Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADD
Association pour la démocratie et le développement
Citoyenneté en ligne
Code de la Démocratie et de la Décentralisation locales
Cyberdémocratie
Démocratie
Démocratie en ligne
Démocratie indirecte
Démocratie numérique
Démocratie parlementaire
Démocratie populaire
Démocratie représentative
Démocratie électronique
E-démocratie
E-participation
MMD
Mouvement pour la démocratie multipartite
Mouvement pour le multipartisme et la démocratie
Mouvement pour le pluralisme démocratique
Mouvement pour une démocratie multipartite
PDD
Partenariat pour la démocratie et le développement
Pluralisme politique
égalité démocratique

Vertaling van "démocratie est largement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]


démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]

representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]


démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Association pour la démocratie et le développement | Association pour la démocratie et le développement de l'Amérique centrale | Partenariat pour la démocratie et le développement | ADD [Abbr.] | PDD [Abbr.]

Partnerschap voor Democratie en Ontwikkeling | Partnership for Democracy and Development | PDD [Abbr.]


cyberdémocratie | démocratie électronique | démocratie en ligne | démocratie numérique

e-democratie


Mouvement pour la démocratie multipartite | Mouvement pour le multipartisme et la démocratie | Mouvement pour le pluralisme démocratique | Mouvement pour une démocratie multipartite | MMD [Abbr.]

Beweging voor Meerpartijen Democratie | MMD [Abbr.]




Code de la Démocratie et de la Décentralisation locales

Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Enfin, il ne faut pas perdre de vue que cette sécurité juridique, l'égalité juridique, la proportionnalité et la démocratie sont largement formalisées dans des règles juridiques sur lesquelles veillent notamment la section de législation du Conseil d'État et les juridictions, ce qui a pour conséquence que la correspondance avec les conditions de garantie s'apparentera souvent à une évaluation juridique qui peut déjà être réalisée soit lors de l'examen du projet de norme par la section de législation du Conseil d'État, soit plus tard ...[+++]

« Men mag ten slotte niet uit het oog verliezen dat die rechtszekerheid, de rechtsgelijkheid, de evenredigheid en de democratie in belangrijke mate zijn geformaliseerd in juridische rechtsregels waarop onder meer de afdeling wetgeving van de Raad van State en de rechtscolleges toezien, waardoor de overeenstemming met de waarborgeisen vaak zal neerkomen op een juridische beoordeling die ofwel reeds kan worden doorgevoerd bij het onderzoek van de ontwerpnorm door de afdeling wetgeving van de Raad van State of later, bij een toetsing van de rechtsnorm door een rechtscollege op vraag van een belanghebbende rechtsonderhorige of overheid» (195 ...[+++]


Qu'il soit toutefois clair que la paix, la sécurité et la démocratie sont largement fonction des conditions matérielles, de la prospérité économique et de la disponibilité des infrastructures de base telles que l'eau potable.

Het moet echter duidelijk zijn dat vrede, veiligheid en democratie in belangrijke mate worden bepaald door materiële voorwaarden, economische welvaart en de beschikbaarheid van basisvoorzieningen zoals drinkbaar water.


« Enfin, il ne faut pas perdre de vue que cette sécurité juridique, l'égalité juridique, la proportionnalité et la démocratie sont largement formalisées dans des règles juridiques sur lesquelles veillent notamment la section de législation du Conseil d'État et les juridictions, ce qui a pour conséquence que la correspondance avec les conditions de garantie s'apparentera souvent à une évaluation juridique qui peut déjà être réalisée soit lors de l'examen du projet de norme par la section de législation du Conseil d'État, soit plus tard ...[+++]

« Men mag ten slotte niet uit het oog verliezen dat die rechtszekerheid, de rechtsgelijkheid, de evenredigheid en de democratie in belangrijke mate zijn geformaliseerd in juridische rechtsregels waarop onder meer de afdeling wetgeving van de Raad van State en de rechtscolleges toezien, waardoor de overeenstemming met de waarborgeisen vaak zal neerkomen op een juridische beoordeling die ofwel reeds kan worden doorgevoerd bij het onderzoek van de ontwerpnorm door de afdeling wetgeving van de Raad van State of later, bij een toetsing van de rechtsnorm door een rechtscollege op vraag van een belanghebbende rechtsonderhorige of overheid» (195 ...[+++]


La mise en place d'un cadre réglementaire destiné à garantir que ces informations sont accessibles au public est le meilleur moyen d'offrir des conditions égales aux forces politiques, d'assurer une concurrence loyale entre elles et de soutenir la mise en place de processus législatifs et électoraux ouverts, transparents et démocratiques, ce qui permettra de renforcer la confiance des citoyens et des électeurs dans la démocratie représentative européenne et, plus largement, d'éviter la corruption et les abus de pouvoir.

Het doeltreffendste middel om gelijke voorwaarden voor en eerlijke mededinging tussen politieke krachten te bevorderen en voor open, transparante en democratische wetgevings- en verkiezingsprocessen te zorgen, teneinde het vertrouwen van de burgers en kiezers in de Europese representatieve democratie te sterken, en meer in het algemeen corruptie en machtsmisbruik te voorkomen, is het tot stand brengen van een regelgevingskader dat waarborgt dat deze informatie openbaar wordt gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, la viabilité d'une toute jeune démocratie dépendra également de l'avènement d'une économie largement contributive au développement du pays ainsi qu'à la satisfaction des besoins premiers, prioritaires et fondamentaux d'une population trop longtemps laissée pour compte (via entre autre la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement — OMD).

Bovendien hangt de leefbaarheid van een prille democratie tevens af van het ontstaan van een economie die bijdraagt tot de ontwikkeling van het land alsook tot de bevrediging van de prioritaire en fundamentele basisbehoeften van een bevolking die veel te lang in de kou heeft moeten staan (via onder andere de realisatie van de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling — MDG).


De plus, la viabilité d'une toute jeune démocratie dépendra également de l'avènement d'une économie largement contributive au développement du pays ainsi qu'à la satisfaction des besoins premiers, prioritaires et fondamentaux d'une population trop longtemps laissée pour compte (via entre autre la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement — OMD).

Bovendien hangt de leefbaarheid van een prille democratie tevens af van het ontstaan van een economie die bijdraagt tot de ontwikkeling van het land alsook tot de bevrediging van de prioritaire en fundamentele basisbehoeften van een bevolking die veel te lang in de kou heeft moeten staan (via onder andere de realisatie van de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling — MDG).


D. considérant qu'au sein de l'Union, l'intégration réussie des droits politiques, sociaux et économiques dans la conception générale de la démocratie a largement contribué à assurer la stabilité et la prospérité, de manière inédite dans l'histoire de l'humanité,

D. overwegende dat de succesvolle integratie van politieke, sociale en economische rechten in de ruime opvatting van democratie in de EU een doorslaggevende rol heeft gespeeld bij het creëren van stabiliteit en welvaart op een nooit eerder in de wereldgeschiedenis vertoonde wijze,


S'agissant de la démocratie et l'État de droit, les autorités kosovares ont largement respecté les dispositions constitutionnelles pertinentes dans l'exercice de leur mission.

Op het gebied van democratie en rechtsstaat hebben de autoriteiten van Kosovo de desbetreffende grondwettelijke bepalingen over het algemeen gerespecteerd.


Ainsi, au lieu de chercher à combler le déficit démocratique en renouant avec les démocraties nationales, le projet de Constitution poursuit-il sur la lancée de la construction d'un super-Etat unitaire, contrôlé par une "démocratie européenne" largement artificielle, à laquelle les citoyens n'accordent qu'une légitimité secondaire.

In plaats van te trachten het democratisch tekort in verkleinen door aan te knopen bij de nationale democratieën, gaat de ontwerpgrondwet voort op de weg naar een unitaire superstaat, die wordt gecontroleerd door een grotendeels artificiële "Europese democratie" die voor de burgers slechts een secundaire legitimiteit heeft.


Toutefois, la Loi fondamentale de Hong Kong énonce également que le but final est l'élection du chef de l'exécutif au suffrage universel, sur désignation par une commission des nominations largement représentative, conformément aux procédures démocratiques[1] (Il n'existe pas d'article semblable dans la Loi fondamentale de Macao[2]). Or, ni Hong Kong ni Macao n'ont encore instauré le suffrage universel, pas plus qu'ils n'ont défini de lignes directrices susceptibles de la conduire vers une véritable ...[+++]

In de basiswet wordt evenwel ook het volgende bepaald: "De uiteindelijke doelstelling is de verkiezing van de regeringsleider met algemeen kiesrecht op voordracht van een benoemingscommissie met brede representativiteit in overeenstemming met de democratische procedures"[1] (In de basiswet van Macau is geen soortgelijk artikel opgenomen[2].) Noch in Hongkong, noch in Macau is het algemeen kiesrecht momenteel reeds ingevoerd.


w