aangewezen zijn dat zij ook in de toekomst hun financiële en operationele risico's tegen gunstige voorwaarden met op maat gesneden derivaten kunnen afdekken.


– (PT) Une réglementation plus stricte des marchés des produits dérivés doit tenir compte des circonstances particulières des entreprises, qui doivent continuer de garantir que les risques financiers et opérationnels qu’elles prennent sont couverts à des conditions favorables et que, d’une certaine manière, elles peuvent les adapter à l’aide de produits dérivés.

− (PT) Een strakkere regulering van de derivatenmarkten moet rekening houden met de bijzondere situatie van bedrijven die moeten blijven garanderen dat hun financiële en bedrijfsrisico’s onder gunstige omstandigheden gedekt zijn, dan wel worden aangepast met behulp van derivaten.


Lorsqu'elle détermine quelles catégories de contrats dérivés de gré à gré doivent être soumises à l'obligation de compensation, l'AEMF devrait aussi tenir dûment compte d'autres considérations pertinentes, notamment l'interconnexion entre les contreparties utilisant les catégories de contrats dérivés de gré à gré concernées et l'incidence sur les niveaux de risque de crédit de la contrepartie, et favoriser des conditions de concurrence égales au sein du marché intérieur, comme indiqué à l'article 1er, paragraphe 5, point d), du règlem ...[+++]

Bij het vaststellen welke klassen van otc-derivatencontracten aan de clearingverplichting moeten worden onderworpen, dient ESMA ook terdege rekening te houden met andere relevante overwegingen, waarvan de onderlinge verbondenheid tussen tegenpartijen die van de desbetreffende klassen van otc-derivatencontracten gebruikmaken en de impact van de niveaus van het tegenpartijkredietrisico de belangrijkste zijn, en dient zij zich te beijveren voor gelijke concurrentievoorwaarden binnen de interne markt, conform de doelstelling als bedoeld in artikel 1, lid 5, onder d), van Verordening (EU) nr. 1095/2010.


Pour déterminer quelles catégories de contrats dérivés de gré à gré doivent être soumises à l'obligation de compensation, l'AEMF devrait tenir compte de la nature spécifique des contrats dérivés de gré à gré conclus avec des émetteurs d'obligations garanties ou avec des paniers de sûretés constitués pour des obligations garanties.

Bij het bepalen van de vraag welke klassen van otc-derivatencontracten aan een clearingverplichting moeten worden onderworpen, dient ESMA rekening te houden met het specifieke karakter van otc-derivatencontracten die worden aangegaan met emittenten van gedekte obligaties of met pools ter dekking van obligaties met zekerheidsstelling.


Ces obligations comptables doivent, en ordre secondaire, tenir compte du fait, que les soldes, fixés conformément au Système européen des comptes, peuvent êtres dérivés par la Communauté flamande des comptes rendus, de sorte que la Communauté flamande puisse satisfaire aux obligations européennes en vigueur en la matière.

Deze boekhoudkundige verplichtingen dienen in bijkomende orde er mee rekening te houden dat de saldi, zoals bepaald conform het Europees Rekening Stelsel, door de Vlaamse Gemeenschap kunnen worden afgeleid uit de afgelegde rekeningen, zodat de Vlaamse Gemeenschap kan voldoen aan de terzake geldende Europese verplichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dérivés doivent tenir ->

Date index: 2024-07-25
w