Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «députés soit présent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnosti ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces missions temporaires, dont l'objectif est d'éclairer l'Assemblée sur un sujet précis, donnent lieu à la rédaction et au dépôt d'un rapport qui est rédigé sous la responsabilité d'un député et présenté par celui-ci, soit au sein de la commission permanente, soit au sein du groupe des députés chargés de la mission d'information.

Die tijdelijke opdrachten, met als doel de Assemblee voor te lichten over een welbepaald onderwerp, leiden tot het opstellen en indienen van een verslag dat onder de verantwoordelijkheid van een lid wordt opgesteld en voorgesteld, hetzij in de vaste commissie, hetzij voor de leden die met de informatie-opdracht werden belast.


Ces missions temporaires, dont l'objectif est d'éclairer l'Assemblée sur un sujet précis, donnent lieu à la rédaction et au dépôt d'un rapport qui est rédigé sous la responsabilité d'un député et présenté par celui-ci, soit au sein de la commission permanente, soit au sein du groupe des députés chargés de la mission d'information.

Die tijdelijke opdrachten, met als doel de Assemblee voor te lichten over een welbepaald onderwerp, leiden tot het opstellen en indienen van een verslag dat onder de verantwoordelijkheid van een lid wordt opgesteld en voorgesteld, hetzij in de vaste commissie, hetzij voor de leden die met de informatie-opdracht werden belast.


Ces articles tiennent compte de ce que, pour les fonctions d'échevin et de député permanent, la présentation peut être faite, selon la loi communale et la loi provinciale, soit sur base d'un acte écrit préalablement déposé, soit sur base d'une simple déclaration verbale.

Deze artikelen houden rekening met het feit dat de voordracht voor het ambt van schepen en van lid van de bestendige deputatie, volgens de gemeentewet en volgens de provinciewet, zowel door middel van een vooraf neergelegde schriftelijke akte als door middel van een gewone mondelinge verklaring kan geschieden.


Le présent amendement vise à permettre que le gouverneur ne soit plus nécessairement le président de la députation permanente.

Dit amendement wil het mogelijk maken dat de gouverneur niet langer de voorzitter van de bestendige deputatie moet zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'ouverture de la « table ronde » relative à la question des pensions des travailleurs indépendants, l'auteur de la présente proposition est d'avis qu'une mesure symbolique de solidarité démocratique des mandataires publics (sénateurs, députés, bourgmestres, et c.) serait de nature à les sensibiliser davantage à cette question trop longtemps négligée et à les inciter à exercer sur le pouvoir exécutif fédéral une pression unanime pour que lui soit reconnue ...[+++]

Bij de start van de « rondetafel » over de pensioenen van zelfstandigen meent de indiener van dit voorstel dat een symbolisch gebaar van democratische solidariteit vanwege de bewindslieden en de gezagdragers (senatoren, volksvertegenwoordigers, burgemeesters, enz.) hun aandacht zal vestigen op die al te lang verwaarloosde kwestie en hen ertoe zal aanzetten om druk uit te oefenen op de federale uitvoerende macht opdat die dergelijke kwesties bovenaan op de agenda plaatst.


Les autres dispositions du présent arrêté sont d'application, à condition toutefois que : 1° le terme « l'administration » soit lu comme « la régie communale autonome » ou « la régie provinciale autonome »; 2° le terme « le conseil » soit lu comme « le conseil d'administration »; 3° le terme « les membres du conseil » soit lu comme « les membres du conseil d'administration »; 4° le terme « le collège des bourgmestre et échevins » ou le terme « la députation » soit lu ...[+++]

De overige bepalingen van dit besluit zijn van toepassing, met dien verstande dat : 1° « het bestuur » wordt gelezen als « het autonome gemeentebedrijf » of « het autonome provinciebedrijf »; 2° « de raad » wordt gelezen als « de raad van bestuur »; 3° « de raadsleden » wordt gelezen als « de leden van de raad van bestuur »; 4° « het college van burgemeester en schepenen » of « de deputatie » wordt gelezen als « de raad van bestuur » of, in voorkomend geval, « het directiecomité » of « de gedelegeerd bestuurder »; 5° « de gemeentesecretaris » of « de provinciegriffier » wordt gelezen als « de voorzitter van de raad van bestuur » of, ...[+++]


11.1. Pour pouvoir accéder aux informations classifiées au niveau confidentiel CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou à son équivalent, les députés au Parlement européen auront été autorisés à cet effet soit conformément à la procédure visée aux points 11.3 et 11.4 de la présente annexe ou sur la base d'une déclaration solennelle de non-divulgation conformément à l'article 3, paragraphe 4, de la présente décision.

11.1. Om toegang te krijgen tot als „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of op een gelijkwaardig niveau gerubriceerde informatie, moeten de leden van het Europees Parlement gemachtigd zijn hetzij volgens de in de punten 11.3 en 11.4 van deze bijlage bedoelde procedure, hetzij op basis van een plechtige verklaring inzake niet-openbaarmaking, als bedoeld in artikel 3, lid 4, van dit besluit.


Le Secrétaire général prend toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que, aux fins du traitement ou du stockage des informations confidentielles, la présente décision soit appliquée dans les locaux du Parlement par les députés au Parlement européen, par les fonctionnaires du Parlement européen, par les autres employés du Parlement qui travaillent pour les groupes politiques et par les contractants.

De secretaris-generaal neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat dit besluit bij de behandeling of opslag van vertrouwelijke informatie in de gebouwen van het Europees Parlement wordt toegepast door leden van het Europees Parlement, ambtenaren van het Europees Parlement, andere parlementaire medewerkers die in dienst van een fractie is en contractanten.


attend du Bureau qu'il présente des demandes réalistes dans le contexte de l'état prévisionnel; se déclare disposé à examiner les propositions relatives à une base prudente, fondée sur les besoins, pour assurer le bon fonctionnement de l'institution; souligne que la lettre rectificative soumise en septembre par le Bureau à la commission des budgets a pour objet de tenir compte des besoins imprévus au moment de l'élaboration des prévisions, et qu'elle ne doit pas constituer une occasion de revoir les estimations précédemment convenues; suivant l'orientation interinstitutionnelle, les besoins liés à l'élargissement seront pris ...[+++]

verwacht van het Bureau dat het bij de voorlegging van de ramingen realistische eisen stelt; is bereid om de voorstellen van het Bureau op basis van de behoeften en een behoedzame aanpak te bestuderen teneinde een correcte en efficiënte werking van de instelling te verzekeren; benadrukt dat de nota van wijzigingen die het Bureau in september aan de Begrotingscommissie heeft voorgelegd ten doel heeft rekening te houden met behoeften die bij de opstelling van de ramingen nog niet waren voorzien en benadrukt dat zij niet gezien moet worden als mogelijkheid om ramingen te herzien waarover men het eerder eens is geworden; volgens de interi ...[+++]


Si un document interne de la Commission – dont le Parlement n'a pas été informé en vertu du présent accord-cadre – est diffusé à l'extérieur des institutions, le Président du Parlement peut demander que ce document soit transmis sans délai au Parlement, afin de le communiquer aux députés au Parlement qui en feraient la demande.

Wanneer een intern document van de Commissie - waarvan het Parlement niet overeenkomstig dit Kaderakkoord in kennis is gesteld - buiten de instellingen wordt verspreid, kan de Voorzitter van het Parlement om onverwijlde verstrekking van het betrokken document aan het Parlement verzoeken, om het te doen toekomen aan de leden van het Parlement die hierom verzoeken.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     députés soit présent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés soit présent ->

Date index: 2024-05-08
w