Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délégué lui transmet » (Français → Néerlandais) :

A la demande du président de la chambre de recours régionale, lorsque la personne poursuivie est le directeur général ou le directeur général adjoint, le Président du Conseil d'administration ou son délégué lui transmet le dossier complet.

Als de vervolgde persoon de directeur-generaal of de adjunct-directeur-generaal is, bezorgt de voorzitter van de Raad van Bestuur of zijn gemachtigde op vraag van de voorzitter van de gewestelijke kamer van beroep hem het volledige dossier.


Le directeur général de la DGO4 ou l'agent délégué par lui transmet une copie de chaque décision administrative rendue au receveur désigné à l'article R.VI.57-3.

De directeur-generaal van DGO4 of het door hem gemachtigd personeelslid maakt een afschrift van elke administratieve beslissing aan de ontvanger aangewezen in artikel R.VI.57-3 over.


Si le recours porte sur le non-respect du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes, le directeur général de la DGO7 ou l'agent délégué par lui transmet au fonctionnaire chargé d'instruire le recours, dans les trente jours de la réception de sa demande, tous les renseignements dont il a besoin et dont la DGO7 dispose.

Indien het beroep betrekking heeft op de niet-naleving van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, maakt de directeur-generaal van DGO7 of het door hem gemachtigd personeelslid alle inlichtingen die hij nodig heeft en waarover DGO7 beschikt aan de ambtenaar over die het beroep moet behandelen, binnen dertig dagen na ontvangst van de aanvraag.


Si l'étranger satisfait à la condition de l'article 14, alinéa 2, de la loi, et si, lorsque son identité n'est pas établie, il produit un passeport national valable, le bourgmestre ou son délégué lui remet un accusé de réception conforme au modèle figurant à l'annexe 16 bis. Le bourgmestre ou son délégué transmet une copie de ce document au délégué du ministre.

Indien de vreemdeling voldoet aan de voorwaarde van artikel 14, tweede lid, van de wet en indien hij, als zijn identiteit niet is vastgesteld, een geldig nationaal paspoort voorlegt, geeft de burgemeester of zijn gemachtigde hem een ontvangstbewijs overeenkomstig het model van bijlage 16 bis. De burgemeester of zijn gemachtigde maakt een kopie van dit document over aan de gemachtigde van de minister.


Si l'étranger possède un titre de séjour ou d'établissement valable et si, lorsque son identité n'est pas établie, il produit un passeport national valable, le bourgmestre ou son délégué lui remet un accusé de réception conforme au modèle figurant à l'annexe 16 bis. Le bourgmestre ou son délégué transmet une copie de ce document au délégué du ministre.

Indien de vreemdeling in het bezit is van een geldige verblijfs- of vestigingsvergunning en indien hij, als zijn identiteit niet is vastgesteld, een geldig nationaal paspoort voorlegt, geeft de burgemeester of zijn gemachtigde hem een ontvangstbewijs overeenkomstig het model van bijlage 16 bis. De burgemeester of zijn gemachtigde maakt een kopie van dit document over aan de gemachtigde van de minister.


Quand l'auditeur général ou l'auditeur qu'il délègue le propose, le président constitue le Collège de la concurrence qui connaîtra de l'affaire et lui transmet la proposition.

Wanneer de auditeur-generaal of de door hem gemachtigde auditeur dit voorstelt, stelt de voorzitter een Mededingingscollege samen dat de zaak zal behandelen en legt hij het voorstel voor aan het Mededingingscollege.


Art. 2. § 1. Lorsque le juge d'instruction décide que le mandat d'arrêt doit être exécuté sous surveillance électronique, il en informe le directeur du CNSE, ou son délégué, par téléphone et lui transmet une copie du mandat d'arrêt par le moyen de communication le plus rapide.

Art. 2. § 1. Wanneer de onderzoeksrechter beslist dat het bevel tot aanhouding onder elektronisch toezicht moet worden uitgevoerd, brengt hij de directeur van het NCET, of zijn afgevaardigde, daarvan telefonisch op de hoogte en bezorgt hij hem een kopie van het bevel tot aanhouding via het snelste communicatiemiddel.


Le ministre ou son délégué transmet le dossier dans les cinq jours au ministère public et lui fournit toute explication qu'il juge nécessaire.

De minister of zijn gemachtigde maakt het dossier binnen de vijf dagen over aan het openbaar ministerie en verschaft deze elke uitleg die hij nuttig acht.


Si le droit de séjour est reconnu au citoyen de l'Union visé à l'alinéa 1, 1° à 5°, le bourgmestre ou son délégué lui délivre une attestation d'enregistrement conforme au modèle figurant à l'annexe 8 et transmet immédiatement une copie de la demande au délégué du Ministre.

Als het recht op verblijf wordt toegekend aan een burger van de Unie bedoeld in het 1e lid, 1° tot 5°, geeft de burgemeester of zijn gemachtigde hem een verklaring van inschrijving af, overeenkomstig het model van bijlage 8 en stuurt hij onmiddellijk een kopie van de aanvraag door aan de gemachtigde van de Minister.


« Si l'étranger satisfait à la condition de l'article 14 de la loi, le bourgmestre ou son délégué lui remet un accusé de réception conforme au modèle figurant à l'annexe 16 bis. L'administration communale transmet une copie de ce document au délégué du ministre».

« Indien de vreemdeling voldoet aan de voorwaarde van artikel 14 van de wet, geeft de burgemeester of zijn gemachtigde hem een ontvangstbewijs overeenkomstig het model opgenomen in bijlage 16 bis. Het gemeentebestuur maakt een kopie van dit document over aan de gemachtigde van de minister».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégué lui transmet ->

Date index: 2023-09-20
w