Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
Auteur supposé
Colite muqueuse F54 et K58.-
DOM français
DOM-ROM
Dermite F54 et L23-L25
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Enfant supposé
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Nom supposé
ROM français
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Région française d'outre-mer
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «départ supposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden








rer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci suppose de tenir compte des différentes situations de départ et capacités des pays ainsi que de la nécessité de garantir la faisabilité, l’appropriation et la mesurabilité.

Dit impliceert dat rekening wordt gehouden met de verschillende uitgangsposities en mogelijkheden van de landen en met de noodzaak haalbaarheid, eigen verantwoordelijkheid en meetbaarheid te waarborgen.


L’augmentation de la longévité exigera un nouveau report de l’âge de sortie du marché du travail, ce qui suppose le démantèlement progressif des mesures d’incitation au départ à la retraite anticipé.

Door de stijging van de levensverwachting moet de leeftijd waarop mensen de arbeidsmarkt verlaten, worden opgetrokken.


Des contrôles de sécurité renforcés supposent d'arriver à l'aéroport ou à la gare bien avant l'heure du départ.

Wegens verscherpte veiligheidscontroles moeten treinreizigers en vliegtuigpassagiers lang voor vertrek ter plaatse zijn.


Cela suppose toutefois que les départements disposent eux-mêmes de l'expertise nécessaire pour assurer le suivi de cet examen et pour veiller à la qualité (24) du travail qui est accompli.

Dat veronderstelt wel dat de departementen zelf over de nodige expertise beschikken om het onderzoek te volgen en om toe te zien op de kwaliteit (24) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci suppose toutefois que l'on réussisse à éliminer la méfiance au départ. Or, le membre ne s'explique pas comment, pour les six fonctions dirigeantes, il n'a pas été possible de trouver une personne capable dans les autres services de polices.

Het lid kan evenwel geen verklaring vinden voor het feit dat het voor de zes leidende functies niet mogelijk geweest is een bekwame persoon te vinden in de andere politiediensten.


Ces projets supposent la collaboration entre Citoyenneté et Immigration Canada, le Service d'immigration et de naturalisation des État-Unis, Douanes Canada, le Service des douanes des États-Unis de même que le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international et le département d'État américain.

Deze projecten gaan uit van een samenwerking tussen het Canadese ministerie van Staatsburgerschap en Immigratie, de Immigratie- en Naturalisatiedienst van de Verenigde Staten, de Canadese en Amerikaanse douane, het ministerie van Buitenlandse Zaken en Internationale Handel en het Amerikaanse State Department.


Il a été supposé que la question portait sur ce département vu que l’École d’Artillerie n’a jamais été située à Arlon.

Er werd van uitgegaan dat de vraag dit departement betrof gezien de Artillerieschool nooit in Arlon werd gevestigd.


5. En supposant qu'en Belgique aucune des fonctions ci-dessus mentionnées n'est exercée par un fonctionnaire du département de la CD, comment le ministre explique-t-il cette situation ?

5. Gesteld dat in België geen enkele van de hierboven vermelde functies ingevuld wordt door een ambtenaar van het departement OS, welke reden geeft de geachte minister hiervoor aan?


Les sous-fonctionnalités «gestion des départs synchronisée avec le séquencement au départ» et «espacement en temps pour l'approche finale» peuvent être mises en œuvre indépendamment des autres sous-fonctionnalités. La mise en œuvre des sous-fonctionnalités «gestion des départs intégrant les contraintes de gestion des mouvements au sol» et «filets de sécurité aéroportuaires» suppose l'existence de la sous-fonnctionnalité «assistance automatisée du contrôleur pour la planification et le guidage des mouvements au sol» (A-SMGCS niveau 2+) ...[+++]

De subfuncties Synchronisatie van Departure Management en Pre-departure sequencing en Tijdgebaseerde separatie voor eindnadering mogen onafhankelijk van de andere subfuncties worden geïmplementeerd; om de subfuncties Opname van Surface Management Constraints in Departure Management en Luchthavenveiligheidsnetten te kunnen implementeren, moet de subfunctie Geautomatiseerde bijstand aan luchtverkeersleiders voor de planning en routering van grondbewegingen (A-SMGCS level 2+) beschikbaar zijn


Elle suppose une coordination efficace entre les différents départements ou ministères concernés.

Een en ander vereist een effectieve coördinatie tussen de verschillende betrokken overheidsdiensten of ministeries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ supposé ->

Date index: 2022-05-03
w