Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieté excessive
Conseil à propos du virus de l'immunodéficience humaine
Dénoncer
Dénoncer le protocole
Dénoncer un engagement
Hypocondrie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Juger à propos
Parler à propos de la mort
Prêt dénonçable en tout temps
VIH

Traduction de «dénonce les propos » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven








réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis






hypocondrie | anxieté excessive (à propos de sa san)

hypochondrie | overdreven bezorgdheid om de eigen gezondheid




Conseil à propos du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]

voorlichting en advies in verband met humaan immunodeficiëntievirus [HIV]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. dénonce les propos haineux et les incitations à la haine dans la sphère publique, qui vont à l’encontre du processus de paix au Proche-Orient et des valeurs de l’Union européenne visant à favoriser une culture de la paix; invite l’Autorité palestinienne à reconnaître le droit légitime d’Israël d'exister en tant que patrie du peuple juif; demande à l’Autorité palestinienne d'oeuvrer pour la non-violence, de respecter les accords antérieurs et de faciliter la coopération dans la reconstruction de Gaza; renouvelle l’appel aux dirigeants palestiniens pour qu'ils fassent usage de manière constructive du statut de la Palestine aux Nations unies et ne prennen ...[+++]

6. bestempelt haatuitingen en opruiing in de openbare ruimte als contraproductief voor het vredesproces in het Midden-Oosten en als strijdig met het EU-beginsel van de bevordering van een cultuur van vrede; vraagt dat de Palestijnse autoriteit erkent dat Israël een legitiem bestaansrecht heeft als het thuisland van het joodse volk; vraagt dat de Palestijnse autoriteit afziet van geweld, eerdere overeenkomsten naleeft en zich bereid toont tot samenwerking met betrekking tot de wederopbouw van Gaza; doet nogmaals een beroep op de Palestijnse Autoriteit om op constructieve wijze gebruik te maken van haar VN-status en om geen unilaterale stappen te ondernemen ...[+++]


Que de tels propos qui se révèlent être des sources alimentant gravement l'antisémitisme doivent être dénoncés de manière la plus ferme possible par nos démocraties;

Overwegende dat dergelijke verklaringen, die het antisemitisme fel aanwakkeren, door onze democratieën met de grootst mogelijke vastberadenheid veroordeeld moeten worden;


À ce propos, le 22 octobre 2001, une plate-forme luxembourgeoise a fait part de ses inquiétudes face au plan d'investissements ferroviaire et dénoncé le peu de cas fait de la ligne Bruxelles-Luxembourg.

In dit verband heeft op 22 oktober 2001 een Luxemburgs platform zijn bezorgdheid geuit met betrekking tot het investeringsplan van het spoor en het weinige belang dat er aan de lijn Brussel-Luxemburg wordt gehecht.


A ce propos, on dénonce notamment le caractère informel de la collaboration entre les services de police nationaux.

In dit verband werd onder meer het informele karakter van de samenwerking tussen nationale politiediensten aangeklaagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce propos, se pose immédiatement la question de la qualité de l'enregistrement, liée de manière indissociable à la question de la disposition à dénoncer, de l'éventuel devoir de dénonciation et du secret professionnel.

Hier stelt zich meteen de vraag naar de kwaliteit van de registratie die onlosmakelijk verbonden is met de kwestie van de bereidheid tot aangifte, de eventuele aangifteplicht en het beroepsgeheim.


Le point 1.2 du rapport dénonce une fois de plus le climat anti-belge, que les autorités rwandaises ne tentent guère de dissiper, bien au contraire, « de mon côté, je dois cependant déplorer que ni les dirigeants du MRND ni le président de la République ne tiennent publiquement des propos positifs et correctifs permettant de lever l'ambiguïté (et l'impression de double langage) et de rendre le climat plus serein dans le pays ».

In punt 1.2. wordt eens te meer het heersende anti-belgicisme aangeklaagd waartegen de Rwandese autoriteiten weinig of niets doen, integendeel « de mon côté , je dois cependant déplorer que ni les dirigeants du MRND ni le président de la République ne tiennent publiquement des propos positifs et correctifs permettant de lever l'ambiguïté (et l'impression de double langage) et de rendre le climat plus serein dans le pays ».


B. considérant que Lara Comi avait déjà demandé le 30 juillet 2013 la défense de son immunité parlementaire dans le cadre d'une procédure judiciaire ouverte par le parquet du procureur de la République de Ferrare à la suite d'une plainte pour diffamation aggravée dénonçant les mêmes propos que ceux visés par ladite décision;

B. overwegende dat Lara Comi al op 30 juli 2013 had verzocht om verdediging van haar parlementaire immuniteit in verband met een door het openbaar ministerie van Ferrara ingestelde rechtszaak naar aanleiding van een aanklacht wegens smaad met verzwarende omstandigheden vanwege dezelfde verklaringen waarop ook dit besluit betrekking heeft;


B. considérant que Lara Comi avait déjà demandé le 30 juillet 2013 la défense de son immunité parlementaire dans le cadre d'une procédure judiciaire ouverte par le parquet du procureur de la République de Ferrare à la suite d'une plainte pour diffamation aggravée dénonçant les mêmes propos que ceux visés par ladite décision;

B. overwegende dat Lara Comi al op 30 juli 2013 had verzocht om verdediging van haar parlementaire immuniteit in verband met een door het openbaar ministerie van Ferrara ingestelde rechtszaak naar aanleiding van een aanklacht wegens smaad met verzwarende omstandigheden vanwege dezelfde verklaringen waarop ook dit besluit betrekking heeft;


Je tiens, ici, à dénoncer les propos irresponsables de M. Mandelson, appelant encore à plus déréglementer les marchés agricoles au moment où le programme alimentaire mondial pointe l'envolée des prix alimentaires et déclare qu'il s'agit, je cite, d'un "tsunami silencieux qui menace d'entraîner dans la famine des dizaines de millions de personnes supplémentaires".

Ik wil deze gelegenheid aangrijpen om de onverantwoordelijke opmerkingen van de heer Mandelson te verwerpen, die opriep tot verdere deregulering van de landbouwmarkten op een tijdstip waarop het Wereldvoedselprogramma de stijging van de voedselprijzen benadrukt en deze, ik citeer, “een stille tsunami die meer dan 100 miljoen mensen tot honger dreigt te veroordelen” noemde.


4. demande à la Commission et aux États membres de renforcer les efforts tendant à engager un dialogue avec les pays responsables de par le monde en vue de définir une solution durable pour prévenir les changements climatiques dangereux; dénonce les tentatives faites par certains pays pour entraver l'ouverture de négociations sur des engagements en matière de politique climatique au-delà de 2012; déplore les propos répétés du ministre italien de l'Environnement selon lesquels il serait inutile de fixer des objectifs contraignants en ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun inspanningen op te voeren om met verantwoordelijke landen overal ter wereld een dialoog op te starten, teneinde een duurzame oplossing te ontwerpen om een gevaarlijke verandering van het klimaat te voorkomen; veroordeelt de pogingen van sommige landen om de start van onderhandelingen over verplichtingen op het gebied van klimaatbeleid na 2012 te verhinderen; betreurt de herhaalde verklaringen van de Italiaanse milieuminister dat het nutteloos zou zijn bindende doelen vast te stellen voor de uitstootbeperking na 2012 zonder de participatie van de Verenigde Staten, China en India; is van meni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénonce les propos ->

Date index: 2024-08-26
w