Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Assemblée nationale
Cabinet démissionnaire
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Durée du mandat
Démission d'un élu
Députation permanente
Députation permanente du Conseil provincial
Député
Député démissionnaire
Député européen
Député permanent
Fin du mandat électif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Parlementaire
Parlementaire européen
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Vertaling van "députés giuseppe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Assemblée des députés | Congrès des députés

Congres van Afgevaardigden


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congres van Volksafgevaardigden


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statuut van de leden van het Europees Parlement


parlementaire européen [ député européen ]

Europees afgevaardigde


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]




Députation permanente du Conseil provincial

Bestendige Deputatie van de Provincieraad


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− L’ordre du jour appelle le débat sur une question orale à la Commission de Giuseppe Gargani, au nom de la commission des affaires juridiques (O-0082/2007 – B6-0002/2008) concernant le statut des députés au Parlement européen élus en Pologne.

− Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag (O-0082/2007) van de heer Gargani, namens de Commissie juridische zaken, aan de Commissie, over de status van in Polen gekozen leden van het Europees Parlement (B6-0002/2008).


− L’ordre du jour appelle le débat sur une question orale à la Commission de Giuseppe Gargani, au nom de la commission des affaires juridiques (O-0082/2007 – B6-0002/2008 ) concernant le statut des députés au Parlement européen élus en Pologne.

− Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag (O-0082/2007 ) van de heer Gargani, namens de Commissie juridische zaken, aan de Commissie, over de status van in Polen gekozen leden van het Europees Parlement (B6-0002/2008 ).


Au cours de la séance du 11 décembre 2006, le Président du Parlement européen a annoncé qu'il avait reçu une demande de défense de l'immunité parlementaire de M. Giuseppe Gargani, député au Parlement européen. Cette demande, adressée par une lettre en date du 30 novembre 2006, a été dûment renvoyée à la commission des affaires juridiques.

In de vergadering van 11 december 2006 deelde de Voorzitter mee dat hij op 30 november 2006 een schriftelijk verzoek had ontvangen om verdediging van de parlementaire onschendbaarheid van Giuseppe Gargani en dat dit verzoek was doorgezonden naar de Commissie juridische zaken.


Étaient présents au moment du vote les députés: Giuseppe Gargani (président), Uma Maija Aaltonen, Paolo Bartolozzi, Michel J.M. Dary, Marie-Françoise Garaud, Malcolm Harbour, Piia-Noora Kauppi (suppléant Bert Doorn), Klaus-Heiner Lehne (rapporteur), Sir Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega, Nicole Thomas-Mauro (suppléant Brian Crowley, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Maurizio Turco (suppléant Alexandre Varaut, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement)), Joachim Wuermeliong, Stefano Zappalà et François Zimeray.

Bij de stemming waren aanwezig: Giuseppe Gargani (voorzitter); Uma Maija Aaltonen, Paolo Bartolozzi, Michel J.M. Dary, Marie-Françoise Garaud, Malcolm Harbour, Piia-Noora Kauppi (verving Bert Doorn), Klaus-Heiner Lehne rapporteur, Sir Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega, Nicole Thomas-Mauro (verving Brian Crowley, overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Maurizio Turco (verving Alexandre Varaut, overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Joachim Wuermeling, Stefano Zappalà en François Zimeray.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Philippe Busquin, Membre de la Commission européenne chargé de la recherche a ouvert la conférence intitulée «La recherche sur le cerveau en Europe: Structurer les neurosciences européennes» qui a été organisée conjointement avec les députés européens Giuseppe Nistico et John Bowis.

De conferentie over "Hersenonderzoek in Europa: een structuur voor de Europese neurowetenschappen", die samen met Giuseppe Nistico en John Bowis, leden van het Europees Parlement, wordt georganiseerd, werd geopend door Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek.


w