Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà apporté plusieurs " (Frans → Nederlands) :

La mise en œuvre s'est poursuivie et a déjà apporté plusieurs changements irréversibles sur le terrain.

De tenuitvoerlegging is voorgezet en heeft in de praktijk al tot een aantal onherroepelijke veranderingen geleid.


La mise en œuvre du premier accord a continué et a déjà apporté plusieurs changements irréversibles sur le terrain.

De tenuitvoerlegging van de Eerste Overeenkomst werd voortgezet en heeft reeds tot een aantal onomkeerbare veranderingen op lokaal vlak geleid.


La mise en œuvre s'est poursuivie et a déjà apporté plusieurs changements irréversibles sur le terrain.

De tenuitvoerlegging is voorgezet en heeft in de praktijk al tot een aantal onherroepelijke veranderingen geleid.


La mise en œuvre du premier accord a continué et a déjà apporté plusieurs changements irréversibles sur le terrain.

De tenuitvoerlegging van de Eerste Overeenkomst werd voortgezet en heeft reeds tot een aantal onomkeerbare veranderingen op lokaal vlak geleid.


Réponse : Je suis tout à fait au courant de la problématique que vous soulevez; d'ailleurs, mes collaborateurs ont déjà organisé plusieurs concertations avec des acteurs comme Médecins sans Frontières afin d'examiner les modifications que l'on peut apporter actuellement aux systèmes existants de l'accès aux soins de santé afin de garantir les droits de chacun.

Antwoord : De door u geschetste problematiek is mij uiteraard niet onbekend, en mijn medewerkers hebben trouwens al meermaals overleg gepleegd met actoren zoals Artsen Zonder Grenzen om na te gaan welke wijzigingen er momenteel aan de bestaande systemen van toegang tot de gezondheidszorg dienen aangebracht te worden om de rechten van éénieder te kunnen waarborgen.


Au cours des dernières années, plusieurs amendements furent déjà apportés à la Convention EUTELSAT initiale de 1982 en vue de promouvoir la concurrence dans le secteur en question en facilitant notamment l'accès des opérateurs et fournisseurs de services de télécommunications à la capacité du secteur spatial d'EUTELSAT.

In de loop van de laatste jaren werden verschillende amendementen in het oorspronkelijke Verdrag EUTELSAT van 1982 reeds aangebracht om de concurrentie te bevorderen in de sector in kwestie door met name de toegang van de operatoren en de telecommunicatiedienstenleveranciers tot de capaciteit van de ruimtesector van EUTELSAT te vergemakkelijken.


L'article 221 de cet arrêté royal a par ailleurs déjà apporté plusieurs modifications à l'article 48bis de la loi du 2 août 2002 précitée, lequel est inséré dans cette loi par l'article 8 de la loi du 2 juillet 2010.

Bovendien werden door artikel 221 van dat koninklijk besluit al wijzigingen aangebracht aan artikel 48bis van de voornoemde wet van 2 augustus 2002, dat in die wet wordt ingelast door artikel 8 van de wet van 2 juli 2010.


Ce produit régional a déjà fait plusieurs apparitions dans des programmes de la chaîne de télévision nationale: Jeroen Meus, célèbre chef flamand à la télévision, l’a apporté à une émission populaire du soir, «De laatste show», et ce produit a en outre été présenté dans le cadre de reportages touristiques portant sur le Westhoek.

Het streekproduct verscheen reeds in verscheidene televisieprogramma’s op de nationale tv-zender: Jeroen Meus, bekende Vlaamse tv-kok, bracht het mee naar de populaire avondshow „De laatste show”, daarnaast komt het voor in toeristische reportages over de Westhoek.


prie instamment l'Union européenne, compte tenu de l'ampleur des défis à relever et de la complexité de la participation d'autres nations et organisations, de s'efforcer de répartir efficacement les tâches et de se concentrer sur les domaines où elle peut apporter la plus grande valeur ajoutée; note que plusieurs États membres sont déjà engagés dans des opérations en Afrique et que l'Union européenne pourrait apporter une véritable valeur ajoutée en soutenant davantage ce ...[+++]

verzoekt de EU met klem om, gezien de omvang van de uitdagingen en de complexe betrokkenheid van andere organisaties en naties, te streven naar een passende verdeling van het werk en na te gaan waar zij het meeste meerwaarde kan betekenen; merkt op dat verscheidene lidstaten zich al op het terrein hebben ingezet in Afrika en dat de EU een echte meerwaarde kan creëren door meer steun te verlenen aan deze operaties.


Le CESE déplore que la communication à l'examen n'apporte en fait aucune nouveauté substantielle en ce qui concerne la stratégie d'internationalisation que de nombreux établissements d'enseignement supérieur (EES) de l'UE suivent déjà depuis plusieurs années.

Het Comité betreurt dat in de mededeling in feite niets nieuws wordt vermeld aangaande de internationaliseringsstrategie die door tal van hogeronderwijsinstellingen in de EU immers al jaren in praktijk wordt gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà apporté plusieurs ->

Date index: 2025-10-26
w