Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche de précaution
Approche préventive
Autres infections dites de Vincent
Borderline
Céphalée
Démarche anormale
Démarche d'insertion
Démarche de précaution
Démarche instable
Démarche précautionneuse
Partie habilitée à faire des démarches verbales
Tension SAI
épisodique

Vertaling van "démarche dite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique

chronische spanningshoofdpijn | episodische spanningshoofdpijn


Autres infections dites de Vincent

overige infecties van Plaut-Vincent










partie habilitée à faire des démarches verbales

de partij mag mondeling opmerkingen maken


approche de précaution | approche préventive | démarche de précaution

voorzorgsbenadering


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schématiquement, on peut distinguer deux démarches: la première consiste à miniaturiser des microsystèmes préexistants (approche dite «de haut en bas» ou «top-down»), la seconde imite la nature en recréant des structures à l'échelle atomique ou moléculaire (approche dite «de bas en haut» ou «bottom-up»).

In conceptueel opzicht zijn er twee fundamenteel verschillende benaderingen: bij de eerste gaat het om een verdere miniaturisering van bestaande microsystemen ("top-down") en bij de tweede wordt de natuur nagebootst door het bouwen van structuren uitgaande van de atomaire en moleculaire schaal ("bottom-up").


Une telle démarche encouragera les investisseurs à se tourner vers l'innovation proprement dite, les changements organisationnels et les solutions de conception innovatrice.

Het innovatiebeleid zal ook investeringen in innovatie, organisatorische verandering en innovatieve ontwerpoplossingen stimuleren.


Il s'agit bien ici de deux démarches différentes mais complémentaires. La sous-utilisation dite "naturelle" résulte de l'impossibilité pour les départements de dépenser 100 % de leur budget durant l'année et ce, pour différentes raisons (retard dans la livraison, annulation de marchés, etc.). La sous-utilisation résultant de la circulaire de prudence budgétaire est la conséquence d'un monitoring des dépenses et de leur rythme.

De zogenaamde "natuurlijke" onderbenutting vloeit voort uit het feit dat de departementen geen 100 % van hun begroting mogen uitgeven gedurende het jaar en dit, omwille van verschillende redenen (vertraging in de levering, annulering van een contract, enz.) De onderbenutting die voortvloeit uit de omzendbrief voor begrotingsbehoedzaamheid is het gevolg van een monitoring van de uitgaven en van hun tempo.


Mais on ne peut confondre de manière systématique, d'une part, la démarche de nature scientifique sur laquelle des prises de position politiques devront s'appuyer, et, d'autre part, la démarche politique proprement dite qui traduit à la fois des opinions et une volonté politiques.

Men kan echter niet systematisch de wetenschappelijke aanpak — waarop de politieke standpunten zich vervolgens horen te baseren — verwarren met het politieke aspect zelf, waaruit zowel standpunten als een politieke wil naar voren komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite des démarches effectuées par la CNCJBR, le gouvernement Dehaene et, ensuite, le gouvernement Verhofstadt ont pris les dispositions adéquates pour la mise en place de la commission d'enquête dite Commission Buysse I, de la commission d'indemnisation dite Commission Buysse II, et de la Fondation du Judaïsme de Belgique.

Na de stappen die de NCJGBR ondernam, trof de regering-Dehaene en, vervolgens, de regering-Verhofstadt de nodige schikkingen voor de oprichting van de onderzoekscommissie Commissie Buysse I genaamd, de vergoedingscommissie Commissie Buysse II en de Stichting van het Jodendom van België.


Mais on ne peut confondre de manière systématique, d'une part, la démarche de nature scientifique sur laquelle des prises de position politiques devront s'appuyer, et, d'autre part, la démarche politique proprement dite qui traduit à la fois des opinions et une volonté politiques.

Men kan echter niet systematisch de wetenschappelijke aanpak — waarop de politieke standpunten zich vervolgens horen te baseren — verwarren met het politieke aspect zelf, waaruit zowel standpunten als een politieke wil naar voren komen.


À la suite des démarches effectuées par la CNCJBR, le gouvernement Dehaene et, ensuite, le gouvernement Verhofstadt ont pris les dispositions adéquates pour la mise en place de la commission d'enquête dite Commission Buysse I, de la commission d'indemnisation dite Commission Buysse II, et de la Fondation du Judaïsme de Belgique.

Na de stappen die de NCJGBR ondernam, trof de regering-Dehaene en, vervolgens, de regering-Verhofstadt de nodige schikkingen voor de oprichting van de onderzoekscommissie Commissie Buysse I genaamd, de vergoedingscommissie Commissie Buysse II en de Stichting van het Jodendom van België.


Les activités des services d'information des centres s'inscrivent habituellement aussi bien dans une démarche préventive que dans la prise en charge de l'interruption de grossesse proprement dite.

De activiteiten van de voorlichtingsdiensten van de centra zijn gewoonlijk zowel op preventie als op de uitvoering van de eigenlijke zwangerschapsafbreking gericht.


26. rappelle que les accords d'association constituent un outil important pour stimuler les réformes; indique que ces accords devraient comporter des conditions, des calendriers et des critères de performance concrets et être accompagnés d'un processus de contrôle régulier afin d'approfondir efficacement les relations bilatérales avec l'Union européenne dans une démarche globale et de renforcer la cohérence au sein de tous les éléments de ces accords, notamment les aspects politiques, économiques, sociaux et culturels ainsi que les obligations dans le domaine des droits de l'homme; insiste sur la nécessité de lancer rapidement les prog ...[+++]

26. herhaalt zijn standpunt dat de associatieovereenkomsten een belangrijk instrument vormen voor de stimulering van hervormingen, en dat zij concrete voorwaarden, tijdschema's en prestatiecriteria en een regelmatige evaluatieprocedure moeten omvatten, zodat de bilaterale betrekkingen met de EU holistisch en doeltreffend kunnen worden verdiept, de samenhang tussen alle onderdelen van dergelijke overeenkomsten kan worden vergroot, dat wil zeggen de politieke, economische, sociale en culturele componenten en de verplichtingen inzake de mensenrechten; benadrukt dat de uitgebreide programma's voor institutionele opbouw zo snel mogelijk van start moeten gaan; benadrukt dat de EU, rekening houdende met het ambitieuze karakter van de associatieo ...[+++]


25. rappelle que les accords d’association constituent un outil important pour stimuler les réformes; indique que ces accords devraient comporter des conditions, des calendriers et des critères de performance concrets et être accompagnés d'un processus de contrôle régulier afin d’approfondir efficacement les relations bilatérales avec l’Union européenne dans une démarche globale et de renforcer la cohérence au sein de tous les éléments de ces accords, notamment les aspects politiques, économiques, sociaux et culturels ainsi que les obligations dans le domaine des droits de l’homme; insiste sur la nécessité de lancer rapidement les prog ...[+++]

25. herhaalt zijn standpunt dat de associatieovereenkomsten een belangrijk instrument vormen voor de stimulering van hervormingen, en dat zij concrete voorwaarden, tijdschema's en prestatiecriteria en een regelmatige evaluatieprocedure moeten omvatten, zodat de bilaterale betrekkingen met de EU holistisch en doeltreffend kunnen worden verdiept, de samenhang tussen alle onderdelen van dergelijke overeenkomsten kan worden vergroot, dat wil zeggen de politieke, economische, sociale en culturele componenten en de verplichtingen inzake de mensenrechten; benadrukt dat de uitgebreide programma's voor institutionele opbouw zo snel mogelijk van start moeten gaan; benadrukt dat de EU, rekening houdende met het ambitieuze karakter van de associatieo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarche dite ->

Date index: 2022-05-29
w