Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà mentionné attribué » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, dans le cas des travailleurs frontaliers, le droit de percevoir les impôts et les cotisations de sécurité sociale n'appartient pas au même Etat : le droit de percevoir les impôts est, comme déjà mentionné, attribué à l'Etat de résidence, alors que le droit de percevoir les cotisations de sécurité sociale revient à l'Etat d'activité conformément au Règlement européen 1408/71.

De heffingsbevoegdheden inzake belastingen en bijdragen voor sociale zekerheid lopen in het geval van grensarbeiders echter uiteen : de belastingheffing is dus zoals gezegd toegekend aan de woonstaat, terwijl het heffingsrecht over de bijdragen sociale zekerheid krachtens de Europese verordening 1408/71 aan de werkstaat is toegekend.


En ce qui concerne l'embryon et le foetus il en ressort, comme déjà mentionné, que la question n'est pas de savoir quel statut ils ont, mais quel statut la société va leur attribuer.

In verband met het embryo en de foetus komt dit erop neer, zoals reeds vermeld, dat de vraag niet is welk statuut ze hebben, maar welk statuut de maatschappij eraan zal toekennen.


Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convi ...[+++]

De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen, waarvan zou kunnen blijken dat zij niet in de [mogelijkheid] verkeren om de huurprijs te betalen, zich vestigen in hun vastgoedpark; daarnaa ...[+++]


Comme déjà mentionné dans le commentaire afférent à l'article 3, 2°, un nouveau code unique sera créé et attribué à chaque régime de pension.

Zoals in artikel 3, 2° reeds aangehaald is, zal er een nieuwe code gecreëerd worden die zal worden toegekend aan elke pensioenregeling.


Pour plus de transparence, il apparaît d'ores et déjà que le document devra mentionner les points attribués sur la base de la grille d'évaluation du degré de dépendance.

Om meer transparantie te krijgen, blijkt nu reeds dat de punten die op basis van het evaluatierooster van de afhankelijkheidsgraad worden toegekend, in het document zullen moeten worden vermeld.


Les revenus attribués ou payés en janvier 1999 et qui devront être déclarés au précompte professionnel en février 1999 pourront déjà être mentionnés en euros.

Voor de inkomsten die vanaf januari 1999 zijn betaald of toegekend, en waarvoor de aangifte in de bedrijfsvoorheffing in februari 1999 moet worden ingediend, is het al mogelijk de aangifte in de bedrijfsvoorheffingin euro te verrichten.


Il était déjà apparu à la lecture du rapport d'activités relatif à l'année 2006 que l'administration de la Documentation patrimoniale avait l'intention de mentionner sur le bulletin de notification, à partir de 2007, des RC attribués à plusieurs parcelles de référence et de comparaison au cours des cinq années précédentes.

Reeds in het activiteitenverslag over het jaar 2006 bleek dat de administratie van de Patrimoniumdocumentatie eveneens het voornemen had om vanaf 2007 een aantal KI's van vergelijkings- of referentiepercelen op het notificatiebulletin te vermelden. KI's die de jongste vijf jaar werden toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà mentionné attribué ->

Date index: 2022-03-10
w