25. souligne que, dans la mesure où l'adoption rapide et efficace de mesures, notamment la coordination des opérations et le suivi des partenaires d'exécution, est au mieux assurée sur place, la déconcentration des responsabilités au profit des délégations de la Communauté constitue un élément fondamental du LLRD; souligne que, pour pouvoir s'acquitter de telles tâches, les délégations doivent pouvoir disposer de l'expertise et du personnel nécessaires;
25. benadrukt dat de decentralisatie van taken naar EG-delegaties fundamenteel onderdeel is van LRRD, aangezien snelle maatregelen, waaronder ook operationele coördinatie en toezicht op de uitvoerende partners, het beste ter plaatse kunnen worden genomen; wijst erop dat delegaties moeten kunnen beschikken over de nodige deskundigheid en het nodige personeel voor de uitvoering van deze taken;