Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Aile de quartier
Boule de démolition
Boulet de démolition
Centre pénitentiaire
Effectuer des travaux de démolition sélective
Jumelage
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Maison d'arrêt
Oreille de quartier
Prison
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Techniques de démolition
Travail communautaire de quartier
Travail social communautaire de quartier
Travail social de communauté au niveau du quartier
Utiliser une boule de démolition
Zone urbaine défavorisée
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Traduction de «démolition de quartiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier

buurtopbouwwerk | buurtwerk


boule de démolition | boulet de démolition

sloopkogel


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


aile de quartier | oreille de quartier

wiggedeelte van de hiel


utiliser une boule de démolition

sloopkogels bedienen | sloopkogels gebruiken


effectuer des travaux de démolition sélective

selectief afbreken | selectief slopen


techniques de démolition

afbraaktechnieken | slooptechnieken


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Au début des années 1970, après la démolition du Quartier des Maghrébins, des murs de soutènement ont été construits sur les flancs nord et sud de la rampe, et une structure en béton a été construite au-dessus pour permettre la pose de la chaussée et l'installation d'un auvent de protection.

7. In the early 1970s, after the demolition of the Mughrabi Quarter, support walls were built on the northern and southern sides of the pathway, while a concrete structure was built over it to allow the construction of the pavement and the erection of a protective canopy.


7. Au début des années 1970, après la démolition du Quartier des Maghrébins, des murs de soutènement ont été construits sur les flancs nord et sud de la rampe, et une structure en béton a été construite au-dessus pour permettre la pose de la chaussée et l'installation d'un auvent de protection.

7. In the early 1970s, after the demolition of the Mughrabi Quarter, support walls were built on the northern and southern sides of the pathway, while a concrete structure was built over it to allow the construction of the pavement and the erection of a protective canopy.


Considérant que l'opération 1.1 du contrat de Quartier Durable Pogge vise la démolition reconstruction d'un immeuble dégradé et de faible qualité architecturale érigé sur la parcelle concernée;

Overwegende dat de operatie 1.1 van het duurzaam wijkcontract Pogge de afbraak en wederopbouw beoogt van het beschadigde gebouw van geringe architecturale kwaliteit dat op het betrokken perceel was opgericht;


7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au bénéfice de la commune de Molenbeek-Saint-Jean pour un bien sis quai de l'Industrie 75, à Molenbeek-Saint-Jean Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par le Go ...[+++]

7 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek voor het goed gelegen Nijverheidskaai 75, in Sint-Jans-Molenbeek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende vereenvoudiging der bestuurlijke pleegvormen in zaken van onteigening voor openbaar nut; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut; Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de onteigeninge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces frais sont calculés sur la base du prix et de l'estimation validée par le comité d'acquisition; 16° frais d'expropriation : frais calculés sur la base du coût de l'expropriation, majorés des frais d'une éventuelle procédure judiciaire; 17° frais de réhabilitation : ensemble des frais relatifs aux travaux nécessaires à un projet de production de logement, en ce compris la démolition et la reconstruction de l'immeuble; 18° honoraires : les honoraires comprennent le coût des auteurs de projet, des études techniques, de la coordination de sécurité et de santé, du responsable PEB, de la certification PEB (Performance énergétique du Imm ...[+++]

Deze kosten worden berekend op basis van de prijs en van de raming gevalideerd door het aankoopcomité; 16° onteigeningskosten : kosten berekend op basis van de kostprijs van de onteigening, verhoogd met de kosten van een eventuele gerechtelijke procedure; 17° herstelkosten : alle kosten met betrekking tot de noodzakelijke werkzaamheden voor een project voor de productie van woningen, met inbegrip van de afbraak en de heropbouw van het gebouw; 18° honoraria : de honoraria omvatten de kosten voor de scheppers van het project, technische studies, veiligheids- en gezondheidscoördinatie, van de EPB-verantwoordelijke, van de EPB-certificati ...[+++]


L'intensification des contrôles policiers ainsi que la démolition et la reconstruction de certains quartiers (Gare du Midi, zone Saint-Josse) ont provoqué un déplacement des zones de racolage vers l'avenue Albert II et la rue des Commerçants.

Doorgedreven controles van de politiediensten, samen met de afbraak en heropbouw van bepaalde kwartieren (Zuidstation, zone Sint-Joost) hebben een verschuiving van de tippelzones in de richting van de Albert II-laan en de Koopliedenstraat teweeggebracht.


Considérant que le Conseil Régional de l'Environnement et plusieurs réclamants regrettent que l'étude d'impact n'examine pas l'ambition de faire du périmètre du P.U.L. un quartier « zéro carbone »; qu'ils estiment que le temps nécessaire pour compenser l'impact carbone des démolitions et reconstructions dans le périmètre du P.U.L. par une plus faible consommation énergétique des nouveaux immeubles est largement supérieur à la durée de vie de ces nouveaux immeubles;

Overwegende dat de Gewestelijke Milieuraad en diverse reclamanten betreuren dat de impactstudie niet de mogelijkheid onderzoekt om van de SPW-perimeter een « koolstofvrije » wijk te maken; dat ze menen dat de tijd nodig om de koolstofimpact van de sloop- en heropbouwwerken in de SPW-perimeter te compenseren met een lager energieverbruik van de nieuwe gebouwen veel langer duurt dan de levensduur van de nieuwe gebouwen;


Considérant que l'objectif du plan particulier d'affectation du sol n° 34-10 « Quartier Chaufferette » était de développer le logement en reconstruisant les terrains restés en friche depuis la démolition de taudis, et en transformant les immeubles à l'abandon;

Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan nr. 34-10 « Lollepotwijk » tot doel had de woonfunctie te ontwikkelen en door heropbouw op gronden die braaklagen sinds de afbraak van krotten en door ombouw van leegstaande gebouwen;


La démolition de quartiers occupés par des Roms, entraînant parfois des évictions forcées, se poursuit.

Nog steeds worden Roma-buurten afgebroken, wat in sommige gevallen gepaard gaat met gedwongen ontruiming.


Il s'agit de : la diminution de la TVA de 12 % à 6 % pour la construction de nouveaux logements sociaux, la déduction fiscale dont les propriétaires bénéficieront s'ils effectuent des travaux de rénovation et confient la mise en location du logement à une agence immobilière sociale, la diminution de la TVA à 6 % pour les travaux de démolition et reconstruction dans les grandes villes et la possibilité donnée aux communes de modifier les centimes additionnels dans certains quartiers.

Het gaat om de vermindering van de BTW van 12 % naar 6 % voor de bouw van nieuwe sociale woningen, de fiscale aftrek die de eigenaars genieten wanneer ze renovatiewerken uitvoeren en de verhuring van de woning toevertrouwen aan een sociaal vastgoedkantoor, de vermindering van de BTW tot 6 % voor afbraak- en heropbouwwerken in de grote steden en de mogelijkheid die de gemeenten wordt geboden om de opcentiemen in bepaalde wijken te wijzigen.


w