Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide ménager à domicile
Aide ménagère à domicile
Aide-soignant
Aide-soignante
Aide-soignante à domicile
Arriération mentale profonde
Colportage
Démarchage à domicile
Déplacement domicile-travail
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Migration alternante
Migration pendulaire
Mouvement pendulaire
Navette
Trafic habitation-travail
Trafic pendulaire
Transport domicile-lieu de travail
Transport domicile-travail
Vente au détail directe à domicile
Vente directe à domicile
Vente en porte-à-porte
Vente en réunion
Vente à domicile

Traduction de «déplacement domicile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déplacement domicile-travail | transport domicile-lieu de travail | transport domicile-travail

woon-werkverkeer | woon-werkvervoer


déplacement domicile-travail | migration alternante | migration pendulaire | mouvement pendulaire | navette | trafic habitation-travail | trafic pendulaire

forensenverkeer | forensisme | pendel | voorstadsverkeer | woon-enwerkverkeer | woon-werkverkeer


déplacement domicile-travail | migration pendulaire

woon-werkverkeer


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile

huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding


enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs


vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]

verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]


aide-soignant | aide-soignante à domicile | aide-soignant à domicile/aide-soignante à domicile | aide-soignante

helpende thuiszorg | thuishulp


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o Indemnité de déplacement ou abonnement gratuit pour les déplacements domicile-lieu de travail en transport public ;

o Verplaatsingsvergoeding of gratis woon-werverkeer met het openbaar vervoer;


d) la répartition des travailleurs selon le code postal de leur domicile et leur mode de déplacement principal pour leurs déplacements domicile travail (voiture seul ou avec des membres de la famille, voiture avec d'autres travailleurs, train, métro/tram/bus STIB, De Lijn ou TEC, transport collectif organisé par l'entreprise, vélo, cyclomoteur ou moto, à pied, autre);

d) de verdeling van de werknemers volgens de postcode van hun woonplaats en hun belangrijkste vervoerwijze voor hun woonwerkverkeer (wagen alleen of met familieleden, wagen met andere werknemers, trein, metro/tram/bus MIVB, De Lijn of TEC, collectief vervoer georganiseerd door het bedrijf, fiets, bromfiets of moto, te voet, andere);


Au plus tard au 31 décembre de l'année qui suit l'année de référence, l'entreprise met en place des mesures destinées à favoriser le recours aux transports publics et vélos tant pour les déplacements domicile travail que pour les déplacements professionnels.

Ten laatste op 31 december van het jaar dat volgt op het referentiejaar voert het bedrijf maatregelen in die het openbaar vervoer- en fiets gebruik zullen bevorderen, zowel voor woon werk als voor zakelijke verplaatsingen.


Ceux-ci concernent les déplacements domicile travail et les déplacements professionnels;

De doelstellingen hebben betrekking op de woon werkverplaatsingen en de dienstverplaatsingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
n) de manière facultative, la répartition hommes - femmes pour le points a) et la répartition selon leur mode de déplacement principal pour leurs déplacements domicile-travail.

n) op facultatieve basis, de opsplitsing mannen - vrouwen voor punt a) en voor de verdeling van de belangrijkste vervoerswijzes voor hun woon - werkverplaatsingen d)


Les parties signataires reconnaissent que la spécificité des soins à domicile rend les alternatives parfois difficiles. b. Déplacement domicile-lieu de travail Art. 11. § 1 . Pour leurs déplacements entre leur domicile et leur lieu de travail et quel que soit le moyen de transport utilisé, à l'exception du vélo, la moto ou la mobylette, les travailleurs disposent d'un droit inconditionnel, en ce qui concerne la distance minimum à charge de l'employeur, à une intervention de 80 p.c. dans le prix d'une carte-train 2ème classe de la SNCB, pour le nombre de kilomètres à parcourir entre leur domicile et leur lieu de travail.

De ondertekenende partijen erkennen dat omwille van het specifieke karakter van de thuiszorg, alternatieven in beperkte mate mogelijk zijn. b. Woon-werkverkeer Art. 11. § 1. De werknemers hebben voor hun woon-werkverkeer, ongeacht het gebruikte vervoermiddel, met uitzondering van de fiets, motor- of bromfiets, en zonder voorwaarde betreffende de minimumafstand, ten laste van de werkgever recht op een bijdrage van 80 pct. in de prijs van een treinkaart 2e klasse van de NMBS voor het aantal kilometers afgelegd tussen de verblijfplaats van de werknemer en zijn/haar werkplaats.


Les parties signataires reconnaissent que la spécificité des soins à domicile rend les alternatives parfois difficiles. b. Déplacements domicile - lieu de travail Art. 11. § 1 . Pour leurs déplacements entre leur domicile et leur lieu de travail et quel que soit le moyen de transport utilisé, à l'exception du vélo, la moto ou la mobylette, les travailleurs disposent d'un droit inconditionnel, en ce qui concerne la distance minimum à charge de l'employeur, à une intervention de 80 p.c. dans le prix d'une carte-train 2 classe de la SNC ...[+++]

De ondertekenende partijen erkennen dat omwille van het specifieke karakter van de thuiszorg, alternatieven in beperkte mate mogelijk zijn. b. Woon-werkverkeer Art. 11. § 1. De werknemers hebben voor hun woon-werkverkeer, ongeacht het gebruikte vervoersmiddel, met uitzondering van de fiets, motor- of bromfiets, en zonder voorwaarde betreffende de minimumafstand, ten laste van de werkgever recht op een bijdrage van 80 pct. in de prijs van een treinkaart 2de klasse van de NMBS voor het aantal kilometers afgelegd tussen de verblijfplaats van de werknemer en zijn/haar werkplaats.


Art. 2. La présente convention s'applique aux déplacements effectués entre le domicile de deux utilisateurs successifs, en complément des dispositions relatives aux déplacements domicile-lieu de travail et aux déplacements effectués à la demande des clients pour les courses ménagères.

Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de verplaatsingen tussen de woonplaatsen van twee opeenvolgende gebruikers, en is een aanvulling van de bepalingen met betrekking tot het woon-werkverkeer en met betrekking tot de verplaatsingen gedaan op vraag van de klanten voor boodschappen voor het huishouden.


Art. 7. Conformément à l'article 6, A de la convention collective de travail du 28 mai 2009 concernant les déplacements de service, les déplacements domicile-lieu de travail et les transferts, l'intervention patronale dans le déplacement domicile-lieu de travail au moyen du véhicule privé des travailleurs est fixée en application du tableau repris en annexe reprenant par distance de déplacement les pourcentages d'intervention de l'employeur sur la base des tarifs de l'abonnement mensuel de train 2 classe.

Art. 7. Overeenkomstig artikel 6, A van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009 betreffende de dienstverplaatsingen, verplaatsingen woon-werk en verplaatsingen, wordt de werkgeverstussenkomst in de verplaatsing woon-werk met een privévoertuig bepaald in toepassing van de tabel in bijlage die per verplaatsingsafstand de percentages van de werkgeverstussenkomst herneemt op basis van de tarieven van het maandelijks treinabonnement 2e klasse.


Conformément à l'article 6, A de la convention collective de travail du 28 mai 2009 concernant les déplacements de service, les déplacements domicile-lieu de travail et les transferts, l'intervention patronale dans le déplacement domicile-lieu de travail au moyen du véhicule privé des travailleurs est fixée en application du tableau repris en annexe reprenant par distance de déplacement les pourcentages d'intervention de l'employeur sur la base des tarifs de l'abonnement mensuel de train 2 classe.

Overeenkomstig artikel 6, A van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009 betreffende de dienstverplaatsingen, verplaatsingen woon-werkverkeer en overplaatsingen, wordt de werkgeverstussenkomst in de verplaatsing woon-werk met een privé-voertuig bepaald in toepassing van de tabel in bijlage die per verplaatsingafstand de percentages van de werkgeverstussenkomst herneemt op basis van de tarieven van het maandelijks treinabonnement 2e klasse.


w