Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Assemblée des députés
Congrès des députés
Député
Enquêter sur des incidents impliquant des animaux
Impliquer
Membre du parlement
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Parlementaire
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen
Stéroïdes ou hormones
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs
Vitamines

Vertaling van "députés impliqués " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statuut van de leden van het Europees Parlement


Assemblée des députés | Congrès des députés

Congres van Afgevaardigden


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


enquêter sur des incidents impliquant des animaux

diergerelateerde incidenten onderzoeken




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La combinaison de ces dispositions avec l'article 7 de la même loi du 23 décembre 1986 et avec les articles 380 à 382 du CIR 1992 implique que c'est sur la députation permanente, autorité habilitée à statuer sur les réclamations contre des impôts communaux, que pèse l'obligation de déposer le dossier au greffe de la cour d'appel (article 380, alinéa 1), avec les effets attachés à ce dépôt par les articles 381 et 382 du même Code.

De combinatie van die bepalingen met artikel 7 van dezelfde wet van 23 december 1986 en met de artikelen 380 tot 382 van het WIB 1992 houdt in dat de verplichting om het dossier ter griffie van het hof van beroep neer te leggen (artikel 380, eerste lid) rust op de bestendige deputatie, overheid die ertoe is gemachtigd zich uit te spreken over de bezwaren tegen gemeentelijke belastingen, met de gevolgen die bij de artikelen 381 en 382 van hetzelfde Wetboek aan die neerlegging zijn verbonden.


Lors de la séance plénière de la Chambre des représentants du 21 mai 2015, j'ai posé une question orale au ministre de l'Intérieur à propos d'un incident ayant impliqué le député Emir Kir à bord d'un avion le 12 mai 2015.

Tijdens de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers op 21 mei 2015 stelde ik een mondelinge vraag aan de minister van Binnenlandse Zaken aangaande een incident met Kamerlid Emir Kir aan boord van een vliegtuig op 12 mei 2015.


M. Mark Eyskens, député, s'interroge, en ce qui concerne la crise irakienne, sur l'attitude du gouvernement belge quant à l'ultimatum lancé par les États-Unis à l'Irak et qui implique le soutien à un changement de régime en Irak.

De heer Mark Eyskens, volksvertegenwoordiger, heeft in verband met de Irak-crisis vragen over het standpunt van de Belgische regering aangaande het ultimatum van de Verenigde Staten aan Irak, dat ook betrekking heeft op de steun inzake een regimewissel in dat land.


Le député est également préoccupé par le fait que les ministres Ecofin se sont accaparé le débat sur la « flexicurity » (la sécurité sociale flexible), sans impliquer les autres ministres compétents en matière d'emploi ou d'affaires sociales.

Wat het kamerlid ook verontrust is het feit dat de Ecofin-ministers het debat over de « flexicurity » (flexibele sociale zekerheid) naar zich hebben toegetrokken, zonder dat andere ministers bevoegd voor werk of sociale zaken daarbij betrokken worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration que le député Bracops (PSB) a faite à la Chambre le 1 février 1962 reste pourtant valable : « L'immigration francophone ne peut impliquer la transformation d'un village flamand en une localité francophone. »

De uitspraak van volksvertegenwoordiger Bracops (PSB) in de Kamer op 1 februari 1962 blijft evenwel gelden : « Inwijkelingen mogen niet tot gevolg hebben dat een Vlaams dorp tot een Franssprekende lokaliteit wordt omgeschapen».


La déclaration que le député Bracops (PSB) a faite à la Chambre le 1 février 1962 reste pourtant valable : « L'immigration francophone ne peut impliquer la transformation d'un village flamand en une localité francophone».

De uitspraak van volksvertegenwoordiger Bracops (PSB) in de Kamer op 1 februari 1962 blijft evenwel gelden : « Inwijkelingen mogen niet tot gevolg hebben dat een Vlaams dorp tot een Franssprekende lokaliteit wordt omgeschapen ».


Il y a cependant une différence fondamentale car les accusations qui ont été proférées par un député Agalev à la Chambre sont graves puisqu'elles impliquent une possible participation ­ même indirecte et même involontaire, j'insiste sur ce point ­ à la préparation du génocide.

Er bestaat evenwel een fundamenteel verschil, want de beschuldigingen die door een Agalev-volksvertegenwoordiger in de Kamer zijn uitgebracht, zijn ernstig omdat ze een mogelijke betrokkenheid impliceren bij de voorbereiding van de volkenmoord, ook al is die betrokkenheid, en dat wil ik beklemtonen, indirect en onopzettelijk.


– (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais tout d’abord féliciter et remercier le rapporteur et mes collègues députés impliqués pour le travail réalisé.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de rapporteur en alle collega's willen bedanken voor hun werk, en ze feliciteren.


Comme elle l'a déjà fait par le passé, la commission des transports et du tourisme pourrait organiser des réunions périodiques à huis clos permettant aux négociateurs de la DG MOVE d'informer oralement les députés impliqués plus particulièrement dans les dossiers en discussion de l'état d'avancement des négociations tout en assurant la confidentialité des informations.

Zoals zij in het verleden reeds gedaan heeft zou de Commissie vervoer en toerisme periodieke, mondelinge briefings achter gesloten deuren kunnen organiseren met de onderhandelaars van DG MOVE, waardoor de leden die het dichtst betrokken zijn bij de in onderhandeling zijnde onderwerpen op de hoogte zouden blijven van de laatste ontwikkelingen omtrent de onderhandelingen, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de vertrouwelijke aard van de informatie.


Depuis que nous nous sommes mis au travail jusqu’à aujourd’hui, tous les députés impliqués ont consacré de nombreuses heures à l’obtention d’un résultat qui, tout en ralliant le plus possible de députés européens et les autres institutions, protège efficacement la santé des consommateurs et améliore la qualité de l’environnement, et tout cela sans mettre en danger la compétitivité de notre industrie.

Vanaf het moment dat we aan de slag gingen tot op heden hebben alle betrokken afgevaardigden hieraan een indrukwekkend aantal uren gewijd om met de grootst mogelijke consensus in dit Huis en samen met andere instellingen een resultaat te bereiken dat de gezondheid van de consument op adequate wijze moet beschermen en de kwaliteit van het milieu moet verbeteren, zonder dat de concurrentiepositie van onze industrie hierdoor geschaad wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés impliqués ->

Date index: 2025-05-07
w