Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépit des réponses assez satisfaisantes reçues » (Français → Néerlandais) :

J'ai reçu une réponse assez détaillée à ma question écrite n° 4-5848 du 7 décembre 2009 relative au coût élevé d'une connexion internet en Belgique.

Ik kreeg een vrij uitvoerig antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-5848 van 7 december 2009 met betrekking tot de hoge kostprijs van de internetaansluiting in België.


En dépit des réponses assez satisfaisantes reçues à l'époque, des signaux me parviennent encore du secteur de la construction m'informant qu'il y a encore des dysfonctionnements au niveau du respect de l'arrêté royal par les firmes de construction en raison, apparemment, d'une interprétation différente des tâches à accomplir par le coordinateur de la sécurité ainsi que de la charge administrative supplémentaire qu'entraîne le respect des dispositions de l'arrêté royal.

Ondanks de enigszins bevredigende antwoorden die ik toe kreeg vang ik nu toch signalen op uit de bouwsector dat één en ander scheef loopt bij de opvolging van het koninklijk besluit door de bouwfirma's ogenschijnlijk door een verschillende interpretatie over de te vervullen taken door de veiligheidscoördinator, alsook door de extra administratieve belasting die de correcte opvolging van het koninklijk besluit met zich brengt.


Réponse reçue le 6 janvier 2015 : 1) La situation est assez variée au sein de mon département.

Antwoord ontvangen op 6 januari 2015 : 1) De situatie in mijn departement is tamelijk gevarieerd.


La question de la concurrence entre le travail des détenus en prison et le travail en dehors de la prison traverse toute l'histoire de l'institution carcérale et n'a sans doute jamais reçu de réponse satisfaisante pour tous.

Het probleem van de concurrentie tussen de arbeid van gedetineerden in de gevangenis en de arbeid buiten de gevangenis is al vanouds bekend in het gevangeniswezen, maar heeft wellicht nooit een voor iedereen aanvaardbaar antwoord gekregen.


que les réponses reçues aux questions soulevées dans leur demande ne sont pas satisfaisantes.

een antwoord hebben ontvangen dat de in het verzoek gestelde vragen niet afdoende beantwoordt.


(b)que le donneur a eu la possibilité de poser des questions et qu’il a reçu des réponses satisfaisantes.

b)de gelegenheid heeft gekregen om vragen te stellen en op die vragen bevredigende antwoorden heeft gekregen.


que le donneur a eu la possibilité de poser des questions et qu’il a reçu des réponses satisfaisantes.

de gelegenheid heeft gekregen om vragen te stellen en op die vragen bevredigende antwoorden heeft gekregen.


Art. 16. A défaut de réponse, ou s'il estime n'avoir reçu aucune réponse satisfaisante dans les dix jours de l'envoi de la lettre recommandée, le Collège entend les intéressés.

Art. 16. Indien het College geen antwoord krijgt of van oordeel is dat het geen afdoend antwoord heeft gekregen binnen tien dagen vanaf de verzending van de aangetekende brief, hoort het de betrokkenen.


Finalement, nous avons reçu la réponse assez déconcertante selon laquelle le principe non bis in idem serait appliqué.

Uiteindelijk kregen we het vrij verwarrende antwoord dat het non bis in idem principe zou worden toegepast.


Dans une réponse assez laconique, le procureur du Roi lui fit savoir que le fait indiqué avait été traité par la police dans un procès-verbal simplifié et que l'avocat devait s'adresser à son client puisque celui-ci avait reçu une copie lors de sa déposition.

In een vrij laconiek antwoord laat de Procureur des Konings weten dat het door hem vermelde feit door de politie in vereenvoudigde proces-verbaal afgehandeld werd en dat de raadsman zich maar tot zijn cliënt diende te wenden, aangezien die reeds een kopie ontving bij zijn aangifte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépit des réponses assez satisfaisantes reçues ->

Date index: 2024-12-21
w