Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser des permis
Actualiser les évènements locaux
Comptabilité des coûts courants
Comptabilité en coûts actuels
Déposant
Déposer
Déposer à découvert
Méthode des flux de trésorerie actualisés
Méthode du bilan actualisé
Méthode du bilan economique actualisé
Méthode du flux monétaire actualisé
PSUR
Rapport périodique actualisé de pharmacovigilance
Rapport périodique actualisé de sécurité
Rapport périodique actualisé relatif à la sécurité
Taux d'actualisation
Taux d'escompte
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux

Traduction de «déposés pour actualiser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport périodique actualisé de pharmacovigilance | rapport périodique actualisé de sécurité | rapport périodique actualisé relatif à la sécurité | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]


comptabilité des coûts courants | comptabilité en coûts actuels | méthode du bilan actualisé | méthode du bilan economique actualisé

huidigekostenberekening


méthode des flux de trésorerie actualisés | méthode du flux monétaire actualisé

disconteringsmethode | discounted-cashflowmethode | methode van de geactualiseerde waarde van de kasstroom | DCF-methode [Abbr.]


taux d'escompte [ taux d'actualisation ]

discontovoet [ actualiseringspercentage | disconteringsfactor ]


actualiser ses compétences concernant des systèmes d’irrigation

competenties inzake irrigatiesystemen bijhouden


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce rapport est déposé dans le dossier de la faillite et décrit notamment les recettes, les données relatives aux récupérations de créances, les actions introduites par le curateur ou contre lui, les dépenses, les répartitions, ainsi les actifs qu'il reste à liquider, l'état des contestations de créances et une actualisation de l'inventaire des actifs visé à l'article XX. 134.

Dit verslag wordt neergelegd bij in het faillissementsdossier en beschrijft onder meer de ontvangsten, de toestand betreffende de inning van de schuldvorderingen, de rechtsvorderingen ingeleid door of tegen de curator qualitate qua, de uitgaven, de uitkeringen, de activa die nog moeten worden vereffend, de stand van de betwistingen van de schuldvorderingen en een actualisering van de inventaris van activa bedoeld in artikel XX. 134.


7. À la suite du dépôt ou de l’approbation d’un document d’enregistrement universel, l’émetteur peut, à tout moment, actualiser les informations qu’il contient en déposant auprès de l’autorité compétente un amendement au document d’enregistrement universel.

7. Na de indiening of goedkeuring van een universeel registratiedocument kan de uitgevende instelling de daarin vervatte informatie te allen tijde actualiseren door bij de bevoegde autoriteit een wijziging ervan te deponeren.


Enfin, des amendements ont été déposés pour actualiser les dispositions relatives à l'entrée en vigueur des deux projets de loi.

Tenslotte werden er amendementen ingediend om de inwerkingtredingbepalingen van beide wetsontwerpen te actualiseren.


3° L'actualisation du mémoire déposé lors de la demande d'accord de principe;

3° De actualisering van de memorie neergelegd bij de aanvraag van het principeakkoord;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme de Bethune et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 68) qui vise à insérer, dans la loi-programme, un titre IIIbis (nouveau) portant actualisation et humanisation du statut légal de l'enfant né sans vie.

Mevrouw de Bethune c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 68) teneinde in de programmawet een titel IIIbis (nieuw) in te voegen houdende actualisering en humanisering van de wettelijke regeling rondom het levenloos geboren kind.


M. Galand dépose les amendements nº 1 à 5, visant à actualiser les considérants.

De heer Galand dient de amendementen nrs. 1 tot 5 in, die ertoe strekken de consideransen te actualiseren.


En vue d'actualiser le texte, Mme Lijnen dépose un amendement global (doc. Sénat, nº 5-1252/2) visant à remplacer la proposition de résolution.

Ter actualisering van de tekst dient mevrouw Lijnen een globaal amendement in (stuk Senaat, nr. 5-1252/2) ter vervanging van het voorstel van resolutie.


4. Un document d'enregistrement au sens de l'article 5, paragraphe 3, préalablement déposé, reste valide pendant douze mois au maximum, pour autant qu'il ait été actualisé conformément à l'article 10, paragraphe 1.

4. Een eerder gedeponeerd registratiedocument zoals bedoeld in artikel 5, lid 3, is geldig voor een periode van ten hoogste twaalf maanden, mits het overeenkomstig artikel 10, lid 1, is geactualiseerd.


(6) Dans le contexte de l'actualisation recherchée, et sans préjudice des conditions et formalités essentielles établies par le droit national des États membres, les sociétés devraient pouvoir choisir de déposer les actes et indications requis sur support papier ou par voie électronique.

(6) In verband met de beoogde modernisering en onverminderd inhoudelijke vereisten en formaliteiten die zijn vastgelegd in het interne recht van de lidstaten moeten ondernemingen kunnen kiezen of zij verplichte akten en gegevens schriftelijk of langs elektronische weg indienen.


Précisons ici que l'amendement global déposé par l'auteur du texte a été actualisé sur la base des données récentes fournies par le secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté ainsi que des remarques émises par les membres des différents groupes politiques.

Het globaal amendement van de indienster van de tekst werd geactualiseerd op basis van recente gegevens die werden verstrekt door de staatssecretaris voor Armoedebestrijding en met de opmerkingen van de leden van de verschillende fracties.


w