Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attachée commerciale en énergies renouvelables
Comité d'entreprise
Commercial
Commerciale
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Délégué commercial
Délégué commercial en énergies renouvelables
Délégué d'atélier
Délégué du personnel
Délégué syndical central
Délégué syndical principal
Les délégués titulaires et les délégués suppléants
Obtenir des parrainages
Représentant des travailleurs
Représentant du personnel
Représentant syndical
Représentante en énergies renouvelables
Règlement délégué
Règlement délégué de la Commission
Signer
Signer des accords de parrainage
Signer pour accord

Vertaling van "délégués pour signer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règlement délégué [ règlement délégué de la Commission ]

gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]


les délégués titulaires et les délégués suppléants

de gemachtigde en diens plaatsvervangers


commercial | commerciale | délégué commercial | délégué commercial/déléguée commerciale

commercieel vertegenwoordigster | sales vertegenwoordiger | commercieel vertegenwoordiger | sales representative


attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables

verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie


délégué d'atélier | délégué du personnel | représentant syndical

lid van het bestuur van de bedrijfsledengroep | syndicale afgevaardigde | vakbondsafgevaardigde


délégué syndical central | délégué syndical principal(B)

hoofdgedelegeerde | hoofd-syndicale afgevaardigde | hoofdvakbondsafgevaardigde | syndicale hoofdafgevaardigde | voorzitter van de bedrijfsledengroep | voorzitter van het bestuur van de bedrijfsledengroep


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen






comité d'entreprise [ délégué du personnel | représentant des travailleurs | représentant du personnel ]

ondernemingsraad [ arbeidersvertegenwoordiger | personeelsafgevaardigde | personeelsvertegenwoordiger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'inspecteur général en charge de l'Agence ou les agents ou les membres du personnel contractuel de niveau A désignés à cet effet par celui-ci, sont délégués pour signer les ordonnances de dépenses établies à charge du budget de l'Agence.

De inspecteur-generaal belast met het Agentschap of de ambtenaren of de leden van het contractueel personeel van niveau A die daartoe door hem worden aangewezen, zijn gedelegeerd om de ordonnantiën van uitgaven, vastgesteld ten laste van de begroting van het Agentschap, te ondertekenen.


Art. 12. Le pouvoir de signer les états estimatifs qui accompagnent les propositions d'engagements provisionnels est délégué à un membre du personnel désigné individuellement à cet effet par le Président du Comité de direction, un Directeur général, un Directeur d'un service d'encadrement et le chef du Service Logistique, pour autant que la dépense ait été approuvée par l'ordonnateur (délégué).

Art. 12. De bevoegdheid voor de ondertekening van de ramingsstaten die de voorstellen tot provisionele vastlegging begeleiden wordt overgedragen aan een personeelslid dat hiertoe individueel aangeduid is door de Voorzitter van het Directiecomité, een Directeur-generaal, een Directeur van een Stafdienst en de leidinggevende van de Dienst Logistiek, voor zover de uitgave werd goedgekeurd door de (gedelegeerde) ordonnateur.


§ 3 - Le pouvoir de signer les états estimatifs qui accompagnent les propositions d'engagement provisionnels est délégué au Directeur.

§ 3 - De bevoegdheid voor de onderkenning van de ramingstaten die de voorstellen tot provisionele vastlegging begeleiden wordt overgedragen aan de Directeur.


Chapitre 6. - Matières particulières Art. 12. Le pouvoir de signer les documents budgétaires reprenant les montants à engager est délégué aux personnes relevant de la catégorie C, pour autant que la dépense ait été approuvé par l'ordonnateur délégué.

Hoofdstuk 6. - Bijzondere materies Art. 12. De bevoegdheid voor de ondertekening van de budgettaire documenten met de vast te leggen bedragen wordt gedelegeerd aan de personen behorende tot de categorie C, voor zover de uitgave werd goedgekeurd door de gedelegeerde ordonnateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Le fonctionnaire dirigeant, assisté du fonctionnaire dirigeant adjoint, est délégué pour signer des contrats et des bons de commande, pour approuver des créances et des factures et pour signer les ordonnances de paiements, sans limitation de montant.

Art. 5. De leidend ambtenaar, bijgestaan door de adjunct-leidend ambtenaar, is gemachtigd om, ongeacht het bedrag, contracten en bestelbonnen te ondertekenen, schuldvorderingen en facturen goed te keuren en de ordonnanties van betalingen te ondertekenen.


Lorsque le Conseil n'a pas délégué de tels pouvoirs au Directeur, ces dispositions n'interdisent pas au Conseil d'autoriser le Directeur, ou tout personnel de l'OCCAR dûment désigné par le Conseil, de signer un contrat ou d'approuver ou de signer un accord international.

Indien de Raad deze bevoegdheden niet aan de Directeur heeft gedelegeerd, beletten deze bepalingen de Raad niet de Directeur, of elk ander door de Raad aangewezen OCCAR-personeelslid, de bevoegdheid te verlenen een contract te ondertekenen of een internationale overeenkomst goed te keuren of te ondertekenen.


1 La Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants a été adoptée en séance plénière le 24 octobre 1980 par la Quatorzième session de la Conférence de La Haye de droit international privé, à l'unanimité des États présents (1) Le 25 octobre 1980, les délégués signèrent l'Acte final de la Quatorzième session contenant le texte de la Convention et une Recommandation qui contient la formule modèle à utiliser pour les demandes de retour des enfants déplacés ou retenus illicitement.

1. 1De Conventie over de civiele aspecten van de internationale ontvoering van kinderen werd op de voltallige zitting van 24 oktober 1980 met eenparigheid van de aanwezige Staten () aangenomen door de veertiende zitting van de Conferentie van Den Haag over internationaal privaatrecht. Op 25 oktober 1980 tekenden de afgevaardigden de Slotakte van de veertiende sessie, houdende de tekst van de Conventie en een Aanbeveling met het modelformulier dat gebruikt dient te worden voor de verzoeken tot terugkeer van onrechtmatig overgeplaatste of achtergehouden kinderen.


Art. 61. Le directeur général ou les agents du niveau A désignés à cet effet par celui-ci sont délégués pour signer les ordonnances de dépenses établies à charge du budget général des dépenses de la Région.

Art. 61. De directeur-generaal of de daartoe door hem aangewezen personeelsleden zijn gedelegeerd om de ordonnantiën van uitgaven, vastgesteld ten laste van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, te ondertekenen.


Lorsque le Conseil n'a pas délégué de tels pouvoirs au Directeur, ces dispositions n'interdisent pas au Conseil d'autoriser le Directeur, ou tout personnel de l'OCCAR dûment désigné par le Conseil, de signer un contrat ou d'approuver ou de signer un accord international.

Indien de Raad deze bevoegdheden niet aan de Directeur heeft gedelegeerd, beletten deze bepalingen de Raad niet de Directeur, of elk ander door de Raad aangewezen OCCAR-personeelslid, de bevoegdheid te verlenen een contract te ondertekenen of een internationale overeenkomst goed te keuren of te ondertekenen.


Art. 82. Le secrétaire général ou les fonctionnaires désignés à cet effet par celui-ci sont délégués pour signer les ordonnances de dépenses établies à charge du budget du Ministère de la Région wallonne.

Art. 82. De secretaris-generaal of de ambtenaren die daartoe door hem/haar worden aangewezen, worden ertoe gemachtigd om de betalingsopdrachten van de uitgaven ten laste van de begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest te ondertekenen.


w